Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden betrekking
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aflossing
Banenaanbod
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
Rembours
Terugbetaling
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van de prijs van een biljet
Terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs
Terugbetaling van een biljet
Terugbetaling van een vervoerbewijs
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Verzoek om terugbetaling
Volledige terugbetaling
Wijze van terugbetaling

Traduction de «terugbetaling worden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van de prijs van een biljet | terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs | terugbetaling van een biljet | terugbetaling van een vervoerbewijs

remboursement du prix d'un billet


aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]

remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts




Rembours | Terugbetaling

rembours | remboursement de droits et taxes






banenaanbod [ aangeboden betrekking ]

offre d'emploi [ avis de vacance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de consument niet akkoord gaat met wijzigingen in de overeenkomst en de overeenkomst opzegt, of indien de organisator het pakket annuleert, kan de consument kiezen voor een alternatief pakket, wanneer dat wordt aangeboden, of voor terugbetaling van de al betaalde bedragen.

En cas de non acceptation des modifications prévues par l'organisateur et de résiliation du contrat par le consommateur ou d'annulation du forfait par l'organisateur, le consommateur a droit à un autre forfait (lorsque cette possibilité lui est offerte) ou au remboursement des sommes versées.


Het gebeurt dat producten voor terugbetaling worden aangeboden tegen een prijs die onaanvaardbaar hoog is en het is soms moeilijk tegen de druk die hiermee gepaard gaat, in te gaan.

Il arrive que des produits soient présentés au remboursement à un prix inacceptable et il est parfois difficile de résister à la pression que cela comporte.


Het gebeurt dat producten voor terugbetaling worden aangeboden tegen een prijs die onaanvaardbaar hoog is en het is soms moeilijk tegen de druk die hiermee gepaard gaat, in te gaan.

Il arrive que des produits soient présentés au remboursement à un prix inacceptable et il est parfois difficile de résister à la pression que cela comporte.


Voor zover de vraag van het geachte lid de terugbetaling betreft van een schuld aan een financiële instelling met betrekking tot de te koop aangeboden woning, kan in algemene zin worden gesteld dat een dergelijke terugbetaling geen kost als bedoeld in artikel 101, § 1, 1° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is.

Pour autant que la question de l'honorable membre concerne le remboursement d'une dette à une institution financière, relative à une habitation mise en vente, on peut dire de manière générale qu'un tel remboursement ne constitue pas des frais visés à l'article 101, § 1er, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovenop de wettelijk voorziene terugbetalingen bieden verzekeraars van een aanvullende private ziekteverzekering voor hun aangeslotenen onder meer de volledige vergoeding van daghospitalisaties aan, de terugbetaling van honorariumsupplementen, verhoogde tussenkomst op medicijnen, bijkomende bedragen voor corrigerende brilglazen en contactlenzen alsook voor andere prothesen, enz. In sommige polissen worden ook kortingen aangeboden op overheidsverzekeringsstelsels.

En plus des remboursements prévus par la loi, les assureurs offrent à leurs affiliés qui ont souscrit une assurance maladie complémentaire privée, entre autres, le remboursement intégral des frais d'hôpital de jour, le remboursement des suppléments d'honoraires, l'intervention majorée pour l'achat de médicaments, des remboursements supplémentaires pour les lunettes et les lentilles de contact correctrices ainsi que pour des prothèses, etc. Certaines polices offrent également des réductions sur les régimes d'assurances publics.


de begeleiding bij het stoppen met roken (psychisch-medisch-sociaal), de terugbetaling van de raadplegingen voor de begeleiding bij het stoppen met roken en het specifieke karakter van de tabakologen en de hulp die wordt aangeboden door artsen bekendmaken;

faire connaître l’accompagnement au sevrage tabagique (soutien psycho-médico-social), le remboursement des consultations d’aide à l’arrêt tabagique et la spécificité des tabacologues et l’aide par le médecin ;


Ofschoon het voor kredietgevers gerechtvaardigd is om van de consument te verlangen dat zij over een verzekeringspolis beschikken om de terugbetaling van het krediet te garanderen of de waarde van de zekerheid te verzekeren, moet de consument de mogelijkheid hebben zijn eigen verzekeraar te kiezen, mits de door zijn verzekeringspolis geboden waarborg gelijkwaardig is aan die van de door de kredietgever voorgestelde of aangeboden verzekeringspolis ...[+++]

S’il est justifié que les prêteurs puissent demander au consommateur de contracter une police d’assurance appropriée pour garantir le remboursement du crédit ou assurer la valeur de la garantie, le consommateur devrait pouvoir choisir son propre assureur, pour autant que sa police d’assurance présente un niveau de garantie équivalent à la police d’assurance proposée ou offerte par le prêteur.


Voor verkoopovereenkomsten waarbij u niet heeft aangeboden in geval van herroeping de goederen zelf af te halen, dient u onderstaande tekst in te voegen: „Wij mogen wachten met terugbetaling tot wij de goederen hebben teruggekregen, of u heeft aangetoond dat u de goederen heeft teruggezonden, al naar gelang welk tijdstip eerst valt”.

S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».


3. Behoudens wanneer de handelaar heeft aangeboden de goederen zelf af te halen, mag de handelaar, voor wat betreft verkoopovereenkomsten, wachten met de terugbetaling totdat hij alle goederen heeft teruggekregen, of totdat de consument heeft aangetoond dat hij de goederen heeft teruggezonden, naar gelang welk tijdstip eerst valt.

3. S’agissant des contrats de vente, à moins qu’il ne propose de récupérer lui-même les biens, le professionnel peut différer le remboursement jusqu’à récupération des biens, ou jusqu’à ce que le consommateur ait fourni une preuve d’expédition des biens, la date retenue étant celle du premier de ces faits.


2. Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en met inachtneming van de omvang van de pensioenvoorzieningen die de socialezekerheidsstelsels bieden kunnen de lidstaten bepalen dat de facultatieve kwestie van de dekking van het hogeleeftijdsrisico en van arbeidsongeschiktheid, de voorzieningen voor nabestaanden en de garantie van terugbetaling van bijdragen als bijkomende voorzieningen worden aangeboden aan de deelnemers als de werkgevers en werknemers, dan wel hun respectieve vertegenwoordigers, zulks overeenkomen.

2. Conformément au principe de subsidiarité et compte tenu du volume des prestations de retraite offertes par les régimes de sécurité sociale, un État membre peut prévoir que la couverture des risques de longévité et d'invalidité, les prestations aux ayants droit survivants et une garantie de remboursement des cotisations soient offerts en option aux affiliés, à titre de prestations supplémentaires, si les employeurs et les travailleurs, ou leurs représentants respectifs, conviennent de ce faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetaling worden aangeboden' ->

Date index: 2023-10-02
w