Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen " (Nederlands → Frans) :

Een testament is een geschrift met (patrimoniale en/of extrapatrimoniale) beschikkingen die uitwerking moeten krijgen na het leven van de beschikker, terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen tijdens het leven van de beschikker.

Un testament est un document contenant des dispositions (patrimoniales et/ou extrapatrimoniales) qui sortiront leurs effets après le décès du testateur, tandis que le testament de vie doit sortir ses effets du vivant même du testateur.


Een testament is een geschrift met (patrimoniale en/of extrapatrimoniale) beschikkingen die uitwerking moeten krijgen na het leven van de beschikker, terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen tijdens het leven van de beschikker.

Un testament est un document contenant des dispositions (patrimoniales et/ou extrapatrimoniales) qui sortiront leurs effets après le décès du testateur, tandis que le testament de vie doit sortir ses effets du vivant même du testateur.


7. onderstreept het feit dat, zoals reeds in het verslag van de Rekenkamer over 2010 werd gesteld, de gemeenschappelijke onderneming meer inspanningen moet doen om de mededinging te versterken, aangezien het aantal ontvangen inschrijvingen voor de lopende, in 2011 ondertekende procedures voor de plaatsing van opdrachten nog gering was met een gemiddelde van twee, terwijl ...[+++]

7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des travaux de l'entreprise commune est caractérisée par la passation de marchés pour des composantes hautement ...[+++]


12. wijst erop dat onderdanen van derde landen die zwart werk verrichten, veelal een kwetsbare positie op de arbeidsmarkt hebben en beklemtoont het belang van informatie over de voorwaarden om toegang te krijgen tot de Europese Unie, de status van de burgers uit derde landen, de sociale omstandigheden in de Europese Unie, beschikbare banen, het verkrijgen van een werkvergunning, arbeidsvoorwaarden enz. voor zowel geschoolde als ongeschoolde potentiële migranten; is van oordeel dat deze informatie reeds in het emigratiebeleid be ...[+++]

12. fait observer que les ressortissants de pays tiers qui accomplissent un travail clandestin se trouvent souvent placés dans une position de vulnérabilité sur le marché du travail et souligne l'importance de l'information sur les conditions d'accès à l'Union européenne, le statut des ressortissants de pays tiers, les conditions sociales dans l'Union européenne, les possibilités d'emploi, d'obtention d'un permis de travail, les conditions de travail, etc., pour les migrants potentiels qualifiés ou non; estime que ces informations doivent être déjà disponibles dans le pays d'émigration; les sanctions frappant le travail clandestin dans les pays d'accueil devraient également être rendues ...[+++]


Neem bij het proces van uitwerking van de criteria richtsnoeren op voor groene aanbestedingen: zoals reeds aangegeven in het voorafgaande punt zullen aanbestedingsinstanties gemakkelijker toegang krijgen tot EU-brede geharmoniseerde criteria, terwijl bedrijven een gelijk speelveld krijgen, wanneer dezelfde criteria bij de techni ...[+++]

Incorporer des orientations relatives à des achats publics écologiques dans l'élaboration des critères: Comme indiqué au point précédent, les responsables des achats auront plus facilement accès aux critères harmonisés à l'échelle de l'Union européenne et les entreprises bénéficieront de conditions de concurrence égales si les mêmes critères sont utilisés en Europe dans les prescriptions techniques définies pour les contrats.


Concurrentie en staatsteun : terwijl de meeste geassocieerde landen reeds ver gevorderd zijn met de uitwerking van concurrentiebeleid, moet er op het gebied van de controle op staatssteun nog heel wat gebeuren.

Concurrence et aides d'Etat: alors que la plupart des pays associés sont déjà assez avancés dans la mise au point de politiques de concurrence, beaucoup reste à faire dans le domaine du contrôle des aides d'Etat.


Die zouden kunnen worden bereikt door de aan- delen te verdelen over de Gewesten op basis van het principe van het economisch aandeelhouderschap (de Gewesten die veel geld binnenbrengen, krijgen meer aandelen dan de Gewesten die minder geld binnen- brengen), terwijl het moet mogelijk zijn, gezien de betwistingen die daaruit in het verleden reeds ont- staan zijn, langs d ...[+++]

Concrètement, cela pourrait se traduire par une répartition des actions entre les Régions sur la base du principe de l'actionnariat économique (les Régions qui apportent beaucoup d'argent recevraient plus d'actions que celles qui en apportent moins), tandis qu'il doit être possible, vu les contestations à ce pro- pos par le passé, d'accroître par la structure de société ou par la transformation de celle-ci, la transparence des flux monétaires entre les Régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen' ->

Date index: 2024-05-31
w