Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardse wateren
Kustwateren
Kustzee
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren

Vertaling van "territoriale zee respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]


aardse wateren | territoriale wateren | territoriale zee

eaux territoriales | eaux territorielles




kustzee | territoriale zee

eaux territoriales | mer territoriale


Verdrag inzake de territoriale zee en de aansluitende zone

Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. « grondgebied » : respectievelijk het grondgebied van het Koninkrijk België, het grondgebied van het Groothertogdom Luxemburg dan wel het grondgebied van de Republiek Korea evenals de zeegebieden, met inbegrip van de zeebedding en de ondergrond daarvan grenzend aan de buitengrens van de territoriale zee, waarin de desbetreffende Staat, overeenkomstig het internationaal recht, soevereine rechten en rechtsmacht uitoefent met het oog op de opsporing en de winning van de natuurlijke rijkdommen in voornoemde gebieden; en

4. Le terme « territoire » désigne respectivement le territoire du Royaume de Belgique, le territoire du Grand-Duché de Luxembourg, ou le territoire de la République de Corée, ainsi que leurs zones maritimes, y compris les fonds marins et leur sous-sol, adjacentes à la limite extérieure de la mer territoriale, sur lesquelles l'État concerné exerce, conformément au droit international, ses droits souverains et sa juridiction aux fins d'exploration et d'exploitation des ressources naturelles desdites zones; et


4. « grondgebied » : respectievelijk het grondgebied van het Koninkrijk België, het grondgebied van het Groothertogdom Luxemburg dan wel het grondgebied van de Republiek Korea evenals de zeegebieden, met inbegrip van de zeebedding en de ondergrond daarvan grenzend aan de buitengrens van de territoriale zee, waarin de desbetreffende Staat, overeenkomstig het internationaal recht, soevereine rechten en rechtsmacht uitoefent met het oog op de opsporing en de winning van de natuurlijke rijkdommen in voornoemde gebieden; en

4. Le terme « territoire » désigne respectivement le territoire du Royaume de Belgique, le territoire du Grand-Duché de Luxembourg, ou le territoire de la République de Corée, ainsi que leurs zones maritimes, y compris les fonds marins et leur sous-sol, adjacentes à la limite extérieure de la mer territoriale, sur lesquelles l'État concerné exerce, conformément au droit international, ses droits souverains et sa juridiction aux fins d'exploration et d'exploitation des ressources naturelles desdites zones; et


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2, vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b).

en cas d’interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l’article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l’article 8, paragraphe 1 ou 2, le débarquement a lieu dans l’État membre côtier, sans préjudice de l’article 6, paragraphe 2, point b).


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2, vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b);

en cas d’interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l’article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l’article 8, paragraphe 1 ou 2, le débarquement a lieu dans l’État membre côtier, sans préjudice de l’article 6, paragraphe 2, point b);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die modaliteiten inzake ontscheping mogen geen verplichtingen meebrengen voor lidstaten die niet deelnemen aan de operatie op zee, tenzij zij uitdrukkelijk toestemming verlenen tot het nemen van maatregelen in hun territoriale zee of aansluitende zone, overeenkomstig artikel 6, lid 6, respectievelijk artikel 8, lid 2.

Ces modalités de débarquement n'ont pas pour effet d'imposer des obligations aux États membres ne participant pas à l'opération en mer, à moins qu'ils ne donnent expressément l'autorisation de prendre des mesures dans leur mer territoriale ou dans la zone contiguë conformément à l'article 6, paragraphe 6, ou à l'article 8, paragraphe 2.


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2 , vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b) ;

en cas d'interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l'article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l'article 8, paragraphe 1 ou 2 , le débarquement a lieu dans l'État membre côtier, sans préjudice de l'article 6, paragraphe 2, point b);


4. « grondgebied » : respectievelijk het grondgebied van het Koninkrijk België, het grondgebied van het Groothertogdom Luxemburg dan wel het grondgebied van de Republiek Korea evenals de zeegebieden, met inbegrip van de zeebedding en de ondergrond daarvan grenzend aan de buitengrens van de territoriale zee, waarin de desbetreffende Staat, overeenkomstig het internationaal recht, soevereine rechten en rechtsmacht uitoefent met het oog op de opsporing en de winning van de natuurlijke rijkdommen in voornoemde gebieden; en

4. Le terme « territoire » désigne respectivement le territoire du Royaume de Belgique, le territoire du Grand-Duché de Luxembourg, ou le territoire de la République de Corée, ainsi que leurs zones maritimes, y compris les fonds marins et leur sous-sol, adjacentes à la limite extérieure de la mer territoriale, sur lesquelles l'Etat concerné exerce, conformément au droit international, ses droits souverains et sa juridiction aux fins d'exploration et d'exploitation des ressources naturelles desdites zones; et


De vaste bedragen zijn respectievelijk 0,54 EUR/m voor zand en 1,14 EUR/m voor grind en 0,35 EUR/m voor zand afkomstig uit controlezone 3 overeenkomstig de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat.

Les montants fixes sont respectivement de 0,54 EUR/m pour le sable et de 1,14 EUR/m pour le gravier et de 0,35 EUR/m pour le sable provenant de la zone de contrôle 3 conformément à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau conti ...[+++]


6. Lid 1 is niet van toepassing op goederen die zich bevinden aan boord van schepen of luchtvaartuigen die de territoriale zee respectievelijk het luchtruim van de Lid-Staten doorkruisen zonder een in deze Lid-Staten gelegen haven of luchthaven als bestemming te hebben.

6. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux marchandises se trouvant à bord de navires ou d'aéronefs qui traversent la mer territoriale ou l'espace aérien des États membres, sans avoir pour destination un port ou un aéroport situé dans ces États membres.


Met betrekking tot het zorgen voor een veilige scheepvaart en het vrijwaren van het marine milieu wil ik er evenwel toch de aandacht op vestigen dat: - de meldingsplicht voor gevaarlijke stoffen of verontreinigde stoffen reeds geruime tijd wettelijk verplicht werd gesteld door de 3 koninklijk besluiten van 9 februari 1996 (Belgisch Staatsblad van 23 maart 1996) tot wijziging van respectievelijk het Politiereglement van de Beneden-Zeeschelde, het Politie- en Scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens en de stran ...[+++]

Par rapport à la réalisation d'une navigation sûre et à la sauvegarde du milieu maritime, je voudrais tout de même tirer l'attention aux faits que: - la notification prévue pour les substances dangereuses ou polluantes a déjà été rendue légalement contraignante par les 3 arrêtés royaux du 9 février 1996 (Moniteur belge du 23 mars 1996) portant de l'Escaut maritime inférieur, du Règlement de police et de navigation pour la mer territoriale belge, les ports et les plages du littoral belge et finalement du Règlement de navigation du Canal de Gand à Terneuzen, qui ont été pris en vue de transposer la directive 93/75/CE du 13 septembre 1993; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale zee respectievelijk' ->

Date index: 2024-11-10
w