Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl uitgevers steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Terwijl uitgevers steeds meer boeken op de markt brengen via e‑boeken en printing on demand, blijven veel titels nog altijd in de collecties en archieven van Europese bibliotheken.

Bien que de plus en plus d'ouvrages soient remis dans le commerce, grâce aux formats électroniques et à l'impression à la demande, de nombreux titres continuent à dormir dans les collections et les archives des bibliothèques européennes.


Terwijl er steeds meer goederen en diensten online worden verkocht, groeit de grensoverschrijdende elektronische handel in de EU slechts langzaam.

Si de plus en plus de produits et de services sont échangés sur l'internet, les ventes en ligne transfrontières au sein de l’UE ne progressent que lentement.


Terwijl kinderen steeds meer het slachtoffer worden van kinderpornografie, is het bezit van kinderpornografie in 138 Staten nog steeds geen misdrijf.

Alors que de plus en plus d'enfants sont victimes de ce fléau, la détention de matériel exploitant les enfants dans le cadre de la pornographie n'est toujours pas punissable dans 138 États.


Anderzijds blijkt uit de overzichten van rechtspraak dat weigeringen van homologatie van wijzigingen steeds minder voorkomen, en dit terwijl er steeds meer huwelijkscontracten worden opgemaakt.

D'autre part, les chroniques de jurisprudence montrent que les refus d'homologuer des modifications sont de moins en moins fréquents alors que le nombre de contrats de mariage ne cesse d'augmenter.


De bedrijven zeggen dat ze wel moeten omdat de inkomsten uit bellen en sms'en teruglopen als mensen bellen via internet terwijl consumenten steeds meer dataverkeer via het netwerk sturen, waardoor telecombedrijven investeringen moeten doen.

Les entreprises affirment qu'elles sont bien obligées de le faire parce que les recettes provenant des communications téléphoniques et sms diminuent lorsque les consommateurs téléphonent via l'internet alors qu'ils envoient de plus en plus de données via le net, ce qui amènent les entreprises télécoms à devoir procéder à davantage d'investissements.


Fergal Tobin, voorzitter van de Federatie van Europese Uitgevers (FEP), vervolgde: “De Europese uitgevers verheugen zich over deze sectorspecifieke uitgangspunten. Ze bieden een heldere leidraad om het op nationaal niveau eens te worden over digitaliseringsprojecten en zorgen er tegelijkertijd voor dat uitgevers steeds meer edities in de handel houden met behulp van vernieuwende oplossingen”.

Fergal Tobin, président de la Fédération des éditeurs européens (FEP), a ajouté: «Les éditeurs européens accueillent avec satisfaction ces principes spécifiques du secteur qui fournissent des orientations claires pour l'adoption de projets de numérisation à l'échelle nationale tout en permettant aux éditeurs de ressusciter et de continuer à commercialiser de plus en plus d'ouvrages au moyen de solutions innovantes».


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justice sur ce texte.


De groei van de elektronische handel neemt eveneens af, terwijl er steeds meer beveiligingsproblemen de kop opsteken.

La croissance du commerce en ligne connaît également un ralentissement alors que le nombre des problèmes de sécurité augmente.


De werknemers krijgen een kleiner aandeel van de geproduceerde rijkdom, terwijl anderen steeds meer dividenden en voordelen opstrijken. Bovendien betalen ze ook het grootste deel van de belastingen op de inkomsten uit arbeid en op de consumptie van de gezinnen.

Donc, non seulement les travailleurs retirent de moins en moins de la richesse produite - et d'autres retirent de plus en plus de dividendes et de bénéfices - mais en plus, les travailleurs supportent aussi l'essentiel des impôts sur les revenus du travail et sur la consommation des ménages.


De westerse troepen in Afghanistan worden steeds meer in de tang genomen, terwijl de Amerikanen het gewicht van de oorlog steeds meer afschuiven op de NAVO.

Le piège est donc en train de se refermer sur les forces occidentales en Afghanistan, au moment même où les Américains transfèrent de plus en plus le poids de la guerre sur l'OTAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl uitgevers steeds meer' ->

Date index: 2023-02-04
w