Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de wetgeving enkele kilometers verder " (Nederlands → Frans) :

Hij zou het echt jammer vinden dat een circuit als Francorchamps elke promotie moet missen terwijl de wetgeving enkele kilometers verder over de grens, op de Nürburgring, makkelijk wordt omzeild.

M. Dekens estime qu'il serait dommage qu'un circuit comme Francorchamps se voie interdire une certaine promotion alors qu'à quelques kilomètres de ses frontières, au Nürburgring, l'on détournerait facilement la législation.


Hij zou het echt jammer vinden dat een circuit als Francorchamps elke promotie moet missen terwijl de wetgeving enkele kilometers verder over de grens, op de Nürburgring, makkelijk wordt omzeild.

M. Dekens estime qu'il serait dommage qu'un circuit comme Francorchamps se voie interdire une certaine promotion alors qu'à quelques kilomètres de ses frontières, au Nürburgring, l'on détournerait facilement la législation.


Om sommige noodoproepen te kunnen beantwoorden moet zijn zone dus een beroep doen op de zone van Moeskroen, dat 30 kilometer verder ligt, terwijl Ieper maar 12 kilometer van Komen-Waasten ligt.

En cas d'appels occasionnels de secours, sa zone doit faire appel à la zone de Mouscron qui se trouve à 30 km tandis qu'Ypres se trouve à 12 km.


Een dergelijke wetgeving dreigt niet langer dan enkele maanden stand te houden, omdat de wetenschap steeds verder evolueert terwijl de wetgeving noodgedwongen rekening moet houden met de huidige stand van de wetenschap.

Les chances de survie d'une telle législation ne dépassent pas quelques mois, car la science continue constamment à évoluer, tandis que la législation doit, par la force des choses, tenir compte de l'état actuel de la science.


Het benadrukt bijvoorbeeld hoe de EU‑instellingen de rechten die in het Handvest verankerd liggen zorgvuldig in aanmerking nemen bij het voorstellen en vaststellen van nieuwe wetgeving, terwijl de lidstaten enkel aan het Handvest gebonden zijn wanneer zij het EU‑beleid en de EU‑wetgeving ten uitvoer brengen.

Il fait apparaître, par exemple, comment les institutions de l’UE tiennent dûment compte des droits consacrés par la Charte lorsqu’elles présentent des propositions législatives et les adoptent, les États membres, pour leur part, n’étant liés par la Charte que lorsqu’ils mettent en œuvre les politiques et le droit de l’Union.


Enkele delegaties benutten de gelegenheid om eraan te herinneren dat in alle lidstaten voor een zachte landing moet worden gezorgd, terwijl andere wezen op de volatiliteit en kwetsbaarheid van de markt, en dat voorzichtigheid blijft geboden om niet het verkeerde signaal te geven waardoor de productie verder zou worden gestimuleerd.

Tandis qu'une partie d'entre elles ont saisi cette occasion pour rappeler la nécessité d'un "atterrissage en douceur", d'autres ont mentionné la volatilité et la fragilité du marché en indiquant qu'il convenait de prendre garde à ne pas donner un mauvais signal qui encouragerait un accroissement de la production.


één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder ...[+++]

de fournir un cadre cohérent unique pour la politique en matière de PME, afin de mieux mettre en avant auprès des PME et de la population en général les mesures et les initiatives prises pour libérer le plein potentiel de tous les types de PME; de redoubler ses efforts pour achever le marché intérieur, en accordant une attention particulière aux services; de s'attacher à améliorer l'accès des PME aux sources de financement, en renforçant le rôle joué par la Communauté pour remédier aux défaillances du marché, en promouvant davantage les bonnes pratiques et en encourageant le développement de partenariats public/privé; de poursuivre les travaux dans le domaine de l'amélioration de la réglementation en se conformant au principe "penser d'a ...[+++]


sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op ...[+++]

s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur les denrées alimentaires et la médecine vétérinaire ; l'environnement ; la reconnaissance mutuelle des ...[+++]


B. Vereenvoudiging van de wetgeving De Commissie heeft ter wille van de verdere vereenvoudiging van de wetgeving bovendien haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor de omwerking van Verordening 1056/72 van de Raad, dat moet resulteren in een leesbaarder en minder gecompliceerde tekst. Bij deze verordening werden aan de industrie en aan de Lid-Staten overbodige regels opgelegd terwijl de voordelen die ervan werden verwacht niet ...[+++]

B. Simplification législative D'autre part, et afin de compléter l'exercice de simplification législative, la Commission a approuvé également une proposition de refonte du Règlement 1056/72 du Conseil pour le rendre plus lisible et plus simple. En effet, ce règlement imposait des obligations à l'industrie et aux Etats membres qui allaient au delà du nécessaire et créaient des contraintes administratives disproportionnées comparativement aux avantages qu'on pouvait en escompter.


Zo is het mogelijk dat Arabische burgers in Israël massaal op straat komen voor vredesbetogingen en hierbij worden beschermd door de Israëlische politie, terwijl enkele kilometers verder aan het front Israëlische soldaten vechten.

Ainsi, Israël permet à des citoyens arabes de manifester pour la paix sous la protection de la police israélienne alors que quelques kilomètres plus loin, des soldats israéliens luttent sur le front.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de wetgeving enkele kilometers verder' ->

Date index: 2022-12-06
w