Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Overboord gezette hoeveelheid
Plan tot vermindering van de teruggooi
Teruggooi
Teruggooiverminderingsplan
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "teruggooi te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


plan tot vermindering van de teruggooi | teruggooiverminderingsplan

plan de réduction des rejets




overboord gezette hoeveelheid | teruggooi

prise rejetée | rejet


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor schelvis blijkt uit het advies van de ICES dat wordt verwacht dat er in 2014 en 2015 veel teruggooi zal zijn van de sterke cohort van 2013, tenzij aanvullende maatregelen worden genomen om de teruggooi te beperken.

Pour l'églefin, le CIEM signale qu'en l'absence de mesures supplémentaires destinées à réduire les rejets, l'abondante cohorte de 2013 fera l'objet de rejets élevés en 2014 et en 2015.


1. Om de impact van de visserij op het mariene milieu te beperken, om het geleidelijk uitbannen van teruggooi te bevorderen en om de overgang te vergemakkelijken naar een duurzame exploitatie van de levende biologische rijkdommen van de zee overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor investeringen:

1. Afin de réduire l’incidence de la pêche sur le milieu marin, d’encourager l’élimination progressive des rejets et de faciliter la transition vers une exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer conformément à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1380/2013, le FEAMP peut soutenir des investissements:


1. Om bij te dragen aan het geleidelijk uitbannen van teruggooi en bijvangsten, om de overgang naar een exploitatie van de levende biologische rijkdommen van de zee overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 te vergemakkelijken en om de impact van de visserij op het mariene milieu alsmede de impact van beschermde predatoren te beperken, kan uit het EFMZV steun worden verleend aan concrete acties die tot doel hebben nieuwe technische of organisatorische kennis te ontwikkelen of in te voeren die de impact van vi ...[+++]

1. Afin de contribuer à l’élimination progressive des rejets et des captures accessoires, de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer conforme à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1380/2013, et de réduire l’incidence de la pêche sur l’environnement marin et l’incidence des prédateurs protégés, le FEAMP peut contribuer à des opérations visant à développer ou à introduire de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles réduisant l’incidence des activités de pêche sur le milieu, y compris en vue d’améliorer les techniques de pêche et la sélectivité des engins de pêc ...[+++]


teruggooi geleidelijk en per geval uit te bannen, met gebruikmaking van het best beschikbare wetenschappelijke advies, door ongewenste vangsten zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken en geleidelijk ervoor te zorgen dat vangsten worden aangeland.

éliminer progressivement les rejets au cas par cas compte tenu des meilleurs avis scientifiques disponibles, en évitant et en réduisant autant que possible les captures indésirées et en faisant en sorte progressivement que les captures soient débarquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2)Om de teruggooi geleidelijk uit te bannen en ongewenste vangsten tot een minimum te beperken zijn zowel technische (werking en ontwerp van vistuig) als tactische (gesloten of beperkte gebieden) veranderingen nodig die gericht zijn op het verhogen van de selectiviteit en het vermijden van ongewenste vangsten (kleiner dan de MCRS).

(2)L’élimination progressive des rejets et la réduction au minimum des captures indésirées nécessitera la mise en œuvre de modifications techniques (exploitation et conception des engins) et stratégiques (zones fermées ou à accès restreint) pour encourager une sélectivité accrue et la réduction des captures indésirées (c’est-à-dire des poissons dont la taille est inférieure à la TMRC).


Het plan draagt bij tot het uitbannen van teruggooi door ongewenste vangsten zoveel mogelijk te voorkomen en te beperken, alsook tot de tenuitvoerlegging van de bij artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 ingestelde aanlandingsverplichting voor de onder deze verordening vallende bestanden waarvoor vangstbeperkingen gelden.

2. Le plan contribue à mettre fin aux rejets, en évitant et en réduisant autant que possible les captures accidentelles et à mettre en œuvre l'obligation de débarquement établie à l'article 15 du règlement (UE) nº 1380/2013 pour les espèces faisant l’objet de limites de captures et auxquelles le présent règlement s’applique


(a) de ontwikkeling van verbeterde meersoortenmodellering, vistuig en gerelateerde technieken en technologieën, teneinde de koolstofvoetafdruk, de schade aan de zeebodem, de teruggooi en de bijvangsten tot een minimum te beperken;

a) la conception de modèles multispécifiques, d'engins de pêche et de techniques et de technologies connexes perfectionnés afin de réduire au minimum l’empreinte carbone, les dommages aux fonds marins, les rejets et les prises accessoires;


Overwegende het feit dat de lidstaten verplicht worden maatregelen te nemen om het gebruik van kabeljauwquota door vaartuigen die hun vlag voeren en in de Noordzee en het oostelijk deel van het Kanaal opereren en bodemtrawls, Deense zegennetten en soortgelijk gesleept tuig- met uitzondering van boomkorren- gebruiken, over heel het jaar 2011 te spreiden en de teruggooi van kabeljauw door deze vaartuigen te beperken;

Considérant que les états membres sont obligés de prendre des mesures pour étaler sur toute l'année 2011 la consommation des quotas de cabillaud par les navires de pêche qui arborent leur pavillon et qui opèrent en Mer du Nord et en Manche Est et qui utilisent des chaluts à panneaux, des sennes danoises et d'autres engins trainants - à l'exception des chaluts à perche- et d'éviter les rejets de cabillaud par ces navires de pêche;


Overwegende het feit dat de lidstaten verplicht worden maatregelen te nemen om het gebruik van kabeljauwquota door vaartuigen die hun vlag voeren en in de Noordzee en het oostelijk deel van het Kanaal opereren en bodemtrawls, Deense zegennetten en soortgelijk gesleept tuig- met uitzondering van boomkorren- gebruiken, over heel het jaar 2010 te spreiden en de teruggooi van kabeljauw door deze vaartuigen te beperken;

Considérant que les états membres sont obligés de prendre des mesures pour étaler sur toute l'année 2010 la consommation des quotas de cabillaud par les navires de pêche qui arborent leur pavillon et qui opèrent en Mer du Nord et en Manche Est et qui utilisent des chaluts à panneaux, des sennes danoises et d'autres engins trainants - à l'exception des chaluts à perche- et déviter les rejets de cabillaud par ces navires de pêche;


f) vervuiling, afval, teruggooi, vangsten door verloren gegaan of opgegeven vistuig, vangsten van nietdoelsoorten, zowel vis als andere soorten (hierna " niet-doelsoorten" genoemd), en de effecten van een en ander op verwante of afhankelijke soorten, in het bijzonder bedreigde soorten, tot een minimum te beperken via maatregelen die, in de mate van het mogelijke, ontwikkeling en gebruik omvatten van vistuig en vismethoden die selectief en milieuveilig ...[+++]

f) réduisent au minimum la pollution, les déchets, les rejets, les captures par des engins perdus ou abandonnés, les captures d'espèces de poissons et autres non visées (ci-après dénommées " espèces non visées" ) et l'impact sur les espèces associées ou dépendantes, en particulier les espèces menacées d'extinction, grâce à des mesures incluant, pour autant que possible, la mise au point et l'utilisation d'engins et de techniques de pêche sélectifs, sans danger pour l'environnement et d'un bon rapport coût-efficacité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggooi te beperken' ->

Date index: 2022-06-13
w