Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de europese verdragspartijen steeds hebben » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat het Europese Hof voor de rechten van de mens soms voorlopige maatregelen oplegt terwijl de Europese verdragspartijen steeds hebben geweigerd om deze bevoegdheid toe te kennen;

G. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme impose parfois des mesures provisoires bien que les parties européennes à la Convention aient toujours refusé de lui conférer cette compétence;


Daarenboven hebben de Europese verdragspartijen steeds geweigerd zo'n bepaling in een aanvullend protocol op te nemen.

En outre, les parties contractantes européennes ont toujours refusé d'insérer une telle disposition dans un protocole additionnel.


Twee ervan hebben in het bijzonder mijn aandacht getrokken: - het aandeel van de hernieuwbare energie in het brandstofverbruik voor transportdoeleinden blijft in ons land steken op 4,30 procent, terwijl het Europese gemiddelde 5,40 procent bedraagt; - slechts 0,63 procent van de nieuwe auto's op onze wegen rijdt op alternatieve brandstoffen.

Deux d'entre eux ont retenu toute mon attention: - la part des énergies renouvelables dans les carburants ne dépasse pas la barre des 4,30% dans notre pays alors que la moyenne européenne est de 5,40%; - seules 0,63% des voitures circulant sur nos routes utilisent des carburants alternatifs.


7. De verschillende berichtgevingen gaan uit van de beëindiging van het Sanitair Fonds naar aanleiding van de uitspraak van de Europese Commissie, terwijl dit vandaag nog steeds operationeel is.

7. Plusieurs informations font état d'une suppression du Fonds sanitaire alors qu'il est toujours opérationnel aujourd'hui.


De Amerikaanse en Europese Iran-onderhandelaars hebben steeds getracht om het nucleaire dossier op basis van zijn eigen merites te bespreken.

Les négociateurs américains et européens sur l'Iran ont toujours essayé de discuter le dossier nucléaire en partant de ses propres mérites.


Er zijn voorbeelden genoeg : in Kenia bijvoorbeeld wordt hoe langer hoe meer geïnvesteerd in de private gezondheidszorg, die minstens van hetzelfde niveau is als de Europese, terwijl de publieke gezondheidssector steeds achteruit gaat.

Il existe suffisamment d'exemples : au Kenya, par exemple, on investit de plus en plus dans les soins de santé privés — dont le niveau est au moins aussi bon qu'en Europe — alors que les soins de santé publics ne cessent de décliner.


De Amerikaanse visie behelst een politisering van de NAVO-agenda, zodat het een politiek forum wordt, terwijl vele Europese landen er wellicht belang bij hebben dat men de organisatie een technische rol blijft toebedelen, zodat het politiek overleg binnen de Europese Unie bepalend wordt voor de manier waarop Europa nadenkt over problemen op wereldvlak.

La vision américaine implique de politiser l'agenda de L'OTAN au sens où cette dernière deviendrait un forum politique là où sans doute, l'intérêt de nombreux Européens est de cantonner davantage l'organisation à un rôle technique pour que les consultations politiques au sein de l'Union européenne soient prédominantes dans la manière dont les Européens réfléchissent aux affaire du monde.


Als het voorgenomen plan of programma aanzienlijke effecten kan hebben voor mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie, of in verdragspartijen bij het Verdrag, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, bezorgt de initiatiefnemer de documenten, vermeld in paragraaf 1, voor advies aan de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, verdra ...[+++]

Si le plan ou le programme envisagé est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans d'autres Etats membres de l'Union européenne ou dans des parties contractantes à la convention ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces Etats membres, parties contractantes ou régions en font la demande, l'initiateur transmet les documents visés au § 1er pour avis aux autorités compétentes des Etats membres, parties contractantes ou régions concernés.


Terwijl de situatie in Zuid-Sudan verslechtert en de hulpverlening er steeds moeizamer verloopt, heeft de Europese Commissie een nieuwe schijf humanitaire hulp ten bedrage van 20 miljoen euro voor dat land uitgetrokken.

Alors que la situation au Soudan du Sud se détériore et que la fourniture de l'aide est de plus en plus difficile, la Commission européenne a débloqué une nouvelle aide humanitaire de 20 millions d'euros pour le pays.


Met een belastingdruk van 48,1% bezet België nog steeds onbedreigd de derde plaats in de Europese Unie. Enkel Zweden en Denemarken kennen een hogere fiscale druk, terwijl het Europese gemiddelde maar 41,5% bedraagt.

Avec une pression fiscale de 48,1%, la Belgique occupe encore la troisième position dans l'UE. Seules la Suède et le Danemark connaissent une pression fiscale plus forte alors que la moyenne européenne est de 41,5%.


w