Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de grote verpakkingen eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Voorzitter Gil-Roblès onderstreepte dat het Forum en de Conferentie van voorzitters van de Euro-mediterrane parlementen de voor- en keerzijde zijn van eenzelfde muntstuk: de Conferentie van voorzitters geeft aan het Barcelonaproces een politiek elan en onderzoekt de grote koerslijnen ervan, terwijl het Forum, dat het parlementaire korps omvat, meer in de details treedt en op het einde van zijn werkzaamheden een uitvoeriger slotverklaring aanneemt.

Le président Gil-Roblès a souligné que le Forum et la Conférence des présidents des parlements euro-méditerranéens étaient les deux faces d'une même monnaie. Ce sont deux rencontres complémentaires: la Conférence des présidents donne l'élan politique au processus de Barcelone et en examine les grandes orientations tandis que le Forum qui rassemble le corps parlementaire traite d'aspects plus détaillés et conclut ses travaux par l'adoption d'une déclaration finale plus exhaustive.


Voorzitter Gil-Roblès onderstreepte dat het Forum en de Conferentie van voorzitters van de Euro-mediterrane parlementen de voor- en keerzijde zijn van eenzelfde muntstuk: de Conferentie van voorzitters geeft aan het Barcelonaproces een politiek elan en onderzoekt de grote koerslijnen ervan, terwijl het Forum, dat het parlementaire korps omvat, meer in de details treedt en op het einde van zijn werkzaamheden een uitvoeriger slotverklaring aanneemt.

Le président Gil-Roblès a souligné que le Forum et la Conférence des présidents des parlements euro-méditerranéens étaient les deux faces d'une même monnaie. Ce sont deux rencontres complémentaires: la Conférence des présidents donne l'élan politique au processus de Barcelone et en examine les grandes orientations tandis que le Forum qui rassemble le corps parlementaire traite d'aspects plus détaillés et conclut ses travaux par l'adoption d'une déclaration finale plus exhaustive.


Zo zal een verpakking van vijf liter over het algemeen niet méér verontreinigend product bevatten dan een verpakking van één liter, in zoverre het product in geconcentreerde vorm wordt aangeboden in de kleine verpakkingen, terwijl de grote verpakkingen eenzelfde hoeveelheid van dat product bevatten, maar in een verdunde vorm.

Ainsi, un emballage de cinq litres ne contiendra généralement pas plus de produit polluant qu'un emballage d'un litre dans la mesure où les petits emballages présentent le produit sous une forme concentrée alors que les grands emballages contiennent une même quantité de produit sous une forme diluée.


Wellicht kunnen de in het geding zijnde bepalingen ertoe leiden dat, in eenzelfde gebouw met verschillende verdiepingen met een oppervlakte van hoogstens 300 vierkante meter, de eigenaars de belasting al dan niet verschuldigd zijn naargelang zij een of meerdere verdiepingen bezitten, terwijl, volgens de prejudiciële vraag, het voornemen van de gewestwetgever erin zou bestaan « de gebouwde onroerende goederen met een grote ...[+++]

Sans doute les dispositions en cause peuvent-elles aboutir à ce que, dans un même immeuble comprenant plusieurs plateaux de 300 mètres carrés maximum, les propriétaires soient ou non redevables de la taxe suivant qu'ils possèdent un ou plusieurs plateaux, alors que, selon la question préjudicielle, l'intention du législateur régional serait de « taxer plus lourdement les immeubles bâtis développant une surface importante s'ils ne constituent pas un complément indispensable à l'habitat ».


Wat de discriminatie betreft die volgens de verzoekende partijen zou voortvloeien uit het feit dat de grote medische centra die meerdere nucleaire installaties uitbaten slechts één bijdrage moeten betalen terwijl de medische centra die één enkele installatie uitbaten tot hetzelfde bedrag gehouden zijn, kan men ervan uitgaan dat, rekening houdend met de opdrachten die aan NIRAS zijn toevertrouwd en waarop in B.8.5 is gewezen, de kos ...[+++]

Quant à la discrimination qui résulterait, selon les parties requérantes, de ce que les centres médicaux de taille importante qui exploitent plusieurs installations nucléaires ne doivent payer qu'une redevance alors que les centres médicaux qui exploitent une seule installation doivent supporter la même charge, on peut considérer que, compte tenu des missions confiées à l'ONDRAF et rappelées en B.8.5, les frais pour l'établissement et la mise à jour d'un inventaire n'augmentent pas de façon proportionnelle au nombre d'installations dans l'hypothèse où ces exploitations relèvent de la responsabilité d'un même exploitant.


In zijn oorspronkelijke versie voerde artikel 379 van de wet van 16 juli 1993 immers een milieutaks in die evenredig was met de omvang van de verpakking en waarvoor geen rekening werd gehouden met de hoeveelheid product, terwijl het product in een geconcentreerde vorm wordt aangeboden in de kleine verpakkingen en de grote verpakkingen dezelfde of een kleinere hoeveelheid van dat product bevatten, dat evenwel in verdunde vorm werd aangeboden.

En effet, dans sa rédaction initiale, l'article 379 de la loi du 16 juillet 1993 établissait une écotaxe proportionnelle au volume de l'emballage sans tenir compte de la quantité de produit, alors que dans les petits emballages, le produit se présentait sous forme concentrée et que les grands emballages contenaient une quantité de produit moindre ou égale, mais présentée sous forme diluée.


Een groot aantal Europese steden vertoont in feite een tweedeling: binnen eenzelfde stad vinden we wijken terug waar activiteiten plaatsvinden met een hoge toegevoegde waarde en waar een bevolking leeft met een hoog inkomen, terwijl vlak daarnaast stadsdelen liggen waar lage inkomens, hoge werkloosheid, matige en overvolle behuizing en een grote afhankelijkheid van uitkeringen de boventoon voeren.

En fait, de nombreuses villes européennes sont confrontées à une fracture territoriale interne : la coexistence, au sein des villes, de quartiers où sont menées des activités à haute valeur ajoutée et où habitent des résidents disposant de revenus élevés, et de quartiers marqués par de bas revenus, un chômage élevé, des logements médiocres et surpeuplés et une forte dépendance par rapport à l’aide sociale.


Terwijl sommigen zich grote voorvechters van de Spahntaks verklaren, al weet iedereen goed dat een beslissing hierover hooguit een Belgisch signaal kan zijn in het mondiale Tobindebat, weigeren zij koudweg de discussie over een meer realistisch voorstel met eenzelfde doelstelling aan te gaan.

Quoique certains se déclarent de grands partisans de la taxe Spahn, quoique chacun sache bien qu'une décision à son sujet serait tout au plus un signal belge dans le débat mondial sur la taxe Tobin, ils refusent froidement la discussion sur une proposition plus réaliste qui tend au même objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de grote verpakkingen eenzelfde' ->

Date index: 2022-02-07
w