Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terroristische organisatie
WGP
Wet op de geïntegreerde politie

Vertaling van "terroristische organisaties twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]


specifiek als mondiale terroristische entiteit aangewezen organisatie

entité expressément identifiée comme entité terroriste internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat milities die naar verluidt zijn verbonden met de Islamitische Staat nu aanwezig zijn in de oostelijke stad Derna en beschuldigd zijn van terroristische activiteiten, waaronder de onthoofding van jonge activisten en een zelfmoordbomaanslag op het Huis van afgevaardigden op 30 december 2014; overwegende dat leden van al-Qaida in de islamitische Maghreb naar verluidt logistieke knooppunten hebben uitgebouwd in de zuidelijke buurlanden van Libië; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad twee takken van de islamistische e ...[+++]

H. considérant que des milices qui se seraient alliées à l'État islamique sont désormais présentes à l'est de la ville de Derna et ont été accusées d'activités terroristes, dont la décapitation de jeunes militants et une attaque suicide contre la Chambre des représentants le 30 décembre 2014; considérant que des éléments d'Al-Qaïda au Maghreb islamique auraient créé des centres logistiques dans la périphérie méridionale de la Libye; que le Conseil de sécurité de l'ONU a inscrit deux branches du groupe extrémiste islamiste Ansar Al-Charia, l'une à Derna et l'autre à Benghazi, sur la liste des organisations ...[+++]


Verder wijst dit commissielid er op dat twee derde van de senatoren de petitie waarin gevraagd wordt om de MKO van de lijst van terroristische organisaties te schrappen, heeft ondertekend.

L'intervenante souligne que les deux tiers des sénateurs ont signé la pétition réclamant que la MKO soit retirée de la liste des organisations terroristes.


Verder wijst dit commissielid er op dat twee derde van de senatoren de petitie waarin gevraagd wordt om de MKO van de lijst van terroristische organisaties te schrappen, heeft ondertekend.

L'intervenante souligne que les deux tiers des sénateurs ont signé la pétition réclamant que la MKO soit retirée de la liste des organisations terroristes.


1. a) De inzet van militairen ter ondersteuning van de federale politie, in het kader van de strijd tegen de terroristische dreiging, is niet het resultaat van een vordering van een burgemeester, een hypothese die bedoeld wordt in het artikel 43 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

1. a) L'engagement des militaires, en appui de la police fédérale, dans le cadre de la lutte contre la menace terroriste, ne résulte pas d'une réquisition par un bourgmestre, hypothèse visée à l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de vooruitgang op het stuk van cryptografische technieken, die door niet-specialisten gemakkelijk kunnen worden gebruikt en nagenoeg onontcijferbaar zijn, waardoor het mogelijk is dat twee met elkaar verbonden computers, waar ook op onze planeet, communiceren zonder dat wie ook hun bericht kan ontcijferen, met het gevaar dat sekten, terroristische groepen of maffia-organisaties er gebruik gaan van maken;

­ les progrès des techniques de cryptage faciles à utiliser par des non-spécialistes et quasi inviolables, donnant la possibilité pour deux ordinateurs connectés n'importe où sur la planète de pouvoir communiquer sans que quiconque puisse déchiffrer leur message, avec le danger de voir des sectes, des groupes terroristes ou des organisations mafieuses en profiter;


­ de vooruitgang op het stuk van cryptografische technieken, die door niet-specialisten gemakkelijk kunnen worden gebruikt en nagenoeg onontcijferbaar zijn, waardoor het mogelijk is dat twee met elkaar verbonden computers, waar ook op onze planeet, communiceren zonder dat wie ook hun bericht kan ontcijferen, met het gevaar dat sekten, terroristische groepen of maffia-organisaties er gebruik gaan van maken;

­ les progrès des techniques de cryptage faciles à utiliser par des non-spécialistes et quasi inviolables, donnant la possibilité pour deux ordinateurs connectés n'importe où sur la planète de pouvoir communiquer sans que quiconque puisse déchiffrer leur message, avec le danger de voir des sectes, des groupes terroristes ou des organisations mafieuses en profiter;


Ik vind dat we de beantwoording van deze twee vragen tot prioriteit moeten verheffen en als we dat doen, zouden we ontdekken dat noodmaatregelen vaak op een vergissing berustten en dat de lijsten van terroristische organisaties onnauwkeurig waren, vaak meer gedicteerd door politieke motieven dan door een werkelijk gevaar afkomstig van de organisaties.

J’estime que nous devons prioritairement répondre à ces deux questions. Ce faisant, nous nous rendrions de fait compte que les mesures d’urgence ont été déployées à tort et que les listes d’organisations terroristes étaient imprécises, souvent davantage dictées par des motifs politiques que par une réelle menace posée par les organisations.


H. overwegende dat de EU met voldoening kennis heeft genomen van de arrestatie van twee personen die ervan verdacht worden leiders van terroristische organisaties te zijn, hetgeen een belangrijke prestatie is, die aantoont dat Bangladesh een werkelijke inzet aan de dag legt in de strijd tegen het terrorisme,

H. considérant que l'Union s'est félicitée de l'arrestation de deux personnes soupçonnées d'être des dirigeants terroristes et qu'elle a considéré cela comme un fait important qui démontre l'engagement du Bangladesh dans la lutte contre le terrorisme;


11. wijst erop dat twee leden van het Kwartet, evenals enkele andere Europese landen, Hamas niet tot de terroristische organisaties rekent, en dat Rusland reeds heeft aangekondigd geen bezwaar te hebben tegen het voeren van besprekingen met vertegenwoordigers van de huidige Palestijnse regering;

11. relève que deux membres du Quartet, ainsi que d'autres pays européens, ne considèrent pas le Hamas comme une organisation terroriste et que la Russie a déjà annoncé qu'elle ne s'opposerait pas à des pourparlers avec des représentants du gouvernement palestinien actuel;


21. verwelkomt de besluiten van de buitengewone Europese Raad; neemt in het bijzonder nota van het mandaat aan de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken om binnen een bepaalde termijn politieke overeenstemming te bereiken over de twee Commissievoorstellen, alsmede van de oproep aan de Raden Vervoer, Justitie en Binnenlandse Zaken en Algemene Zaken om maatregelen goed te keuren ter bestrijding van het terrorisme, bijvoorbeeld over te gaan tot het vaststellen van de identiteit van vermeende terroristen in Europa en van organisaties die hen ondersteune ...[+++]

21. se félicite des décisions adoptées par le Conseil européen extraordinaire; en particulier, note que le Conseil "Justice et affaires intérieures" a été chargé de parvenir, dans un délai fixé, à un accord politique significatif sur les deux propositions de la Commission et que les Conseils "Transports", "JAI" et "Affaires générales" ont été invités à adopter des mesures de lutte contre le terrorisme, par exemple à faire procéder à l'identification des terroristes présumés se trouvant en Europe et des organisations qui les soutiennent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische organisaties twee' ->

Date index: 2023-11-07
w