Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terug vindt zoals » (Néerlandais → Français) :

Het mandaat dat de Staatshoofden en Regeringsleiders hebben goedgekeurd bevat een hele reeks punten waar België zich met andere gelijkgezinde landen in terug vindt, zoals tewerkstelling, milieu, transparantie en subsidiariteit, misdaadbestrijding, versterking van het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid (G. B. V. B. ).

Le mandat qui a été approuvé par les chefs d'États et les chefs de gouvernement réunis à Turin englobe toute une série de points, comme l'emploi, l'environnement, la transparence et la subsidiarité, la lutte contre la criminalité, le renforcement de la politique étrangère et de la politique commune (P. E. S. C. )qui font partie des préoccupations de la Belgique et d'autres pays qui partagent des opinions parallèles aux siennes.


Voor actoren is de tool terug te vinden via volgende link: [http ...]

Pour les acteurs, l'outil est disponible via le lien suivant : [http ...]


De gerechtelijke resultaten zoals hierboven uiteengezet vindt u tevens terug in de tabellen, in bijlage toegevoegd.

Les résultats judiciaires tels qu'exposés ci-dessus figurent également dans les tableaux joints en annexe.


Toch vindt een lid ook in dit wetsontwerp geen bepalingen terug die het controletoezicht op de VZW's, zoals de verzekeringsinstellingen zelf hadden beloofd, te verbeteren.

Un membre ne retrouve pourtant pas, dans le présent projet, de dispositions visant, comme les organismes assureurs en avaient fait la promesse, à améliorer le contrôle exercé sur ces ASBL.


De VZW « De Valk » vindt zich volledig terug in het ontwerp zoals overgezonden door de Kamer.

L'ASBL « De Valk » se retrouve parfaitement dans le projet tel que transmis par la Chambre des représentants.


De accenten op bepaalde aspecten waarvoor België zich inzet, zoals nucleaire ontwapening en de toekomst van de tactische kernwapens, vindt men soms terug in de gemeenschappelijke voorstellen van de EU, wat de waarde versterkt van de voorstellen die ons land op nationaal niveau verdedigt.

Les accents que la Belgique s'emploie de mettre sur certains aspects, tel le désarmement nucléaire et l'avenir des armes tactiques nucléaires, se retrouvent parfois dans les propositions communes de l'UE qui de ce fait renforcent la valeur des propositions que notre pays défend à titre national.


In de wetenschappelijke literatuur vindt men diverse studies terug die wijzen op een verband tussen het gebruik van aspartaam en bepaalde kankers zoals hersentumoren.

On trouve dans la littérature scientifique plusieurs études qui soulignent le lien entre l'utilisation de l'aspartame et certains cancers, notamment des tumeurs du cerveau.


7. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2010 is gewijzigd, door OVSE/ODIHR wordt gezien als stap terug vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; roept de autoriteiten op te zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de verkiezingsadministraties op alle niveaus, met inbegrip van de hoogste posities; verzoekt de autoriteiten met klem aanvullende maatregelen te overwegen voor het vergroten van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces, ...[+++]

7. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi électorale en vigueur, modifiée en août 2010, est considérée par l'OSCE/le BIDDH comme un recul par rapport à la législation précédente, conduisant à un cadre juridique flou et incomplet; invite les autorités à veiller à ce que l'administration électorale présente une composition équilibrée à tous les niveaux, y compris aux postes dirigeants; presse les autorités d'envisager de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral, telles que l'admissi ...[+++]


Dat vindt u terug in paragraaf 17 zoals die is geamendeerd.

C’est ce qui est expliqué au paragraphe 17 tel qu’amendé.


6. is ingenomen met de afspraak om 832 miljard euro extra vrij te maken voor het IMF, andere financiële instanties en handelskredieten, en met het engagement om op voldoende lange termijn genoeg inspanningen op fiscaal vlak te leveren om het krediet, de groei en de werkgelegenheid in de wereldeconomie te herstellen en tegelijk voor fiscale duurzaamheid op lange termijn te zorgen; betreurt echter dat er niet is besloten tot een bijkomende Europese fiscale stimulans; erkent dat niet alle landen over dezelfde ruimte voor actie beschikken, maar vindt dat elk land tot het uiterste van zijn mogelijkheden moet gaan en dat de EU als een geheel ...[+++]

6. se félicite de l'accord prévoyant l'octroi de ressources financières supplémen- taires ‑ 832 milliards d'euros – au FMI, à d'autres institutions financières et aux crédits commerciaux, et de l'engagement de déployer, à l'échelle voulue, un effort budgétaire soutenu pour restaurer le crédit, la croissance et l'emploi dans l'économie mondiale, tout en garantissant une soutenabilité budgétaire à long terme; déplore toutefois le fait qu'aucune incitation budgétaire européenne supplémentaire n'ait été convenue; reconnaît que la marge de manoeuvre est différente pour chaque pays, mais que chacun d'eux doit agir dans les limites de ses pos ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug vindt zoals' ->

Date index: 2023-07-31
w