Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelden uit de publieke sfeer aantrekken
Ontvangsneming van terugbetaalbare gelden
Terugbetaalbare gelden

Vertaling van "terugbetaalbare gelden aantrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontvangsneming van terugbetaalbare gelden

acceptation de fonds remboursables


gelden uit de publieke sfeer aantrekken

accumulation des investissements | attraction | envahissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in strijd met artikel 9 bedrijfsmatig van het publiek deposito's of andere terugbetaalbare gelden aantrekken zonder een kredietinstelling te zijn.

l'exercice de l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public sans avoir la qualité d'un établissement de crédit, en infraction avec l'article 3.


in strijd met artikel 9 bedrijfsmatig van het publiek deposito's of andere terugbetaalbare gelden aantrekken zonder een kredietinstelling te zijn;

l'exercice de l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public sans avoir la qualité d'un établissement de crédit, en infraction avec l'article 3;


5. Tot de bedrijfswerkzaamheid van betalingsinstellingen behoort niet het aantrekken van deposito’s of van andere terugbetaalbare gelden in de zin van artikel 9 van Richtlijn 2013/36/EU.

5. Les établissements de paiement n’exercent pas l’activité de réception de dépôts ou d’autres fonds remboursables au sens de l’article 9 de la directive 2013/36/UE.


h)„kredietinstelling”: een onderneming waarvan de werkzaamheden bestaan in het bij het publiek aantrekken van deposito's of van andere terugbetaalbare gelden en het verlenen van kredieten voor eigen rekening.

h)«établissement de crédit»: une entreprise dont l'activité consiste à recevoir du public des dépôts ou d'autres fonds remboursables et à octroyer des crédits pour son propre compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) „kredietinstelling”: een onderneming waarvan de werkzaamheden bestaan in het bij het publiek aantrekken van deposito's of van andere terugbetaalbare gelden en het verlenen van kredieten voor eigen rekening;

h) «établissement de crédit»: une entreprise dont l'activité consiste à recevoir du public des dépôts ou d'autres fonds remboursables et à octroyer des crédits pour son propre compte;


Het aantrekken van deposito's en andere terugbetaalbare gelden.

Réception de dépôts et d'autres fonds remboursables.


Verbod op het bedrijfsmatig aantrekken van deposito's of van andere terugbetaalbare gelden van het publiek voor personen of voor ondernemingen die geen kredietinstelling zijn

Interdiction aux personnes ou entreprises autres que des établissements de crédit d'exercer l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public


Het aantrekken van deposito's en andere terugbetaalbare gelden.

Réception de dépôts et d'autres fonds remboursables.


Wat artikel 1 van de wet van 22 maart 1993 betreft dat de definitie van " kredietinstelling" bevat, is die uitzondering niet gerechtvaardigd omdat zij niet in overeenstemming is met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, die het begrip " kredietinstelling" veel ruimer interpreteert, door onder dat begrip ook alle instellingen te laten vallen die terugbetaalbare gelden aantrekken via de uitgifte van effecten en kredieten verstrekken voor eigen rekening (HJEG, 11 februari 1999, arrest van het Hof in zaak C-366/97 (Romanelli), Jur.

En ce qui concerne l'article 1 de la loi du 22 mars 1993 définissant les établissements de crédit, cette exception est injustifiée car non conforme à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes qui donne à la notion d'établissement de crédit une signification très large, en incluant également tous ceux qui recueillent des fonds remboursables par le biais d'émissions de titres et qui octroient des crédits pour compte propre (CJCE, 11 février 1999, Aff. C-366/97 (Romanelli), Rec.


2° indien de ontvangst van gelddeposito's of andere terugbetaalbare gelden gebeurt onder de vorm van een aanbieding van effecten die krachtens titel II van het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935 op de bankcontrole en het uitgifteregime voor titels en effecten, artikel 22 van de wet van 10 juni 1964 op het openbaar aantrekken van spaargelden of de wet van 10 juli 1969 op het solliciteren van het openbaar spaarwezen, onder meer inzake roerende waarden, dan wel krachtens de besluiten genomen in uitvoering van ...[+++]

2° si la réception de dépôts d'argent ou d'autres fonds remboursables s'effectue sous la forme d'une offre de titres qui, en vertu du titre II de l'arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935 sur le contrôle des banques et le régime des émissions de titres et valeurs, de l'article 22 de la loi du 10 juin 1964 sur les appels publics à l'épargne ou de la loi du 10 juillet 1969 sur la sollicitation de l'épargne publique, notamment en matière de valeurs mobilières, ou en vertu des arrêtés pris en exécution des lois précitées, est dispensée de l'obligation de prospectus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetaalbare gelden aantrekken' ->

Date index: 2023-07-07
w