Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Concentratiekampervaringen
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Slachtoffer van terrorisme
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Vertaling van "terrorisme fundamentele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke b ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 j ...[+++]


4. In de consideransen van het Samenwerkingsverdrag van 18 februari 2014 tussen de regering van het koninkrijk België en de regering van het koninkrijk Marokko inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme wordt duidelijk gesteld dat de samenwerking zal worden opgevoerd in het kader van de internationale overeenkomsten die onderschreven zijn door de twee landen inzake de eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden. 5. De Marokkaanse politieambtenaren zullen, zoals gezegd, niet over politiebevoeg ...[+++]

4. Dans les considérants de la Convention de coopération entre le gouvernement du royaume de Belgique et le gouvernement du royaume du Maroc en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, signée le 18 février 2014, il est clairement indiqué que la coopération sera renforcée dans le cadre des engagements internationaux souscrits par les deux États en matière de respect des droits et libertés fondamentaux. 5. Comme mentionné ci-dessus, les policiers marocains ne disposeront pas de compétences policières pendant le ...[+++]


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


« Gquinquies. opnieuw bevestigend dat de strijd tegen het terrorisme gevoerd moet worden met inachtneming van de rechten van de persoon — in het bijzonder de waarborg dat zijn zaak billijk, openlijk en binnen een redelijke termijn door een onpartijdige en onafhankelijke rechtbank onderzocht wordt; het verbod op foltering; de vrijheid van meningsuiting en het recht op inlichtingen; alsook de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer —, en herinnerend aan resolutie 60/158 (23 februari 2006) van de Algemene Vergadering betreffende de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele ...[+++]

« Gquinquies. réaffirmant que la lutte contre le terrorisme doit s'exercer dans le respect des droits de la personne — et en particulier du droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable par un tribunal impartial et indépendant; de l'interdiction de la torture; de la liberté d'expression et d'information; et du respect de la vie privée —, et rappelant les termes de la résolution 60/158 (23 février 2006) de l'Assemblée générale concernant la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la l ...[+++]


De speciale VN-rapporteur voor de bevordering en de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de strijd tegen het terrorisme onderstreept dit als volgt : « Le respect et la défense des droits de l'homme — non seulement des personnes soupçonnées de terrorisme, mais également de celles qui en sont victimes ou en subissent les conséquences — est l'élément commun à tous les volets d'une stratégie antiterroriste efficace.

Or, comme le souligne le rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, « Le respect et la défense des droits de l'homme — non seulement des personnes soupçonnées de terrorisme, mais également de celles qui en sont victimes ou en subissent les conséquences — est l'élément commun à tous les volets d'une stratégie antiterroriste efficace.


11. stelt voor dat het strategisch partnerschap gebaseerd wordt op realistische doelstellingen en gezamenlijke programma's die zijn ingegeven door de gemeenschappelijke keuze voor het multilateralisme (protocol van Kyoto, Internationaal Strafhof, bestrijding van de doodstraf en het terrorisme, fundamentele rol van het VN-systeem, enz.);

11. propose que le partenariat stratégique s'appuie sur des objectifs réalistes et sur des programmes communs, qui s'articulent tous autour de la notion de multilatéralisme (protocole de Kyoto, Cour pénale internationale, lutte contre la peine de mort et contre le terrorisme, rôle fondamental du système de l'ONU, etc.);


11. stelt voor dat het strategisch partnerschap gestoeld wordt op realistische doelstellingen en gezamenlijke agenda's die zijn ingegeven door de gedeelde keuze voor het multilateralisme (protocol van Kyoto), Internationaal Strafhof, bestrijding van de doodstraf en het terrorisme, fundamentele rol van het VN-systeem, enz.);

11. propose que le partenariat stratégique s'appuie sur des objectifs réalistes et sur des programmes communs, qui s'articulent tous autour de la notion de multilatéralisme (protocole de Kyoto, Cour pénale internationale, lutte contre la peine de mort et contre le terrorisme, rôle fondamental du système des Nations unies, etc.);


11. stelt voor dat het strategisch partnerschap gestoeld wordt op realistische doelstellingen en gezamenlijke agenda's die zijn ingegeven door de gedeelde keuze voor het multilateralisme (protocol van Kyoto, Internationaal Strafhof, bestrijding van de doodstraf en het terrorisme, fundamentele rol van het VN-systeem, enz.);

11. propose que le partenariat stratégique s'appuie sur des objectifs réalistes et sur des programmes communs, qui s'articulent tous autour de la notion de multilatéralisme (protocole de Kyoto, Cour pénale internationale, lutte contre la peine de mort et contre le terrorisme, rôle fondamental du système des Nations unies, etc.);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme fundamentele' ->

Date index: 2025-01-01
w