Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de ondernemers zoveel " (Nederlands → Frans) :

(3) Cosumenten streven bij het besteden van hun inkomen een zo groot mogelijk nut na, terwijl de ondernemers zoveel mogelijk winst willen halen uit wat ze doen.

(3) Les consommateurs essaient de dépenser leur revenu de façon à maximiser leur utilité, alors que, de leur côté, les entrepreneurs cherchent à tirer le maximum de profit des opérations qu'ils réalisent.


Wanneer vrouwen hun bedrijf oprichten, doen zij dat vaker in sectoren die verband houden met gezondheidszorg en sociaal werk of onderwijs, terwijl mannelijke ondernemers vaker aangetroffen worden in de bouw-, transport- of IT-sector.

Lorsque les femmes créent leur entreprise, elles le font plus souvent dans des secteurs liés à la santé humaine et au travail social, ainsi que dans l'enseignement, alors que leurs homologues masculins se retrouvent plus souvent dans les groupes sectoriels de la construction, des transports et dans les TIC.


Om dit probleem op te lossen werd in Nederland een fiscale regeling ingevoerd, de zogenaamde « tante Agaath-regeling » die ertoe strekt dat familie en verwanten hun spaargeld ter beschikking stellen van beginnende ondernemers waarbij het risico van dergelijke investeerders in een beginnende onderneming, zoveel mogelijk beperkt wordt.

Pour résoudre ce problème, les Pays-Bas ont introduit un mécanisme fiscal qualifié de « tante Agathe », qui a comme objectif de mobiliser l'épargne familiale au profit des entrepreneurs débutants en réduisant au maximum le risque encouru par celui qui accepte ainsi de prêter une part de son capital à une activité débutante.


Om dit probleem op te lossen werd in Nederland een fiscale regeling ingevoerd, de zogenaamde « tante Agaath-regeling » die ertoe strekt dat familie en verwanten hun spaargeld ter beschikking stellen van beginnende ondernemers waarbij het risico van dergelijke investeerders in een beginnende onderneming, zoveel mogelijk beperkt wordt.

Pour résoudre ce problème, les Pays-Bas ont introduit un mécanisme fiscal qualifié de « tante Agathe », qui a comme objectif de mobiliser l'épargne familiale au profit des entrepreneurs débutants en réduisant au maximum le risque encouru par celui qui accepte ainsi de prêter une part de son capital à une activité débutante.


c) er is de machteloosheid van de overheid (of is het onwil ?) om te garanderen dat de huidige dienstverlening aan de treinreiziger gefinancierd wordt, terwijl er nog zoveel kwaliteitsvereisten zijn waaraan bij gebrek aan voldoende financiële middelen nauwelijks of niet kan worden gedacht.

c) il y a l'impuissance de l'autorité (ou s'agit-il d'une question de volonté) à garantir le financement du service actuel au voyageur, alors qu'il y a encore tant d'exigences de qualité qui ne peuvent guère ou pas être envisagées en raison d'une insuffisance de moyens financiers.


Voor de eerste minister kan het absoluut niet dat Afghanistan dreigt de rechten van vrouwen te beperken via een (gedeeltelijke) invoering van de Sharia, terwijl het Westen zoveel inspanningen in het land doet.

Selon le premier ministre, il est inacceptable que l'Afghanistan menace de restreindre les droits des femmes par une instauration (partielle) de la Charia alors que l'Occident redouble d'efforts dans ce pays.


De exclusieve aandacht die de Jordaan krijgt terwijl er nog zoveel andere rivieren worden beschadigd is echter schokkend.

L’intérêt exclusif pour le fleuve Jourdain quand tant d’autres sont en cours de destruction est néanmoins choquant.


Bovendien zijn de voorstellen voor de opstelling van een Europees Handvest van de rechten van de vrouw, dus bovenop de mensenrechten - die gelukkig ook op vrouwen van toepassing is - en voor nog meer bureaucratie, in de vorm van de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor gendergeweld, terwijl we al zoveel instanties hebben die zich daarmee bezighouden, ofwel contraproductief ofwel niet in overeenstemming met het beginsel van gendergelijkheid, dat juist al stevig verankerd is in het Verdrag.

De plus, les propositions de créer une charte européenne des droits de la femme, donc une nouvelle protection par rapport aux droits de l’homme – dont elles profitent, heureusement -, et une nouvelle bureaucratie sous la forme d’un observatoire européen de la violence entre les sexes, alors que nous avons assez d’administrations pour faire ce travail, sont, soit contreproductives, soit incompatibles avec le principe d’égalité des genres, qui est enfin ancré dans le Traité.


18. erkent dat de Raad van de EU druk op China heeft uitgeoefend vanwege de mensenrechten en er bij de Chinezen op heeft aangedrongen dat de EU van Chinese zijde een substantiële verbetering op dit terrein verwacht; is dan ook ernstig teleurgesteld over het feit dat de Raad (hoewel hij op 25 april 2005 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de herziene gedragscode van de EU inzake de uitvoer van militair materieel) kennelijk bereid is de opheffing van het embargo in overweging te nemen, terwijl er nog zoveel problemen onopgelost blijven, met name in het licht van de onlangs uitgevaardigde antiafscheidingswet; is van mening dat opheffing va ...[+++]

18. reconnaît que le Conseil de l'Union européenne a insisté auprès de la Chine pour qu'elle respecte les droits de l'homme et lui a signifié que l'Union attendait un effort significatif de sa part en ce sens; souligne dès lors à quel point il a été déconcerté par la volonté apparente du Conseil d'examiner la levée de l'embargo alors que maintes questions ne sont pas encore résolues (en dépit du code de conduite révisé de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements adopté par le Conseil le 25 avril 2005), et que, notamment, la loi anti-sécession précitée a été récemment adoptée par la Chine; est d'avis que la levée de l'emb ...[+++]


21. verheugt zich over het voornemen van de Raad om op de 4de Ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie te Doha in november a.s. begrip te kweken voor de belangen van de ontwikkelingslanden en de zorgen die leven in de burgersamenleving; maakt de Raad er in dit verband op attent dat de meeste ontwikkelingslanden en de meeste maatschappelijke groeperingen nog steeds gekant zijn tegen het betrekken van nieuwe handelsvraagstukken bij de WTO-onderhandelingen terwijl er nog zoveel onopgeloste zaken zijn blijven hangen sedert de Uruguay-ronde;

21. salue l'intention du Conseil de faire en sorte que les négociations commerciales lors de la quatrième conférence ministérielle de l'OMC à Doha répondent aux intérêts des pays en développement et aux inquiétudes de la société civile; rappelle au Conseil, à ce propos, que la majorité des pays en développement, de même que la plupart des organisations représentatives de la société civile, demeurent opposés à l'introduction de nouveaux volets commerciaux dans les négociations de l'OMC tant qu'il restera autant de questions non résolues dans le cycle de l'Uruguay;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de ondernemers zoveel' ->

Date index: 2023-01-05
w