Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste ingevoerd vanaf aanslagjaar » (Néerlandais → Français) :

Omdat heel wat gezinnen - en dan vooral kinderrijke gezinnen - de belastingvrijstelling voor kinderen ten laste niet ten volle kunnen genieten wegens het geringe bedrag van hun inkomsten, werd door de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een verrekenbaar en terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste ingevoerd vanaf aanslagjaar 2003.

La loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques a instauré à partir de l'exercice d'imposition 2003 un crédit d'impôt imputable et remboursable pour enfants à charge parce que bon nombre de familles - et surtout les familles nombreuses - ne peuvent pas bénéficier totalement de l'exonération d'impôt pour enfants à charge à cause du faible montant de leurs revenus.


Indien het belastbare inkomen van de belastingplichtige ontoereikend is om de toeslagen voor kinderen ten laste aan te rekenen, is er sinds het aanslagjaar van 2013 een terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste voorzien (artikel 134, § 3 WIB 92).

Si les revenus imposables du contribuable sont insuffisants pour pouvoir octoyer la réduction pour enfants à charge, il existe depuis l'exercice d'imposition 2013 un crédit d'impôt remboursable pour les enfants à charge (article 134, § 3 CIR92).


Zij hebben voor het met dat belastbaar tijdperk verbonden aanslagjaar in principe recht op het belastingkrediet voor kinderen ten laste, mits voldaan is aan al de terzake geldende voorwaarden.

Pour l'exercice d'imposition qui se rattache à cette période imposable, ils ont en principe droit au crédit d'impôt pour enfants à charge, pour autant que toutes les conditions applicables en la matière soient respectées.


3. De statistieken betreffende het belastingkrediet voor kinderen ten laste, van toepassing vanaf het aanslagjaar 2003, zijn opgenomen in de onderstaande tabel.

3. Les statistiques relatives au crédit d’impôt pour enfants à charge, applicable depuis l’exercice d’imposition 2003, sont reprises dans le tableau ci-dessous.


Met ingang van aanslagjaar 2003 wordt het niet-gebruikte gedeelte van de belastingvrije som dat betrekking heeft op kinderen ten laste omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet met een maximum van 250 euro (10 084 frank) per kind ten laste.

À partir de l'exercice d'imposition 2003, la part non utilisée de la quotité exonérée qui concerne les enfants à charge est convertie en un crédit d'impôt remboursable, pouvant atteindre 250 euros (10 084 francs) au maximum par enfant à charge.


Sinds een aantal jaren wordt het deel van de belastingvrije som dat na toepassing van artikel 134, §§1 en 2, WIB 1992 niet is aangerekend, in de mate dat het betrekking heeft op de toeslagen voor kinderen ten laste, omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet.

Depuis plusieurs années, la partie de la quotité du revenu exemptée d'impôt qui n'est pas imputée après application de l'article 134 §§ 1er et 2 du CIR 1992, dans la mesure où elle concerne les suppléments pour enfants à charge, est convertie en un crédit d'impôt remboursable.


Dit heeft tot gevolg dat belastingplichtigen die bij verdrag vrijgestelde inkomsten genieten en die volgens dat verdrag niet in aanmerking komen voor de berekening van de personenbelasting op hun andere inkomsten, een terugbetaalbaar belastingkrediet ontvangen voor de kinderen die ze ten laste hebben.

Il en résulte que les contribuables qui bénéficient de revenus exemptés par convention et qui, aux termes de cette convention, n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul de l'impôt des personnes physiques sur leurs autres revenus, reçoivent un crédit d'impôt remboursable pour leurs enfants à charge.


5. Is het logisch dat al vanaf het eerste kind ten laste een belastingkrediet wordt toegekend aan iemand met een inkomen van meer dan 9.470 euro (aanslagjaar 2012) om de enkele reden dat het een vrijgesteld inkomen is zonder progressievoorbehoud?

5. Est-il normal qu'un crédit d'impôt soit accordé, dès le premier enfant à charge, à un contribuable dont les revenus dépassent 9.470 euros (exercice d'imposition 2012) pour le seul motif qu'il s'agit de revenus exemptés sans réserve de progressivité ?


Om deze situatie te verhelpen wordt, conform artikel 134 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen, het niet gebruikte deel van de belastingvrije som voor kinderen ten laste omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet van maximum 300 euro voor het aanslagjaar 2005.

Afin de remédier à cette situation, la partie non utilisée de la quotité du revenu exemptée d'impôt afférente aux enfants à charge est convertie, conformément à l'article 134 du Code des impôts, sur les revenus en un crédit d'impôt remboursable avec un maximum de 300 euros pour l'exercice d'imposition 2005.


Vermits de belastingplichtigen van wie de gezamenlijk belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som waarop zij recht hebben, die belastingvoordelen niet of niet volledig konden genieten, is de in het eerste lid vermelde regeling met ingang van aanslagjaar 2003 aangevuld met een mechanisme dat ertoe strekt de toeslagen op de belastingvrije som voor kinderen ten laste om te zetten in een ...[+++]

Comme les contribuables dont les revenus imposables globalement sont inférieurs au montant de la quotité de revenu exemptée d'impôt à laquelle ils peuvent prétendre, ne pouvaient bénéficier ou ne bénéficiaient que partiellement de cet avantage fiscal, la mesure visée à l'alinéa 1 a été complétée, à partir de l'exercice 2003, par un mécanisme visant à convertir les majorations de la quotité exemptée pour enfants à charge en un crédit d'impôt remboursable, dans la mesure où ces majorations ne peuvent être imputées en raison de l'insuffi ...[+++]


w