Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugkoppelen

Vertaling van "terugkoppelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mogelijk kunnen deze laatste de gegevens terugkoppelen op dezelfde wijze zoals zij de slachtoffers die naderhand overlijden, de zogenaamde "doden 30 dagen", overmaken aan de statistische diensten.

Il se peut que ces derniers recoupent les données de la même manière qu'ils communiquent après coup aux services statistiques le nombre de victimes décédées, lesdits "tués à 30 jours".


- Tijdens de jaarlijkse rondgang van de preventieadviseurs zullen zij navragen of er voor gehandicapten problemen zijn en deze terugkoppelen via een actieplan dat zal overgemaakt worden aan de directieraad, de werkgroep welzijn op het werk en het basisoverlegcomité voor preventie en bescherming op het werk.

- Durant le tour de table des conseillers en prévention, ils demanderont s'il y a des problèmes pour les handicapés et ensuite poseront ceux-là dans un plan d'action qui sera transmis au conseil de direction, au groupe de travail pour le bien-être au travail et au comité de consultation de base pour la prévention et la protection au travail.


De federale regering kan niet rechtstreeks terugkoppelen naar de Parlementen van de gemeenschappen.

Le gouvernement ne peut pas traiter en ligne directe avec les Parlements des communautés.


De federale regering kan niet rechtstreeks terugkoppelen naar de Parlementen van de gemeenschappen.

Le gouvernement ne peut pas traiter en ligne directe avec les Parlements des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De verbetering van de efficiëntie van de overheidsdiensten in de dienstverlening naar de burger – met inbegrip van de bedrijven is een constante bezorgdheid en ik verheug er mij op dat heel wat eerbiedwaardige instellingen en denktanks dit opvolgen, analyseren en hun opmerkingen en aanbevelingen terugkoppelen.

1. L’amélioration de l’efficacité des services publics sur le plan des services que ceux-ci fournissent aux citoyens ainsi qu’aux entreprises est une préoccupation permanente et je me réjouis de voir que de nombreuses organisations respectables et cellules de réflexion se penchent sur cette question, l’analysent et soumettent leurs remarques et recommandations.


Is de geachte minister niet van oordeel dat de NMBS per definitie de nodige transparantie zou moeten bieden en zou moeten terugkoppelen naar de reiziger die een formulier voor langdurige vertragingen heeft ingediend, zowel wat betreft haar beoordeling van de opgegeven vertragingen (en de eventuele afwijzing ervan), als wat betreft de berekening van de toegekende compensatie?

Le ministre ne pense-t-il pas que la SNCB devrait offrir par définition la transparence nécessaire et devrait informer le voyageur ayant introduit un formulaire à la suite de retards importants, tant sur l'évaluation des retards mentionnés (et éventuellement leur refus), que sur le calcul de la compensation octroyée?


Haar opdracht bestaat onder andere in het formuleren van voorstellen om artsen en ziekenhuisdirecties te sensibiliseren aan kwaliteit van zorg onder meer door het terugkoppelen van resultaten van indicatoren.

Sa mission consiste à formuler des propositions pour sensibiliser les médecins et les directions des hôpitaux à la qualité des soins en rétrocédant des résultats d’indicateurs.


Om erop toe te zien wat er met zijn voorstellen gebeurt en om praktische ervaringen te kunnen terugkoppelen naar Brussel heeft het CvdR een EGTS-platform gelanceerd. Dit initiatief werd, in de persoon van staatssecretaris van Openbaar Bestuur en Justitie Bence Rétvári, door het Hongaarse EU-voorzitterschap met veel enthousiasme ontvangen.

Dans le cadre du suivi de ses propositions, et afin d'apporter à Bruxelles un retour d'expériences pratiques, le CdR a lancé une plateforme GECT, accueillie favorablement par la présidence hongroise de l'UE, représentée par M. Bence Rétvári, Secrétaire d'État à l'administration publique et à la justice.


De overgang tussen de drie fasen, die ook op elkaar terugkoppelen, moet geleidelijk verlopen: de demonstratiefase met OO-financiering, de preoperationele fase met gemengde OO- en operationele financiering, en de operationele fase met operationele financiering uit EU-, intergouvernementele en nationale operationele begrotingen.

Il convient d'assurer une transition sans heurts entre les trois phases suivantes, qui, par ailleurs, s'influencent mutuellement: la phase de démonstration, devant être financée par des crédits de RD, la phase préopérationnelle, faisant intervenir à la fois un financement par des crédits de RD et un financement opérationnel, et la phase opérationnelle, faisant appel à un financement opérationnel provenant de budgets opérationnels communautaires, intergouvernementaux et nationaux. À cet égard, il y a lieu de garder présent à l'esprit que le financement par des crédits de RD continuera d'être nécessaire pendant la phase opérationnelle, afi ...[+++]


Deze structuren coördineren de bijdragen van onder meer gebruikers, leveranciers, verleners van diensten met toegevoegde waarde en coördinatie-instanties met betrekking tot het opsporen van relevante verzamelingen gegevens, de vaststelling van de behoeften van gebruikers, het verstrekken van informatie over bestaande werkwijzen en het terugkoppelen over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

Ces structures coordonnent, entres autres, les contributions des utilisateurs, des producteurs, des fournisseurs de service à valeur ajoutée et des organismes de coordination en ce qui concerne l'identification des séries de données pertinentes, les besoins des utilisateurs, la fourniture d'informations sur les pratiques existantes et un retour d'information sur la mise en œuvre de la présente directive.




Anderen hebben gezocht naar : terugkoppelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkoppelen' ->

Date index: 2021-03-01
w