Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing
Bestaande uit moleculen
Moleculair
Systeem van terugbetaling in contante schijven
Terugbetaling
Terugbetaling aan de kas van het Gerecht
Terugbetaling aan de kas van het Hof
Terugbetaling in geld
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van de douanerechten
Terugbetaling van de prijs van een biljet
Terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs
Terugbetaling van een biljet
Terugbetaling van een vervoerbewijs
Terugbetaling van kosten
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Verzoek om terugbetaling
Wijze van terugbetaling

Traduction de «terugbetaling voor moleculen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van de prijs van een biljet | terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs | terugbetaling van een biljet | terugbetaling van een vervoerbewijs

remboursement du prix d'un billet


aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]

remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]




terugbetaling aan de kas van het Gerecht | terugbetaling aan de kas van het Hof

distraction au profit de la caisse du Tribunal


systeem van terugbetaling in contante schijven | systeem van terugbetaling van vaste kapitaalschijven en variabele intrestschijven

système de remboursement par tranches égales | système de remboursements égaux du principal








terugbetaling van de douanerechten

remboursement des droits de douane [ remise des droits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : Indien een patiënt geniet van een terugbetaling van een behandeling met de specialiteit ZYDELIG, vervalt de verplichting om rituximab te combineren met bovenvermelde moleculen, en is rituximab zonder voorafgaande machtiging vergoedbaar voor 8 cycli maximaal, op basis van de toegekende terugbetaling van ZYDELIG waarmee rituximab wordt gecombineerd.

Réponse : Si un patient bénéficie du remboursement d'un traitement par la spécialité ZYDELIG, l'obligation d'associer le rituximab aux molécules citées ci-dessus est supprimée, et le rituximab est remboursable sans autorisation préalable pour 8 cycles maximum, sur base du remboursement accordé pour le traitement par ZYDELIG auquel le rituximab est administré en association.


5. Hebben de farmaceutische bedrijven al aanvragen ingediend voor de terugbetaling van bepaalde moleculen (die al terugbetaald worden voor andere ziekten) voor patiënten die aan de ziekte van Verneuil lijden?

5. Des demandes ont-elles été introduites par les firmes pharmaceutiques en vue d'un remboursement de certaines molécules (déjà remboursées pour d'autres maladies) pour les patients atteints de la maladie de Verneuil?


Die patiënten zouden ook baat hebben bij de terugbetaling van die voor hen heilzame moleculen.

Ces patients souhaiteraient également bénéficier du remboursement de ces molécules qui leur sont bénéfiques.


9. Diverse besparingsmaatregelen in de sector van de geneesmiddelen: a) Uitbreiding en aanpassing van het systeem van referentieterugbetaling. b) Maatregelen betreffende het vastleggen van de prijzen van geneesmiddelen, waaronder afschaffing van het uitzonderingsstelsel voor prijsdalingen. c) Niet-vermindering van het remgeld met 10%. d) Aanmoediging van het rationeel en prijsbewust voorschrijven. e) Snelle inwerkingtreding van het voorschrijven onder de Internationale Gemeenschappelijke benaming (DCI). f) Strikte beperking van de nieuwe toelating tot terugbetaling voor moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutisc ...[+++]

9. Diverses propositions d'économie dans le secteur des médicaments: a) Élargissement et adaptation du système de remboursement de référence. b) Mesures relatives à la fixation des prix des médicaments, dont la suppression des régimes d'exceptions aux baisses de prix. c) Non-diminution du ticket modérateur de 10%. d) Encouragement d'une prescription rationnelle en tenant compte du prix. e) Entrée en vigueur rapide de la prescription sous la dénomination commune internationale du médicament (DCI). f) Limitation stricte des nouvelles admissions au remboursement à des molécules ou des indications réellement innovantes dans leur apport théra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Hoever staat het met het aanpakken van de geneesmiddelenindustrie en de apothekers inzake het strikt beperken van de nieuwe toelatingen tot terugbetaling voor moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutische bijdrage waarmee de minister 15 miljoen euro wil besparen?

11. Où en sont les contacts avec l'industrie pharmaceutique et les pharmaciens en ce qui concerne la limitation stricte des nouvelles autorisations de remboursement de molécules ou indications réellement innovantes dans leur contribution thérapeutique, avec laquelle le ministre veut économiser 15 millions d'euros ?


Hoe ver staat het met de strikte beperking van nieuwe toelatingen tot terugbetaling van moleculen of nieuwe indicaties, die echt innoverend zijn in een therapeutische bijdrage waarmee de minister 15 miljoen euro wil besparen?

Où en est la stricte limitation de nouvelles autorisations de remboursement de molécules ou de nouvelles indications réellement innovants dans une contribution thérapeutique et grâce à la laquelle le ministre veut économiser 15 millions d'euros ?


Als gevolg van de beslissing van de Ministerraad van 26 november 2004 is er een strikte beperking van de nieuwe toelating tot terugbetaling van moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutische bijdrage.

En conséquence de la décision du Conseil des ministres du 26 novembre 2004, la nouvelle admission au remboursement de molécules ou d'indications vraiment innovantes dans leur apport thérapeutique fait l'objet d'une limitation stricte.


Naast bijvoorbeeld de uitbreiding en aanpassing van het systeem voor de referentieterugbetaling, de aanmoediging van het rationeel en prijsbewust voorschrijven, ., zal de toelating tot terugbetaling strikt beperkt worden tot moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutische bijdrage.

Outre, par exemple, l'extension et l'adaptation du système de remboursement de référence, l'encouragement d'un comportement rationnel et conscient du prix en matière de prescription, ., l'autorisation de remboursement sera strictement limitée aux molécules ou indications vraiment novatrices dans leur apport thérapeutique.


Bovenop de begrotingsdoelstelling sensu stricto, hebben de deelnemers aan het overleg ook besloten volgende besparingsmaatregelen te nemen namelijk: - de verruiming van de referentieterugbetaling voor alle vormen en dosissen van de betrokken actieve substantie volgens een vooraf opgesteld equivalentenrooster; - de wijziging van het huidig voorschrijfgedrag van artsen, door hen aan te zetten tot het voorschrijven van minder dure geneesmiddelen aan hun patiënten en als sanctie: het verlies van het voordeel van hun accreditatie als ze n ...[+++]

Au-delà de l'objectif strictement budgétaire, les participants à la concertation ont également décidé de prendre notamment les mesures d'économie suivantes: - élargissement du remboursement de référence à toutes les formes et dosages de la substance active concernée selon une grille d'équivalence préétablie, - modification des comportements actuels des médecins prescripteurs en les incitant à prescrire à leurs patients des médicaments moins chers et avec comme sanction: la perte du bénéfice de leur accréditation s'ils ne prescrivent pas un pourcentage minimum de médicaments moins chers, - limitation stricte de nouvelles admissions au remboursement à des molécules réellemen ...[+++]


Uit studies blijkt dat artsen die niet beïnvloed willen worden in hun voorschrijfgedrag door een al dan niet terugbetaling, zullen opteren voor nieuwere merkgeneesmiddelen op basis van andere moleculen.

Des études ont montré que les médecins qui ne veulent pas être influencés dans leur manière de prescrire par l'éventuel remboursement des médicaments concernés opteront pour des produits de marque plus récents à base d'autres molécules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetaling voor moleculen' ->

Date index: 2024-06-28
w