Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma symptomen overdag
Boren onder druk
Diurnus
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Wat overdag plaatsheeft

Traduction de «terwijl deze overdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag

symptômes d'asthme en journée


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl deze overdag intensief gebruikt worden door werknemers (en de nood voor buurtbewoners heel wat minder is), blijkt dat deze 's avonds doorgaans leeg staan. Net op dat ogenblik is het voor omwonenden heel moeilijk om een parkeerplaats te vinden.

En effet, bien que ce parking soit fréquenté de manière intensive par les travailleurs en journée (et que le besoin d'emplacements de parking pour les riverains soit nettement plus faible à ce moment-là), il est généralement vide le soir. Or, c'est justement à ce moment de la journée que les riverains éprouvent le plus de difficultés à trouver une place.


Sommige van deze vrouwen zullen dit beschouwen alsof zij in deze periode constant met hun verlies geconfronteerd worden. Zij worden namelijk als het ware veroordeeld om 9 weken thuis te blijven, terwijl hun partner, kinderen of andere mensen uit hun omgeving overdag gewoon aan het werk of op school zijn.

Certaines de ces femmes ressentiront la période en question comme une confrontation permanente à la perte qu'elles ont subie, étant en quelque sorte condamnées à rester 9 semaines à la maison alors que leur partenaire, leurs enfants ou les autres personnes de leur entourage passent leurs journées au travail ou à l'école.


Sommige van deze vrouwen zullen dit beschouwen alsof zij in deze periode constant met hun verlies geconfronteerd worden. Zij worden namelijk als het ware veroordeeld om negen weken thuis te blijven, terwijl hun partner, kinderen of andere mensen uit hun omgeving overdag gewoon aan het werk of op school zijn.

Certaines de ces femmes ressentiront la période en question comme une confrontation permanente à la perte qu'elles ont subie, étant en quelque sorte condamnées à rester neuf semaines à la maison alors que leurs partenaires, leurs enfants ou les autres personnes de leur entourage passent leurs journées au travail ou à l'école.


Sommige van deze vrouwen zullen dit beschouwen alsof zij in deze periode constant met hun verlies geconfronteerd worden. Zij worden namelijk als het ware veroordeeld om 9 weken thuis te blijven, terwijl hun partner, kinderen of andere mensen uit hun omgeving overdag gewoon aan het werk of op school zijn.

Certaines de ces femmes ressentiront la période en question comme une confrontation permanente à la perte qu'elles ont subie, étant en quelque sorte condamnées à rester 9 semaines à la maison alors que leur partenaire, leurs enfants ou les autres personnes de leur entourage passent leurs journées au travail ou à l'école.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige van deze vrouwen zullen dit beschouwen alsof zij in deze periode constant met hun verlies geconfronteerd worden. Zij worden namelijk als het ware veroordeeld om negen weken thuis te blijven, terwijl hun partner, kinderen of andere mensen uit hun omgeving overdag gewoon aan het werk of op school zijn.

Certaines de ces femmes ressentiront la période en question comme une confrontation permanente à la perte qu'elles ont subie, étant en quelque sorte condamnées à rester neuf semaines à la maison alors que leur partenaire, leurs enfants ou les autres personnes de leur entourage passent leurs journées au travail ou à l'école.


Overdag, terwijl de ouders behandeld worden in het centrum, gaan de kinderen naar school of verblijven ze in een opvang.

La journée, lorsque les parents sont pris en charge dans le centre, les enfants vont à l’école ou séjournent à la garderie.


"[de reactie van de regioraad van Rhône-Alpes is] voorbijgaan aan de actualiteit, want het lijken geen christenen te zijn die het einde van een "vastentijd" (overdag, terwijl ze 's nachts het gemis vrolijk inhalen) "vieren" door vernielingen aan te richten, brand te stichten en stenen te gooien.

"[la réaction du Conseil régional de Rhône-Alpes ], c'est "oublier l'actualité, parce qu'il ne semble pas que ce soient des chrétiens qui "fêtent" la fin d'une période de "jeûne" (le jour, en se rattrapant allègrement la nuit) en cassant, brûlant, caillassant.


Deze worden voor alle meetpunten op minder dan 200 m van de gemengde bedrijfsruimte vastgesteld op 55 dB(A) overdag, 50 dB(A) 's avonds en 45 dB(A) s nachts, terwijl zij momenteel voor woongebieden met een landelijk karakter overeenkomen met de grenswaarden van 50/45/40 dB(A).

Celles-ci sont pour les points de mesure situés à moins de 200 m de la zone d'activité économique mixte de 55 dB(A) en journée, 50 dB(A) en soirée et 45 dB(A) la nuit, alors qu'elles correspondent actuellement pour des zones d'habitat à caractère rural aux valeurs limites de 50/45/40 dB(A).


Ten eerste wat betreft het voeren van licht overdag. Ik denk niet dat de verkeersveiligheid hier per saldo bij gebaat is, want terwijl auto’s beter zichtbaar worden, worden andere verkeersdeelnemers, met name motorrijders, minder zichtbaar.

Premièrement, concernant l’allumage des feux en plein jour, je ne pense pas que la sécurité routière s’en trouvera nettement améliorée dans l’ensemble, parce que, les voitures gagnant en visibilité, les autres utilisateurs, et en particulier les motocyclistes, deviendront moins visibles.


Als nog eens zes maanden wordt gewacht, terwijl bekend is dat licht overdag op zeer doelmatige wijze levens spaart, weinig kost, en dat het voorzitterschap van de Raad vooruitgang wenst, zou dit betekenen dat de Commissie niet te werk gaat volgens haar eigen aanpak van de veiligheid op de weg, namelijk aanvaarding van gedeelde verantwoordelijkheid.

Attendre six mois de plus alors que l’on sait que l’allumage obligatoire des feux de croisement de jour est très efficace en termes de vies sauvées, qu’il a un faible coût et que la présidence du Conseil veut marquer des progrès en la matière, voilà qui ne serait pas conforme au principe de responsabilité partagée que la Commission défend en matière de sécurité routière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl deze overdag' ->

Date index: 2021-02-08
w