Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de overige rechters relatief weinig » (Néerlandais → Français) :

Volgens het voorstel hebben de president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

La Cour souligne qu'à l'heure actuelle le président de la Cour et les présidents des chambres à cinq juges ont une charge de travail très lourde, tandis que les autres juges siègent relativement peu dans les affaires renvoyées devant la grande chambre.


De president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters hebben thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

À l'heure actuelle, le président de la Cour et les présidents des chambres à cinq juges ont une charge de travail très lourde, tandis que d'autres juges siègent relativement peu dans les affaires renvoyées devant la grande chambre.


b) Bij de eerste verkiezing wordt een derde van de gekozen rechters door loting aangewezen voor een ambtstermijn van drie jaar; een derde van de gekozen rechters wordt door loting aangewezen voor een ambtstermijn van zes jaar, terwijl de ambtstermijn van de overige rechters negen jaar zal zijn.

b) À la première élection, un tiers des juges élus, désignés par tirage au sort, sont nommés pour un mandat de trois ans; un tiers des juges élus, désignés par tirage au sort, sont nommés pour un mandat de six ans; les autres juges sont nommés pour un mandat de neuf ans.


b) Bij de eerste verkiezing wordt een derde van de gekozen rechters door loting aangewezen voor een ambtstermijn van drie jaar; een derde van de gekozen rechters wordt door loting aangewezen voor een ambtstermijn van zes jaar, terwijl de ambtstermijn van de overige rechters negen jaar zal zijn.

b) À la première élection, un tiers des juges élus, désignés par tirage au sort, sont nommés pour un mandat de trois ans; un tiers des juges élus, désignés par tirage au sort, sont nommés pour un mandat de six ans; les autres juges sont nommés pour un mandat de neuf ans.


Waarom is die hulp relatief weinig gestegen ten opzichte van het geheel van de officiële ontwikkelingshulp, terwijl we toch een efficiënt ontwikkelingsinstrument voor de bilaterale hulp hebben, namelijk de Belgische Technische Coöperatie ?

Comment se fait-il que cette aide ait crue relativement peu par rapport à l'ensemble de l'aide publique au développement alors que nous avons un instrument de coopération efficace pour l'aide bilatérale, la Coopération Technique Belge ?


Waarom is die hulp relatief weinig gestegen ten opzichte van het geheel van de officiële ontwikkelingshulp, terwijl we toch een efficiënt ontwikkelingsinstrument voor de bilaterale hulp hebben, namelijk de Belgische Technische Coöperatie ?

Comment se fait-il que cette aide ait crue relativement peu par rapport à l'ensemble de l'aide publique au développement alors que nous avons un instrument de coopération efficace pour l'aide bilatérale, la Coopération Technique Belge ?


Bangladesh is niet het enige land dat mensen ontvluchten terwijl ze relatief weinig kans maken op bescherming in België.

Le Bangladesh n'est pas l'unique pays que les gens fuient malgré une probabilité assez faible de protection en Belgique.


De geboortecijfers zijn bovendien met name daar laag waar relatief weinig vrouwen deelnemen aan het arbeidsproces, terwijl hoog opgeleide vrouwen het krijgen van kinderen vaker lange tijd voor zich uit schuiven of zelfs helemaal geen kinderen krijgen.

On observe également que le taux de natalité est particulièrement bas là où relativement peu de femmes travaillent et que les femmes très qualifiées désirent avoir des enfants bien plus tard, voire ne jamais en avoir.


De samenleving, de staat, blijkt ten opzichte van de bijna eindeloze mogelijkheden vooralsnog relatief weinig in de weg te kunnen leggen van het illegale handelen via Internet, en dat vooral omdat de cyberspace geen staatsgrenzen, geen geografische of politieke grenzen kent terwijl juist de wereldwijde beschikbaarheid zijn meest corrumperende eigenschap is.

Jusqu'à présent, face aux possibilités quasi illimitées qu'offre l'Internet, la société et l'État n'ont pu que faiblement contrer ces agissements illégaux, notamment parce que le cyberespace ne connaît ni État, ni frontières géographiques ou politiques et que son attrait réside justement dans son accessibilité universelle.


De regionale omstandigheden van deze departementen, met name hun geografische ligging in de ontwikkelingsregio's, benadeelt de concurrentiepositie van de bedrijven, die een moeilijke financiële positie hebben, maar zeer concurrerend zouden kunnen zijn vanwege hun productiekosten, terwijl er relatief weinig wordt ingevoerd.

En outre, l’environnement régional de ces départements contribue à fragiliser la compétitivité des entreprises, par leur positionnement géographique au sein de régions en voie de développement, peu solvables mais très compétitives en matière de coûts de production et relativement fermées aux importations.


w