Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Duidelijk niet gewerkt
Er kan echter worden aangenomen dat « er
Kan
Terroristische organisatie

Traduction de «terroristische organisaties staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


specifiek als mondiale terroristische entiteit aangewezen organisatie

entité expressément identifiée comme entité terroriste internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de term "terroristische inhoud" wordt verwezen naar alle materiaal dat kan worden aangemerkt als een terroristisch misdrijf in de zin van de EU-richtlijn inzake terrorismebestrijding of de nationale wetgeving — met inbegrip van materiaal dat wordt geproduceerd door of kan worden toegeschreven aan organisaties die op de EU- of VN-lijst van terroristische organisaties staan.

Le contenu à caractère terroriste est défini comme tout matériel qui peut être assimilé à une infraction terroriste selon la directive de l'UE relative à la lutte contre le terrorisme ou selon les droits nationaux, y compris le matériel élaboré par des organisations terroristes recensées par l'UE ou les Nations unies ou imputable à de telles organisations.


De autoriteiten hebben hun uitgebreide militaire en veiligheidscampagne ter bestrijding van terreur tegen de Koerdische Arbeiderspartij (PKK) voortgezet, die op de EU-lijst van terroristische organisaties blijft staan.

Les autorités ont poursuivi leur vaste campagne militaire et sécuritaire antiterroriste contre le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), qui figure toujours sur la liste des organisations terroristes établie par l’UE.


33. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het voeren van een voorlichtingscampagne om jongeren en het onderwijzend personeel bewust te maken van de radicaliseringsproblematiek; onderstreept dat opleidingen of bewustmakingscampagnes in de eerste plaats gericht moeten zijn op een vroegtijdige tussenkomst, teneinde de individuen te beschermen en elk gevaar van radicalisering weg te nemen; moedigt de lidstaten aan het onderwijzend personeel een speciale opleiding te laten volgen en passende instrumenten beschikbaar te stellen, zodat zij zorgwekkende gedragsveranderingen kunnen onderkennen, klieken kunnen opsporen die radicalisering bevorderen door imitatiegedrag, en zich adequaat kunnen gedragen bij de begeleiding van jongere ...[+++]

33. demande à la Commission d'encourager les États membres à entreprendre une campagne de communication pour sensibiliser les jeunes, mais également le personnel encadrant, aux questions de radicalisation; souligne que les formations ou les campagnes de sensibilisation doivent être axées en priorité sur une intervention précoce, afin de protéger les individus et de les détourner de tout risque de radicalisation; encourage les États membres à fournir au personnel enseignant une formation spéciale et des outils appropriés lui permettant de détecter d'éventuels changements de comportement suspects, de repérer les cercles de complicité qui amplifient le phénomène de radicalisation par effet de mimétisme et d'encadrer de manière adéquate les j ...[+++]


30. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het voeren van een voorlichtingscampagne om jongeren en het onderwijzend personeel bewust te maken van de radicaliseringsproblematiek; onderstreept dat opleidingen of bewustmakingscampagnes in de eerste plaats gericht moeten zijn op een vroegtijdige tussenkomst, teneinde de individuen te beschermen en elk gevaar van radicalisering weg te nemen; moedigt de lidstaten aan het onderwijzend personeel een speciale opleiding te laten volgen en passende instrumenten beschikbaar te stellen, zodat zij zorgwekkende gedragsveranderingen kunnen onderkennen, klieken kunnen opsporen die radicalisering bevorderen door imitatiegedrag, en zich adequaat kunnen gedragen bij de begeleiding van jongere ...[+++]

30. demande à la Commission d'encourager les États membres à entreprendre une campagne de communication pour sensibiliser les jeunes, mais également le personnel encadrant, aux questions de radicalisation; souligne que les formations ou les campagnes de sensibilisation doivent être axées en priorité sur une intervention précoce, afin de protéger les individus et de les détourner de tout risque de radicalisation; encourage les États membres à fournir au personnel enseignant une formation spéciale et des outils appropriés lui permettant de détecter d'éventuels changements de comportement suspects, de repérer les cercles de complicité qui amplifient le phénomène de radicalisation par effet de mimétisme et d'encadrer de manière adéquate les j ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platfor ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un trempli ...[+++]


De Commissie onderhandelt niet met bewegingen zoals Hamas, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staan.

La Commission ne traite pas avec les mouvements qui, comme le Hamas, figurent sur la liste des organisations terroristes dressée par l'UE.


Zij vroeg aandacht voor het onrecht dat het Iraanse volk wordt aangedaan, doordat de moedjahedien, die strijden voor een met Europa vergelijkbare democratische rechtsstaat, nog steeds op onze lijst van terroristische organisaties staan.

Elle a attiré notre attention sur l’injustice dont le peuple iranien est toujours victime parce que les moudjahidin, qui luttent pour un État constitutionnel démocratique calqué sur le modèle européen, figurent encore sur notre liste d’organisations terroristes.


Er kan echter worden aangenomen dat « er [.] duidelijk niet gewerkt [kan] worden met een limitatieve lijst van misdrijven die de informant, mits toelating van de procureur des Konings, zou mogen plegen, omdat de terroristische of criminele organisatie dan zeer snel de proef op de som zou nemen door, bij het minste vermoeden, de informant bepaalde misdrijven die niet op de lijst staan, te laten plegen » (ibid., p. 36).

Toutefois, il peut être admis qu'on ne peut « manifestement pas utiliser une liste limitative d'infractions que l'indicateur pourrait commettre, moyennant autorisation du procureur du Roi, parce qu'à la moindre suspicion, l'organisation terroriste ou criminelle testerait très vite l'indicateur en lui faisant commettre certaines infractions qui ne figurent pas sur la liste » (ibid., p. 36).


We noteren evenwel dat na 11 september 2001 de VN een lijst heeft uitgewerkt met organisaties die banden hebben met Al-Qaeda en de Taliban: op die lijst staat wel degelijk de Abu Sayyaf Group. 2. Het spreekt voor zich dat zowel Al-Qaeda, de Jemaah Islamiyyah en de Abu Sayyaf Group op alle drie lijsten staan van terroristische organisaties van de Verenigde Staten, de Europese Unie en de VN.

Notons cependant qu'une liste des organisations liées à Al-Quaïda et aux Talibans a été élaborée au sein de l'ONU après le 11 septembre 2001: sur cette liste figure bien le Groupe Abou Sayyaf. 2. Il va de soi que tant Al-Quaïda, que la Jemaah Islamiyah et que le Groupe Abou Sayyaf se trouvent tous les trois sur les listes d'organisations terroristes des États-Unis, de l'Union Européenne et de l'ONU.


- Ik heb uit het antwoord van de minister niet kunnen afleiden welk standpunt de Belgische regering ter zake inneemt en of de PMOI al dan niet op de EU-lijst van terroristische organisaties zal blijven staan.

- La réponse du ministre ne dit rien de la position du gouvernement belge à ce sujet et ne précise pas si l'OMPI restera sur la liste.




D'autres ont cherché : terroristische organisatie     terroristische organisaties staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische organisaties staan' ->

Date index: 2021-02-16
w