Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristische aanslagen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Zij vindt immers dat de aantasting van de fysieke integriteit van een of meer personen als uitzondering volstaat om ook de preventie van terroristische aanslagen mogelijk te maken, een bezorgdheid die ook door de journalisten gedeeld wordt.

À son estime, en effet, la seule exception relative aux atteintes graves à l'intégrité physique des personnes suffisait à rencontrer la préoccupation, partagée par les journalistes, de la prévention des attentats terroristes.


Inmiddels is het duidelijk dat vorig jaar, 2015, meer dan 60 % van de Waalse wapens verkocht werden aan Saoedi-Arabië en dat daardoor er tal van gewelddaden en mogelijk zelfs terroristische aanslagen ondersteund worden.

On sait aujourd'hui que l'année dernière, plus de 60 % des armes wallonnes ont été vendues à l'Arabie saoudite et que ces livraisons ont contribué à de nombreux actes de violence et peut-être même à des attentats.


Denk maar aan de terroristische aanslagen of verijdelde aanslagen binnen de Europese Unie, waarbij terroristen zich mogelijks in andere landen voorbereidden.

Songeons aux attentats terroristes déjoués ou commis dans l'Union européenne, et qui ont éventuellement été préparés dans des pays tiers.


Maar wanneer de toespraak van de spreker « als doel het plegen van terroristische aanslagen heeft », is er geen twijfel meer mogelijk.

Alors que si le discours de l'orateur a « pour but que des attentats terroristes soient commis », le doute n'est plus permis.


Sedert 11 september 2001 is iedere bondgenoot van de Verenigde Staten een mogelijk doelwit van terroristische aanslagen.

Depuis le 11 septembre 2001, aucun des pays alliés des États-Unis n'est à l'abri de la menace des actes terroristes.


Maar wanneer de toespraak van de spreker « als doel het plegen van terroristische aanslagen heeft », is er geen twijfel meer mogelijk.

Alors que si le discours de l'orateur a « pour but que des attentats terroristes soient commis », le doute n'est plus permis.


12. benadrukt dat terrorismebestrijding een prioriteit vormt binnen de interneveiligheidsstrategie; wijst erop dat terrorisme in de EU, hoewel in zeer veel verschillende gedaanten, volgens Europol een reële dreiging vormt; stelt zich echter vragen bij de prioriteiten van de EU in dit opzicht met betrekking tot de werkelijke oorsprong van terroristische aanslagen; houdt vol dat naast repressiemaatregelen meer prioriteit moet worden gegeven aan preventiebeleid; wijst er in dit verband op dat meer aandacht moet worden besteed en passende financiële en personele middelen moeten worden toegewezen aan gerichte politiem ...[+++]

12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notamment en leur donnant des moyens financiers et humains, sur les mesures de police ciblées et sur les servi ...[+++]


40. erkent dat een politieke oplossing voor het conflict en een verbetering van de economische situatie van de bevolking van de deelstaat Jammu-Kasjmir alleen mogelijk zijn als het terrorisme een halt wordt toegeroepen; stelt vast dat het aantal slachtoffers van terroristische aanslagen de laatste vijf jaar weliswaar gestaag is gedaald, maar dat de in AJK gestationeerde terroristische groeperingen, zoals Lashkar-e-Taiba en Harakat ul-Mujahedeen voortdurend van gedaante verwisselen en honderden doden in het door I ...[+++]

40. reconnaît qu'il ne peut y avoir, s'il n'est pas mis fin au terrorisme, de progrès véritable vers une solution politique ou dans l'amélioration de la situation économique de la population pour l'ensemble du Jammu-et-Cachemire; constate, même si, depuis cinq ans, le nombre des victimes des attentats terroristes décline régulièrement, que les actions de groupes terroristes en perpétuelle mutation, comme Lashkar-e-Taiba (l'Armée des Purs) ou Harakat-ul-Mujahedeen (le Parti des moudjahidin), qui ont leurs bases dans l'Azad Jammu-et-Cachemire, ont causé des centaines de morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ou aill ...[+++]


22. stelt vast dat niet alle nationale controleurs voldoende middelen ter beschikking stellen voor handhavingstaken; betreurt dat het Comité van Europese effectenregelgevers (CESR) een jaar na de terroristische aanslagen van 11 september nog steeds niet met een vervolgrapport is gekomen op het voorlopige verslag dat het in oktober 2001 aan de Ecofin-Raad heeft uitgebracht met betrekking tot mogelijke handel met voorkennis in relatie tot de aanslagen;

22. note que les organismes de surveillance nationaux n'affectent pas tous des ressources suffisantes aux tâches de mise en œuvre; regrette qu'un an après les attentats terroristes du 11 septembre, le rapport préliminaire destiné au Conseil Ecofin d'octobre 2001 soit resté sans lendemain, en ce qui concerne les éventuelles opérations d'initié en relation avec ces attentats;


Samen met de staatsveiligheid, de militaire inlichtingendiensten en de federale politie moet de AGG de draaischijf zijn voor het verzamelen en het analyseren van de gegevens inzake mogelijke terroristische aanslagen.

Le GIA doit, en collaboration avec la Sûreté de l'État, les services de renseignement militaires et la police fédérale, devenir la plate-forme de collecte et d'analyse des données relatives à d'éventuels attentats terroristes.


w