Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl frankrijk bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Het is immers zo dat België een nettovervangingsratio van de pensioenen van 61 % heeft, terwijl Frankrijk, bijvoorbeeld, een nettovervangingsratio van de pensioenen van 68 % heeft.

En effet, la Belgique a un taux de remplacement net des pensions de 61 %, tandis que la France, par exemple, a un taux de remplacement net des pensions de 68 %.


Het voorstel van de Commissie voor een eenheidstarief van 20 % voor de bronheffing zal nog veel discussie binnen de Raad losweken : Frankrijk bijvoorbeeld had een minimumtarief van 25 % gevraagd, terwijl Luxemburg een tarief hoger dan 10 % niet zou kunnen aanvaarden.

La proposition de la Commission d'un taux unique de 20 % de retenue à la source suscitera encore beaucoup de discussions au sein du Conseil : la France, par exemple, avait demandé un taux minimum de 25 %, le Luxembourg par contre ne pourrait pas accepter un taux supérieur à 10 %.


In Frankrijk bijvoorbeeld bedraagt de kostprijs van een dag thuiszorg voor een kankerpatiënt ongeveer 150 euro, terwijl een dag in het ziekenhuis 394 euro kost.

À titre d'exemple, l'on peut signaler qu'en France, le prix de la journée d'une HAD en oncologie est d'environ 150 euros alors qu'en milieu hospitalier, elle a un coût de 394 euros.


In Frankrijk bijvoorbeeld bedraagt de kostprijs van een dag thuiszorg voor een kankerpatiënt ongeveer 150 euro, terwijl een dag in het ziekenhuis 394 euro kost.

À titre d'exemple, l'on peut signaler qu'en France, le prix de la journée d'une HAD en oncologie est d'environ 150 euros alors qu'en milieu hospitalier, elle a un coût de 394 euros.


In Frankrijk bijvoorbeeld bedraagt de kostprijs van een dag thuiszorg voor een kankerpatiënt ongeveer 150 euro, terwijl een dag in het ziekenhuis 394 euro kost.

À titre d'exemple, l'on peut signaler qu'en France, le prix de la journée d'une HAD en oncologie est d'environ 150 euros alors qu'en milieu hospitalier, elle a un coût de 394 euros.


Het voorstel van de Commissie voor een eenheidstarief van 20 % voor de bronheffing zal nog veel discussie binnen de Raad losweken : Frankrijk bijvoorbeeld had een minimumtarief van 25 % gevraagd, terwijl Luxemburg een tarief hoger dan 10 % niet zou kunnen aanvaarden.

La proposition de la Commission d'un taux unique de 20 % de retenue à la source suscitera encore beaucoup de discussions au sein du Conseil : la France, par exemple, avait demandé un taux minimum de 25 %, le Luxembourg par contre ne pourrait pas accepter un taux supérieur à 10 %.


Kwesties met betrekking tot toegang blijven onder de nationale bevoegdheid vallen, en binnen de EU hebben verschillende lidstaten een verschillende benadering gehanteerd: zo vereist men in Nederland bijvoorbeeld geen voorafgaande geïnformeerde toestemming, terwijl Frankrijk heeft aangegeven misschien wetgeving in te stellen voor het reguleren van toegang, met name voor zijn overzeese gebieden.

La question de l'accès reste une compétence nationale et, au sein de l'Union, les États membres ont opté pour des approches différentes: par exemple, les Pays-Bas n'exigent pas de consentement préalable donné en connaissance de cause, alors que la France indique qu'elle envisage de mettre en place une législation en matière d'accès, en particulier pour ses collectivités d'outre-mer.


L. overwegende dat het openstellen van de netten één van de factoren is die ertoe hebben geleid dat het goederenvervoer per spoor bijvoorbeeld in het Verenigd Koninkrijk met 60 procent, in Nederland met 42,5 procent, in Polen met meer dan 30 procent en in Duitsland met 25 procent is toegenomen, terwijl het goederenvervoer in bijvoorbeeld Frankrijk, waar de staatsspoorwegen tot dusver nauwelijks aan concurrentie onderhevig waren, m ...[+++]

L. considérant que l'ouverture des réseaux constitue l'un des facteurs ayant conduit à ce que le transport ferroviaire de marchandises ait connu une croissance de 60 % au Royaume-Uni, de 42,5 % aux Pays-Bas, de plus de 30 % en Pologne et de 25 % en Allemagne, alors qu'il a enregistré une baisse de 28 % en France, où la société nationale de chemins de fer n'a pour l'instant pratiquement pas fait face à la concurrence; que cette situation n'est pas sans conséquence sur l'emploi et la qualité de l'offre, mais aussi sur le climat, le transport des marchandises ayant échappé au rail s'effectuant désormais par la route,


In een aantal lidstaten wordt het circus nu al beschouwd als culturele activiteit (bijvoorbeeld Italië, Frankrijk en Portugal), terwijl het in andere lidstaten is ingedeeld bij de commerciële activiteiten (bijvoorbeeld Duitsland, Oostenrijk en Denemarken).

Dans certains États membres (en Italie, en France ou au Portugal), le cirque est considéré comme une activité culturelle, tandis que d'autres pays (comme l'Allemagne, l'Autriche ou le Danemark) y voient davantage une activité commerciale.


In Frankrijk bijvoorbeeld is het aantal asielaanvragen tussen 1999 en 2000 met 25,5% gestegen, namelijk van 30.907 tot 38.777, terwijl het aantal goedgekeurde dossiers gedaald is van 19,4 tot 17,1%.

Par exemple, pour la France les demandes d’asile ont connu entre 1999 et 2000 une hausse de 25,5 %, passant de 30.907 à 38.777 mais le taux d’admissions est passé de 19,4 à 17,1 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl frankrijk bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-05-10
w