Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristische aanslagen van palestijnse extremistische groeperingen » (Néerlandais → Français) :

van de Palestijnse autoriteit eisen dat zij de Palestijnse terroristische aanslagen op Israëlische burgerdoelwitten veroordeelt;

— exiger de l'Autorité palestinienne qu'elle condamne les actions terroristes palestiniennes contre des cibles israéliennes civiles;


« — van de Palestijnse autoriteit eisen dat zij de Palestijnse terroristische aanslagen op Israëlische burgerdoelwitten veroordeelt; ».

« — exiger de l'Autorité palestinienne qu'elle condamne les actions terroristes palestiniennes contre des cibles israéliennes civiles; ».


De regering schrijft in haar toelichting letterlijk : « Door te verwijzen naar het beïnvloeden van de werking van de publieke overheden, worden niet alleen de criminele organisaties beoogd die dit doel nastreven om hun lucratieve activiteiten te realiseren, maar ook de extremistische groeperingen en organisaties van terroristische aard waarvan de doelstelling specifiek politiek van aard is».

Voici ce que le Gouvernement écrit littéralement dans son exposé des motifs : « Par la référence à l'influence sur le fonctionnement des autorités publiques, on couvre non seulement les organisations criminelles qui poursuivent ce but pour asseoir leurs activités lucratives, mais également les groupes extrémistes et les organisations de caractère terroriste qui poursuivraient ce but avec une finalité politique».


Op 7 januari 2016 bracht president François Hollande hulde aan de veiligheidsdiensten naar aanleiding van de aanslagen tegen Charlie Hebdo en de Joodse supermarkt Hyper Cacher. Hij kondigde toen aan dat sinds een jaar aan ongeveer 200 personen een verbod was opgelegd om het grondgebied te verlaten, om te verhinderen dat ze zich zouden aansluiten bij terroristische groeperingen in Syrië en Irak, en dat meer dan 50 buitenlanders de toegang tot het grondgebied werd geweigerd.

Au cours de son hommage aux forces de sécurité le 7 janvier 2016 suite aux attentats contre "Charlie Hebdo" et l'"Hyper Cacher", le président François Hollande a annoncé que près de 200 interdictions de sortie du territoire avaient été prononcées depuis un an pour éviter des départs pour rejoindre les groupes terroristes en Syrie et en Irak et que plus de 50 étrangers s'étaient vus interdire le territoire.


Sinds de aanslagen in Parijs van 13 november 2015, is de rol die Saoedi-Arabië speelt in het financieren van extremistische en terroristische groeperingen weer onder de aandacht gekomen.

Depuis les attentats du 13 novembre 2015 à Paris, le rôle joué par l'Arabie Saoudite dans le financement des groupements extrémistes et terroristes retient à nouveau l'attention.


Inzonderheid biedt de directie CGSU een geheel van tactieken, technieken en gespecialiseerde raad aan de diensten van de federale en van de lokale politie, nodig bij een proactieve en reactieve benadering van de zware en georganiseerde criminaliteit en van de activiteiten van terroristische, subversieve of extremistische groeperingen.

En particulier, la direction CGSU offre aux services de la police fédérale et locale un ensemble de tactiques, techniques et conseils spécialisés nécessaires à l'approche proactive et réactive de la criminalité grave et organisée ainsi que des activités et des groupements terroristes, subversifs ou extrémistes.


2. dringt bij beide partijen aan op staking van het geweld, veroordeelt buitengerechtelijke moorden en het buitensporige geweld van het Israëlische leger en verwerpt de terroristische aanslagen van Palestijnse extremistische groeperingen;

2. exhorte les deux parties à mettre un terme à la violence et condamne les exécutions extrajudiciaires et le recours excessif à la force par l’armée israélienne tout en rejetant les attaques terroristes des groupes extrémistes palestiniens;


Zoals ik het reeds herinnerd heb in mijn antwoord in de Senaat op 26 mei 2005, heeft de Veiligheid van de Staat als opdracht, krachtens de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die de fundamentele belangen van de rechtsstaat bedreigt of zou kunnen bedreigen, en in het bijzonder, de dreiging voortkomend uit de activiteiten van terroristische en extremistische groeperingen.

Comme je l'ai déjà rappelé dans ma réponse au Sénat le 26 mai 2005, la Sûreté de l'État a pour mission, en vertu de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer les intérêts fondamentaux de l'État de droit, et notamment, la menace résultant des activités de groupements terroristes et extrémistes.


De VS en Israël beschuldigen Iran regelmatig van vijandige uitspraken in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en van het verlenen van steun aan extremistische groeperingen, in het bijzonder bepaalde Palestijnse groepen zoals Hamas en de Islamitische Jehad, terwijl ook de Iraanse steun voor de Hezbollah in Libanon nooit een geheim is geweest.

Les États-Unis et Israël accusent régulièrement l'Iran d'être hostile au processus de paix au Proche-Orient et de soutenir des groupes extrémistes, en particulier certains groupes palestiniens comme le Hamas et le Djihad islamique; par ailleurs, l'Iran n'a jamais caché son soutien au Hezbollah au Liban.


Van de Palestijnse autoriteit eisen we dat ze de Palestijnse terroristische aanslagen op Israëlische burgerdoelwitten veroordeelt.

Nous exigeons de l'autorité palestinienne qu'elle condamne les attentats terroristes palestiniens commis sur des cibles civiles israéliennes.


w