Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl haar amendement " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens antwoordt dat het gaat om een mogelijkheid, terwijl haar amendement daar een verplichting van maakt vanwege het grote belang van deze kwestie.

Mme Nyssens réplique qu'il s'agit là d'une faculté, alors que son amendement en fait une obligation, vu l'importance de l'enjeu.


Echter, deze bepaling gaat enkel over de nooddiensten, terwijl haar voorgestelde amendement veel breder is en de telecommunicatie in haar geheel viseert.

Cependant, la disposition en question concerne seulement les services de secours, alors que l'amendement proposé par l'intervenante a une portée beaucoup plus large et vise le domaine des télécommunications dans son ensemble.


Mevrouw Staveaux-Van Steenberge verwondert zich erover dat de minister reageert op amendement nr. 261 van mevrouw Nyssens terwijl zij geen enkele commentaar gegeven heeft op haar amendement nr. 215 dat nochtans hetzelfde beoogt.

Mme Stavaux-Van Steenberge s'étonne que la ministre réagisse à l'amendement nº 261 de Mme Nyssens alors qu'elle n'a fait aucun commentaire concernant son amendement nº 215 qui a pourtant le même objet.


Echter, deze bepaling gaat enkel over de nooddiensten, terwijl haar voorgestelde amendement veel breder is en de telecommunicatie in haar geheel viseert.

Cependant, la disposition en question concerne seulement les services de secours, alors que l'amendement proposé par l'intervenante a une portée beaucoup plus large et vise le domaine des télécommunications dans son ensemble.


Mevrouw de T' Serclaes antwoordt dat de ontwerptekst de mogelijkheid schept voor de minderjarige om zich te laten bijstaan door een advocaat, terwijl het in haar amendement een verplichting wordt.

Mme de T' Serclaes répond que le texte du projet prévoit une possibilité pour le mineur de se faire assister par un avocat alors que dans son amendement, cela devient une obligation.


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


1. doet een beroep op de Hongaarse autoriteiten om zich te buigen over de vele ernstige kwesties en bezorgdheden die door de Commissie van Venetië in haar adviezen tot uitdrukking zijn gebracht, en daaraan gevolg te geven ofwel door amendering van de grondwet, of van de kardinale wetten, gewone wetten en interpretaties van de grondwet, zoals door de commissie wordt gesuggereerd; deelt ten volle de zorgen, aanbevelingen en kritiek van de Commissie van Venetië wat betreft de vaagheid van de grondwet op belangrijke punten als de rechter ...[+++]

1. invite les autorités hongroises à traiter le nombre élevé de questions et de problèmes graves et de recommandations que la commission de Venise soulève dans ses avis, et à les mettre en œuvre en modifiant la constitution, les lois cardinales, les lois ordinaires ou l'interprétation constitutionnelle, comme indiqué par la commission; adhère pleinement aux critiques de la commission de Venise concernant le caractère flou de la constitution dans des secteurs essentiels tels que le système judiciaire et les droits fondamentaux individuels et concernant le grand nombre de politiques culturelles, religieuses, morales, socio-économiques et ...[+++]


De rapporteur, mevrouw Doyle, heeft een amendement ingediend dat art. 37 als rechtsgrondslag schrapt, omdat art. 152 § 4 volgens haar als juiste en voldoende rechtsgrondslag te beschouwen is, terwijl een dubbele rechtsgrondslag enkel te verantwoorden is als één van de beide doelstellingen niet aan de andere ondergeschikt is, wat hier volgens overweging 26 niet het geval is.

Le rapporteur, Mme Doyle, a déposé un amendement tendant à écarter l'article 37 en tant que base juridique parce qu'elle est d'avis que l'article 152, paragraphe 4, fournit une base juridique appropriée et suffisante, la double base ne se justifiant que si l'un des deux objectifs n'est pas secondaire par rapport à l'autre, ce qui n'est pas le cas d'après le contenu du considérant 26.


In overweging 11 heeft de surveillance enkel betrekking op de verzameling van gegevens, terwijl de rapporteur via amendement 3 de surveillance tot de volksgezondheid in haar geheel wil uitbreiden.

Au considérant 11, la surveillance n'a trait qu'à la collecte de données, alors qu'avec l'amendement 3, le rapporteur voulait étendre le contrôle à l'ensemble du secteur de la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl haar amendement' ->

Date index: 2024-11-25
w