Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Niet terug te betalen subsidie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terug naar de natuur
Terug te betalen voorschot
Terugvorderbaar voorschot

Vertaling van "terug zal moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


niet terug te betalen subsidie

subvention non remboursable


terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

avance remboursable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus is de kans groot dat de tekst van het eenmaal aangenomen wetsvoorstel binnen de kortste keren terug zal moeten aangepast worden, wat de rechtszekerheid en de kenbaarheid van de wet zeker niet zou ten goede komen.

Il est donc probable que le texte de la proposition de loi, s'il est adopté, doive faire l'objet dans un bref délai, d'une adaptation, ce qui ne permettra d'assurer ni la sécurité juridique ni la connaissance de la loi.


Aldus is de kans groot dat de tekst van het eenmaal aangenomen wetsvoorstel binnen de kortste keren terug zal moeten aangepast worden, wat de rechtszekerheid en de kenbaarheid van de wet zeker niet zou ten goede komen.

Il est donc probable que le texte de la proposition de loi, s'il est adopté, doive faire l'objet dans un bref délai, d'une adaptation, ce qui ne permettra d'assurer ni la sécurité juridique ni la connaissance de la loi.


U vindt in de functiebeschrijving meer informatie omtrent de gevraagde competenties en de inhoud van de testen die u zal moeten afleggen Indien u zich graag voorbereidt op deze testen kan u uitleg over de inhoud ervan terug vinden op de website van SELOR via volgende link : [http ...]

Vous trouverez dans chaque description de fonction plus d'informations sur les compétences requises ainsi que sur le contenu des épreuves que vous aurez à passer. Si vous souhaitez être préparé pour ces tests, vous pouvez consulter les explications relatives à leur contenu sur le site du Selor via le lien suivant : [http ...]


In eerste instantie zal dit overlegcomité zich terug over de discussies van de voorbije maanden moeten buigen, waarvan de volgende minister bevoegd voor auteursrecht een evaluatieverslag zal moeten uitbrengen in het parlement.

Ce comité de concertation devra tout d'abord à nouveau se pencher sur les discussions de ces derniers mois, dont le prochain ministre compétent pour le droit d'auteur devra soumettre un rapport d'évaluation au parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In eerste instantie zal dit overlegcomité zich terug over de discussies van de voorbije maanden moeten buigen, waarvan de volgende minister bevoegd voor auteursrecht een evaluatieverslag zal moeten uitbrengen in het parlement.

Ce comité de concertation devra tout d'abord à nouveau se pencher sur les discussions de ces derniers mois, dont le prochain ministre compétent pour le droit d'auteur devra soumettre un rapport d'évaluation au parlement.


De nieuwe gerechtelijke entiteit zal van zodanige omvang zijn dat men er omkaderingsfuncties aan zal moeten toevoegen, gegroepeerd binnen een dienst die zal bestaan naast de griffie of het secretariaat van het parket, die zich op deze wijze terug kunnen concentreren op hun rechterlijke opdracht.

L'entité judiciaire nouvelle sera d'une telle dimension qu'il faudra lui adjoindre des fonctions d'encadrement regroupées au sein d'un service qui coexistera à côté du greffe ou du secrétariat de parquet qui se voit ainsi recentrer sur sa mission juridictionnelle.


Er zal immers een steun van 14 centiem per liter niet geproduceerde melk betaald worden aan de producent; wat het mogelijk zou moeten maken om de productie terug te schroeven met één miljard liter.

En effet, une aide de 14 centimes par litre de lait non produit sera versée aux producteurs; ce qui devrait permettre de réduire la production d'un milliard de litre.


Er zal immers een steun van 14 centiem per liter niet geproduceerde melk betaald worden aan de producenten; wat het mogelijk zou moeten maken om de productie terug te schroeven met één miljard liter.

En effet, une aide de 14 centimes par litre de lait non produit sera versée aux producteurs; ce qui devrait permettre de réduire la production d'un milliard de litre.


1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen, 3) t ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de 3 années auparavant), 3) enfin, les caisses d'assurances sociales devront faire mention aux intéressés ...[+++]


Ik zou willen weten: 8. of u op grond van de samenvattende tabel in paragraaf 106 zal beslissen om de strategische reserve terug te brengen tot realistische proporties (300 MW zou moeten volstaan als men uitgaat van uw hypothesen in verband met de beschikbare capaciteit door de levensduurverlenging van Doel); 9. of u op grond van de argumentatie in paragrafen 114 en 115 vanaf nu rekening zal houden met een volume van 800 tot 1.000 MW aan "vraagsturing"; 10. hoeveel tijd u Elia hebt gegeven om ex ante een inschatting te publiceren va ...[+++]

J'aimerais savoir: 8. si fort du tableau résumé au paragraphe 106 vous allez ramener la hauteur de la réserve stratégique dans les proportions réalistes (300 MW devraient suffire si on prend vos hypothèses sur la prolongation de Doel); 9. si fort du raisonnement développé aux paragraphes 114 et 115 vous allez désormais prendre en considération un volume "gestion de la demande" de 800 à 1000 MW; 10. quel délai vous avez octroyé à Elia pour publier ex-ante une estimation de l'impact des travaux, comme demandé par la CREG au paragraphe 117; 11. quel délai vous avez octroyé à Elia pour centraliser sur son site Internet les informations re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug zal moeten' ->

Date index: 2024-05-30
w