Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl tegelijkertijd meer dan twee miljoen vacatures " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat het werkloosheidspercentage onder jongeren tot 25 jaar in de EU in maart 2013 23,5 % bedroeg, terwijl tegelijkertijd meer dan twee miljoen vacatures niet konden worden ingevuld; overwegende dat in diverse lidstaten het aantal werklozen toeneemt en de duur van de werkloosheid stijgt en dat het afstemmen van vraag en aanbod op de arbeidsmarkt steeds minder efficiënt verloopt;

F. considérant qu'en mars 2013, le taux de chômage chez les jeunes de moins de 25 ans dans l'UE s'établissait à 23,5 % alors que dans le même temps plus de deux millions de postes restaient vacants; considérant que dans plusieurs États membres, le nombre de chômeurs et la durée du chômage augmentent et l'adéquation entre l'offre et la demande se détériore;


F. overwegende dat het werkloosheidspercentage onder jongeren tot 25 jaar in de EU in maart 2013 23,5 % bedroeg, terwijl tegelijkertijd meer dan twee miljoen vacatures niet konden worden ingevuld; overwegende dat in diverse lidstaten het aantal werklozen toeneemt en de duur van de werkloosheid stijgt en dat het afstemmen van vraag en aanbod op de arbeidsmarkt steeds minder efficiënt verloopt;

F. considérant qu'en mars 2013, le taux de chômage chez les jeunes de moins de 25 ans dans l'UE s'établissait à 23,5 % alors que dans le même temps plus de deux millions de postes restaient vacants; considérant que dans plusieurs États membres, le nombre de chômeurs et la durée du chômage augmentent et l'adéquation entre l'offre et la demande se détériore;


Er zijn echter meer dan twee miljoen vacatures verspreid over de EU. Dat lijkt erop te duiden dat de vaardigheden niet aansluiten bij de behoeften op de arbeidsmarkt.

Toutefois, avec plus de 2 millions de postes vacants au sein de l’UE, les données indiquent que l’offre de compétences ne répond pas aux besoins sur le marché de l’emploi.


Tegelijkertijd zijn er meer dan twee miljoen vacatures, en een derde van de werkgevers meldt problemen te hebben met het vinden van personeel dat over de benodigde vaardigheden beschikt.

Dans le même temps, plus de deux millions de postes restent vacants et un tiers des employeurs affirment éprouver des difficultés à recruter du personnel possédant les qualifications dont ils ont besoin, ce qui témoigne d'un important déficit de compétences en Europe.


De jeugdwerkloosheid bedraagt bijna 23% in heel de Europese Unie; toch zijn er tegelijkertijd meer dan 2 miljoen vacatures die niet ingevuld kunnen worden.

Le chômage des jeunes atteint presque 23 % dans l'Union, alors que plus de 2 millions d'emplois restent vacants.


steeds meer aanwijzingen dat het aanbod aan vaardigheden momenteel niet voldoet aan de behoeften van de arbeidsmarkt, gezien het feit dat in Europa meer dan twee miljoen vacatures thans niet kunnen worden ingevuld

des données de plus en plus nombreuses indiquant que l'offre de compétences ne répond pas aux besoins sur le marché de l'emploi, plus de deux millions de postes en Europe étant actuellement vacants


E. overwegende dat in de EU twee miljoen vacatures niet kunnen worden vervuld vanwege lage mobiliteit en de EU tegelijkertijd geconfronteerd wordt met een ongekend hoge werkloosheid; overwegende dat het vrij verkeer van werknemers een positief sociaaleconomisch voorbeeld voor de EU en de lidstaten vormt en een mijlpaal betekent voor de integratie, economische ontwikkeling, sociale cohesie en individuele verbetering in het arbeidsleven in de EU, en tevens een tegenwicht biedt voor de ongunstig ...[+++]

E. considérant que deux millions d'offres d'emploi au sein de l'Union restent vacantes du fait de la faiblesse de la mobilité et que, parallèlement, l'Union affiche un taux de chômage sans précédent; que la libre circulation des travailleurs représente un exemple positif du point de vue socio‑économique, tant pour l'Union que pour les États membres, marquant une étape importante de l'intégration européenne, du développement économique, de la cohésion sociale, de l'ascension personnelle dans ...[+++]


Tegelijkertijd waren er meer dan 2 miljoen vacatures die niet konden worden ingevuld.

Dans le même temps, plus de deux millions d'emplois ne sont pas occupés.


Volgens de Verenigde Naties zijn er in de twee jaar dat het conflict in Darfoer reeds duurt ongeveer 180.000 mensen om het leven gekomen, terwijl meer dan twee miljoen mensen van huis en haard werden verdreven.

Selon les Nations unies, le conflit du Darfour, qui dure depuis deux ans a fait près de 180 000 victimes et provoqué le déplacement forcé de plus de 2 millions de personnes.


Tegelijkertijd zijn er twee miljoen vacatures en klaagt een derde van de werkgevers over moeilijkheden bij het vinden van personeel met de juiste vaardigheden.

Dans le même temps, plus de deux millions de postes restent vacants et un tiers des employeurs affirment éprouver des difficultés à recruter du personnel possédant les compétences dont ils ont besoin, ce qui témoigne d’un important déficit de qualifications en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl tegelijkertijd meer dan twee miljoen vacatures     echter meer     dan twee     dan twee miljoen     twee miljoen vacatures     tegelijkertijd     er meer     er tegelijkertijd     tegelijkertijd meer     dan 2 miljoen     miljoen vacatures     steeds meer     twee     twee miljoen     waren er meer     leven gekomen terwijl     terwijl meer     werkgevers over     er twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl tegelijkertijd meer dan twee miljoen vacatures' ->

Date index: 2025-11-03
w