Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terug te geven saldo individueel " (Nederlands → Frans) :

- 100 datum van inning van het verschil : datum van uitvoerbaarverklaring van het kohier voorbeeld 2 : positief (door de federale overheid aan het gewest verschuldigde) verschil in een aanslag met een terug te geven saldo individueel berekende belasting : .

- 100 date de perception de la différence : date à laquelle le rôle a été rendu exécutoire exemple 2 : différence positive (due par l'autorité fédérale à la région) dans une cotisation avec un solde à rembourser impôt calculé individuellement : .


Het in het eerste lid bedoelde verschil (a - b) wordt geacht te zijn geïnd : 1° wanneer dat verschil negatief is : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waarin de aanslag is opgenomen, voor het volledige bedrag van het verschil; 2° wanneer dat verschil positief is en : a) de aanslag resulteert in een terug te geven saldo, een saldo dat nul euro bedraagt of een saldo waarop artikel 304, § 1, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 van toepassing is : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waarin de aanslag is opgenomen, voor ...[+++]

La différence visée à l'alinéa 1 (a - b) est censée être perçue : 1° lorsque cette différence est négative : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de la différence; 2° lorsque cette différence est positive et que : a) l'imposition résulte en un solde à rembourser, un solde qui s'élève à zéro ou un solde auquel l'article 304, § 1, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 s'applique : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de la différen ...[+++]


Om het tijdstip van de inning te bepalen, wordt ook hier een onderscheid gemaakt naargelang het gaat om een aanslag met een terug te geven saldo of een saldo kleiner dan 2,50 euro of om een aanslag met een te betalen saldo van meer dan 2,50 euro.

Afin de déterminer le moment de perception, une distinction est également ici faite selon qu'il s'agit d'une cotisation avec un solde à rembourser ou un solde inférieur à 2,50 euros ou un solde à payer supérieur à 2,50 euros.


1. - Vaststelling van de af te rekenen saldi bij de eerste afrekening en de maandelijkse afrekeningen van de ontvangsten uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit, worden de in artikel 5/1, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bedoelde ontvangsten van een gewest geacht te zijn geïnd : 1° wanneer die ontvangsten zijn opgenomen in een aanslag in de personenbelasting en negatief zijn : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waarin de aanslag is opgenomen, voor het volledige bedrag van die ontvangsten; 2° wanneer die ontvangsten zijn opgenomen in een aanslag in de personenbelasting, positief zi ...[+++]

1. - Détermination des soldes à régler lors du premier décompte et des décomptes mensuels des recettes de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques Article 1. Pour l'application de cet arrêté, les recettes, visées à l'article 5/1, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, d'une région sont censées être perçues : 1° lorsque ces recettes sont reprises dans une imposition à l'impôt des personnes physiques et sont négatives : à l'exécutoire du rôle dans l ...[+++]


Een (door de federale overheid aan het gewest verschuldigde) positief verschil dat gerelateerd is aan een aanslag met een terug te geven saldo of een saldo kleiner dan 2,50 euro, wordt geacht te zijn geïnd op het moment van de uitvoerbaarverklaring van het kohier.

Une différence positive (due par l'autorité fédérale à la région) qui se rapporte à une cotisation avec un solde à rembourser ou un solde inférieur à 2,50 euros, est censée être perçue au moment où le rôle est rendu exécutoire.


Art. 45. Op het ogenblik dat de arbeidsovereenkomst een einde neemt, is de werknemer er toe gehouden het individueel document dat de werkgever hem overhandigd heeft aan de werkgever terug te geven.

Art. 45. Lorsque le contrat de travail prend fin, le travailleur est tenu de remettre à l'employeur le document individuel que ce dernier lui a remis.


Zowel vóór als na de wetswijziging van 15 maart 1999 omvat(te) het kohier de volledige gevestigde belasting alsook de te verrekenen voorheffingen en het uiteindelijk te betalen of terug te geven saldo aan belastingen.

Aussi bien avant qu'après la modification introduite par la loi du 15 mars 1999, le rôle mentionne (mentionnait) la totalité de l'impôt établi, ainsi que les précomptes à imputer et le solde d'impôt à payer ou à rembourser en fin de compte.


De bedrijfsvoorheffing wordt slechts terugbetaald bij de regularisatie van de fiscale toestand van de belastingplichtige in de mate dat zij samen met de andere verrekenbare bestanddelen de werkelijke verschuldigde belasting overtreft en indien het terug te geven saldo minstens 100 frank bedraagt.

Le précompte professionnel n'est remboursé lors de la régularisation de la situation fiscale du contribuable, que dans la mesure où ce précompte, cumulé aux autres éléments imputables, dépasse l'impôt réellement dû et, pour autant que le solde à rembourser s'élève au moins à 100 francs.




Anderen hebben gezocht naar : terug te geven saldo individueel     terug     terug te geven     geven saldo     uit de individueel     werkgever terug     gehouden het individueel     betalen of terug     mate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug te geven saldo individueel' ->

Date index: 2023-04-16
w