Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl europa doet alsof » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, terwijl Europa doet alsof zijn neus bloedt, vermeldt het Europol-verslag 2011 over de georganiseerde misdaad dat met de opneming van Roemenië en Bulgarije in het Schengengebied de machtige Turkse, Russische en Albanese misdaadorganisaties in staat worden gesteld hun activiteiten tot heel Europa uit te breiden.

– (IT) Monsieur le Président, alors que l’Europe fait semblant de ne pas le remarquer, le rapport 2011 d’Europol sur le crime organisé affirme qu’avec l’entrée de la Roumanie et de la Bulgarie dans l’espace Schengen, les puissantes organisations criminelles de Turquie, de Russie et d’Albanie pourront étendre leurs activités à travers toute l’Europe.


Terwijl het Nederlandse immigratie- en integratiebeleid binnen Europa altijd is geprezen vanwege de tolerantie en het gebrek aan vreemdelingenhaat, komt uit onderzoek naar voren dat Nederland het helemaal niet zo goed doet als je zou denken».

Alors que la politique d'immigration et d'intégration menée par les Pays-Bas a toujours été citée en exemple en Europe pour sa tolérance et son absence de xénophobie, l'étude montre que la situation aux Pays-Bas n'est pas du tout aussi positive qu'on pourrait le penser. »


Het lijkt wel alsof Europa – dat een sterk en daadkrachtig Italië altijd moeilijk heeft kunnen aanvaarden – doet alsof het daar totaal niets van afweet, om aldus van Italië een “Italietje” te maken.

Il se peut que l’Europe, qui a toujours éprouvé des difficultés à tolérer une Italie forte et résolue, feigne de ne pas être consciente de tout cela afin d’affaiblir le pouvoir de l’Italie.


Hoewel het waar is dat Iran een theocratie is waar het fundamentalisme net doet alsof het een machtsplan in de naam van God heeft opgesteld, hebben we deze dagen ook mensen gezien die de straat opgingen terwijl ze “God is groot” riepen.

Cependant, s’il est vrai que l’Iran est une théocratie dans laquelle le fondamentalisme a usurpé le pouvoir en prétendant le détenir au nom de Dieu, nous avons également pu voir, ces derniers jours, des gens descendre dans la rue et crier «Dieu est grand».


Hoewel het waar is dat Iran een theocratie is waar het fundamentalisme net doet alsof het een machtsplan in de naam van God heeft opgesteld, hebben we deze dagen ook mensen gezien die de straat opgingen terwijl ze “God is groot” riepen.

Cependant, s’il est vrai que l’Iran est une théocratie dans laquelle le fondamentalisme a usurpé le pouvoir en prétendant le détenir au nom de Dieu, nous avons également pu voir, ces derniers jours, des gens descendre dans la rue et crier «Dieu est grand».


De toenemende energievraag doet twijfels rijzen over de mogelijkheid om de broeikasemissies terug te dringen, terwijl de EU-elektriciteits- en gasmarkten zich nog niet tot werkelijk geïntegreerde concurrerende marken hebben ontwikkeld. In antwoord op het verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders in 2005 heeft de Commissie op deze politieke situatie gereageerd met een aantal voorstellen (Groenboek — Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa) ...[+++]

Dans ce contexte politique, la Commission — en réponse à l’invitation des chefs d’État ou de gouvernement en 2005 — a réagi avec une série de propositions (Livre vert: Une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable), telles que la mise en place d’un observatoire européen de l’approvisionnement énergétique pour suivre les tendances de l’offre et de la demande des marchés énergétiques de l’Union, une nouvelle directive communautaire sur les installations de chauffage et de refroidissement, la fixation/le suivi d’objectifs au-delà de 2010 en ce qui concerne les énergies renouvelables (comprenant l’électricité et les ...[+++]


Ik geloof dat dit de manier is om onze Tibetaanse vrienden gezag te geven en de Chinezen te laten zien dat de rechtsstaat gebaseerd moet zijn op een werkelijke dialoog – en dus niet op de schijndialoog waarmee ze de Tibetanen en Europa al veertig jaar proberen zoet te houden. China doet alsof het bereid is een dialoog te voeren, terwijl het in werkelijkheid elke dialoog en elke politieke op ...[+++]

Je pense que c'est de cette façon-là que nous pourrons donner véritablement de la force à nos amis tibétains et montrer à nos amis chinois que l'état de droit se construit sur des bases solides de dialogue, et pas seulement sur des apparences de dialogue, sur ces miettes de dialogue qu'ils jettent aux Tibétains en même temps qu'à nous, Européens, pour nous faire croire, comme ils le font depuis 40 ans, qu'ils veulent dialoguer alors que, chaque fois, ils refusent le vrai dialogue et toute solution politique.


- Mijnheer de voorzitter, u doet alsof er niets aan de hand is, terwijl u daarnet vergaderd hebt met de fractievoorzitters van de meerderheid.

- Monsieur le président, vous faites comme s'il ne se passait rien alors que vous venez juste d'avoir une réunion avec les présidents de parti de la majorité.


Men doet het voorkomen alsof de wetswijziging in verband met de motiveringsplicht voor assisen ook al is geagendeerd ingevolge de recente uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, terwijl de discussie over die problematiek al een paar weken geleden is gestart in de Senaat.

On fait comme si la modification de la loi relative à l'obligation de motivation pour les assises a été mise à l'ordre du jour à la suite des arrêts récents de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, alors que cela fait plusieurs semaines que le Sénat a entamé cette discussion.


Men doet net alsof we in het Europa van voor het verdrag van Maastricht uit 1993 allemaal in berenvellen rondliepen en in grotten woonden.

C'est à croire qu'ici en Europe, avant le traité de Maastricht de 1993, nous étions tous habillés de peaux d'ours et nous habitions dans des grottes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl europa doet alsof' ->

Date index: 2022-07-20
w