Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terroristische aanslagen van palestijnse groeperingen tegen israël " (Nederlands → Frans) :

10. veroordeelt de terroristische aanslagen van Palestijnse groeperingen tegen Israël en wijst erop dat elke vorm van terreur en geweld tegen Israël niet alleen leidt tot onschuldige slachtoffers maar ook het vredeproces en de levensomstandigheden van het Palestijnse volk ondermijnt;

10. condamne les attentats terroristes commis par des groupes palestiniens contre Israël et rappelle que, quelle qu'en soit la forme, la terreur et la violence exercées contre cet État non seulement se soldent par la mort d'innocents, mais nuisent aussi au processus de paix et à la situation du peuple palestinien;


G. veroordeelt de aanslagen van gewapende Palestijnse groeperingen (zoals Hamas, de Islamitische Jihad en de Al Aqsa-Brigades) tegen de Israëlische burgerbevolking, en onderstreept dat die aanslagen een schending vormen van het internationaal strafrecht;

G. condamnant les attentats de groupes armés palestiniens comme le Hamas, le Jihad Islamique, et les Brigades d'Al Aqsa contre la population civile israélienne, et soulignant que ces attentats constituent des crimes de droit international pénal;


G. overwegende dat Israël het recht heeft haar eigen bevolking te beschermen tegen geweld en tegen terroristische aanslagen en dat het hiertoe, als bezettende macht, een aantal specifieke machtsinstrumenten aanwendt waaronder de arrestatie van verdachte Palestijnen;

G. considérant qu'Israël a le droit de protéger sa population contre la violence et les attentats terroristes et qu'il utilise à cet effet, en tant que force d'occupation, une série d'instruments de pouvoir spécifiques comme l'arrestation de suspects palestiniens;


E. overwegende dat Israël het recht heeft haar eigen bevolking te beschermen tegen geweld en tegen terroristische aanslagen en dat het hiertoe als bezettende macht een aantal specifieke machtsinstrumenten aanwendt waaronder de arrestatie van verdachte Palestijnen;

E. considérant qu'Israël a le droit de protéger sa population contre la violence et les attentats terroristes et qu'il utilise à cet effet, en tant que force d'occupation, une série d'instruments de pouvoir spécifiques comme l'arrestation de suspects palestiniens;


G. overwegende dat Israël het recht heeft haar eigen bevolking te beschermen tegen geweld en tegen terroristische aanslagen en dat het hiertoe, als bezettende macht, een aantal specifieke machtsinstrumenten aanwendt waaronder de arrestatie van verdachte Palestijnen;

G. considérant qu'Israël a le droit de protéger sa population contre la violence et les attentats terroristes et qu'il utilise à cet effet, en tant que force d'occupation, une série d'instruments de pouvoir spécifiques comme l'arrestation de suspects palestiniens;


Na de golf van geweld en een reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit Gaza tegen Israël, werd vanaf augustus 2002 de visserijzone om veiligheidsredenen telkens ingeperkt of verlengd in verhouding tot het Palestijnse geweld.

À partir d'août 2002, après une vague de violence et une série d'attentats commis depuis Gaza contre Israël à partir de 2001, la zone de pêche a chaque fois été limitée ou augmentée proportionnellement à la violence palestinienne.


A. overwegende dat de afgelopen jaren veel terroristische aanslagen met dodelijke afloop op de burgerbevolking van Israël zijn gepleegd, en overwegende dat de Israëlische autoriteiten een aantal maatregelen hebben genomen om deze terroristische acties te voorkomen, zoals de arrestatie van verdachte Palestijnse militanten, maar dat de bestrijding van terrorisme geen ...[+++]

A. considérant que, au cours des dernières années, Israël se trouve confronté à de nombreux attentats terroristes meurtriers visant sa population civile et considérant que les autorités israéliennes ont pris un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation d'activistes palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justif ...[+++]


2. dringt bij beide partijen aan op staking van het geweld, veroordeelt buitengerechtelijke moorden en het buitensporige geweld van het Israëlische leger en verwerpt de terroristische aanslagen van Palestijnse extremistische groeperingen;

2. exhorte les deux parties à mettre un terme à la violence et condamne les exécutions extrajudiciaires et le recours excessif à la force par l’armée israélienne tout en rejetant les attaques terroristes des groupes extrémistes palestiniens;


D. overwegende dat alles erop duidt dat de Palestijnse Nationale Autoriteit zich nauwelijks lijkt in te spannen om de activiteiten van terroristische en fundamentalistische groeperingen te voorkomen, en bezorgd over het feit dat de Palestijnse Nationale Autoriteit niet over de vereiste mogelijkheden en bereidheid lijkt te beschikken om het terroristische geweld tegen Israël ...[+++] stoppen,

D. considérant qu'il est évident que l'Autorité palestinienne semble être loin de faire de son mieux pour prévenir les activités des groupes terroristes et fondamentalistes et préoccupé par le fait que l'Autorité palestinienne ne semble pas avoir la capacité et la volonté nécessaires pour mettre un terme à la violence terroriste contre Israël,


10. herhaalt zijn veroordeling van de terroristische aanslagen tegen Israëlische burgers en verzoekt de Palestijnse autoriteiten met klem een doeltreffend beleid ten uitvoer te leggen om alle activiteiten van terroristische groeperingen te bestrijden, daar dit een essentiële stap voor een waarachtige dialoog tussen beide partijen vormt;

10. réitère sa condamnation des attaques terroristes perpétrées contre des civils israéliens et demande instamment aux autorités palestiniennes de mettre en œuvre une politique efficace pour combattre toute activité des groupes terroristes, cette mesure étant essentielle pour un dialogue authentique entre les deux parties;


w