Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl een groeiend aantal echte » (Néerlandais → Français) :

Bij schrijven van 29 januari 2013 wees de heer Brok, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, erop dat het Reglement het thans niet toestaat dat andere commissies advies uitbrengen over een resolutie in verband met een internationale overeenkomst, terwijl het groeiend aantal veelomvattende overeenkomsten met een aanzienlijke handelsparagraaf het noodzakelijk maakt dat de Commissie internationale handel de kans krijgt haar inbreng in de formulering van het standpunt van het Parlement te geven.

Dans une lettre du 29 janvier 2013, M. Brok, président de la commission des affaires étrangères, a attiré l'attention sur le fait que le règlement ne permettait actuellement pas à d'autres commissions d'émettre un avis sur les résolutions relatives aux accords internationaux, alors même qu'en raison de l'augmentation du nombre d'accords globaux comportant un important volet commercial, il devient essentiel que la commission du commerce international soit autorisée à contribuer à l'élaboration de la position du Parlement.


Hoeveel langer kan de fascistische EU steeds hogere belastingen en strengere maatregelen opleggen aan gewone burgers, zogenaamd omdat de aarde door toedoen van de mens opwarmt, terwijl een groeiend aantal echte geleerden de theorie verwerpt als zijnde ongegrond en ontzenuwd?

Combien de temps encore l’UE fasciste pourra-elle imposer toujours plus de taxes et de contrôles punitifs aux citoyens ordinaires sous prétexte du réchauffement climatique d’origine humaine, alors qu’un nombre sans cesse croissant de véritables scientifiques rejettent cette théorie, la jugeant infondée et détruite?


Het is bewezen dat er een groeiend aantal mensen is met eetstoornissen, terwijl hun leeftijd ook daalt.

Il est prouvé que le nombre de personnes touchées par les désordres alimentaires augmente tandis que leur âge diminue.


Het is bewezen dat er een groeiend aantal mensen is met eetstoornissen, terwijl hun leeftijd ook daalt.

Il est prouvé que le nombre de personnes touchées par les désordres alimentaires augmente tandis que leur âge diminue.


Het aantal strafzaken dat door de gerechtsdeurwaarders aan de woning of zetel van de geadresseerde niet kan achtergelaten worden, neemt door de uithuizigheid van de mensen alsmaar toe, zodat de werklast van de politie evenredig toeneemt. Dit terwijl er juist een streven is om de politie minder gerechtelijke en administratieve taken te laten doen zod ...[+++]

Le nombre d'affaires pénales que les huissiers de justice ne peuvent pas signifier au domicile ou au siège du destinataire ne fait qu'augmenter en raison des absences fréquentes des personnes, et la charge de travail de la police augmente à l'avenant, et ce, alors qu'on s'efforce précisément de confier aux services de police moins de tâches judiciaires et administratives afin qu'ils puissent se concentrer sur le travail à caractère véritablement policier.


Het aantal strafzaken dat door de gerechtsdeurwaarders aan de woning of zetel van de geadresseerde niet kan achtergelaten worden, neemt door de uithuizigheid van de mensen alsmaar toe, zodat de werklast van de politie evenredig toeneemt. Dit terwijl er juist een streven is om de politie minder gerechtelijke en administratieve taken te laten doen zod ...[+++]

Le nombre d'affaires pénales que les huissiers de justice ne peuvent pas signifier au domicile ou au siège du destinataire ne fait qu'augmenter en raison des absences fréquentes des personnes, et la charge de travail de la police augmente à l'avenant, et ce, alors qu'on s'efforce précisément de confier aux services de police moins de tâches judiciaires et administratives afin qu'ils puissent se concentrer sur le travail à caractère véritablement policier.


Terwijl de regeringen van de wereld echter druk bezig zijn, moeten we dringend handelen om de groeiende humanitaire crisis in verband met de aanwezigheid van een groeiend aantal vluchtelingen aan te pakken.

Cependant, pendant que les gouvernements du monde entier s'affairent, nous devons agir rapidement pour faire face à la crise humanitaire croissante liée à la présence d'un nombre toujours plus important de réfugiés.


Geringere middelen zetten een rem op de inspanningen om te voldoen aan de toenemende behoeften van een groeiende bevolking en een groeiend aantal adolescenten, terwijl de AIDS-epidemie zich uitbreidt.

L'insuffisance de ressources risque d'entraver les efforts consentis pour répondre aux besoins accrus générés par l'accroissement de la population, l'augmentation du nombre d'adolescents et la propagation de la pandémie du sida.


Het groeiende aantal klachten dat door de burgers wordt ingediend, toont het belang aan van een ombudsman die echt handelt in het belang van de burger.

Le nombre croissant de plaintes qui parviennent au médiateur souligne l'utilité de notre médiateur, qui agit réellement dans l'intérêt des citoyens.


De inzet is belangrijk in een tijdperk waarin een groeiend aantal jongeren zich de facto maatschappelijk aanpassen via een afwijkend gedrag en in contact komen met het gerecht, terwijl anderen zich socialiseren via de school.

L'enjeu est important à une époque où un nombre croissant de jeunes s'adaptent de facto à la société par un comportement déviant et entrent en contact avec la justice alors que d'autres se socialisent par le biais de l'école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl een groeiend aantal echte' ->

Date index: 2022-02-09
w