Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territoriale toepassing van communautaire feestdagen verduidelijken " (Nederlands → Frans) :

Er zijn dus speciale regels nodig die de territoriale toepassing van communautaire feestdagen verduidelijken.

Il est donc nécessaire d'édicter des règles spéciales précisant l'application territoriale des jours de fête communautaire.


Er zijn dus speciale regels nodig die de territoriale toepassing van communautaire feestdagen verduidelijken.

Il est donc nécessaire d'édicter des règles spéciales précisant l'application territoriale des jours de fête communautaire.


Er zijn dus speciale regels nodig die de territoriale toepassing van communautaire feestdagen verduidelijken.

Il est donc nécessaire d'édicter des règles spéciales précisant l'application territoriale des jours de fête communautaire.


Dit zou een verschuiving van de verantwoordelijkheid van de regelgevende instanties naar de luchtvaartmaatschappijen inhouden, of, indien het wordt gedaan door instanties in Europa, een extra-territoriale toepassing van de communautaire veiligheidsvoorschriften impliceren.

Cela impliquerait un transfert des responsabilités des organes de tutelle vers les compagnies aériennes ou, si ce contrôle est assuré par des autorités établies en Europe, une application extraterritoriale des règles communautaires en matière de sécurité.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van aanvullende nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten DE VLAAMSE REGERING, Gelet op Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant des dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion des ressources de pêche et de contrôle à l'égard des activités de pêche LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1300/2008 ...[+++]


Dit amendement heeft tot doel om aan de hand van een algemeen concept te verduidelijken dat de wet van toepassing is op het gehele milieurecht en dus niet alleen op de wetten, decreten, ordonnanties of verordeningen, maar ook op de Grondwet, de internationale en communautaire rechtsregels die rechtstreeks van toepassing zijn.

Cet amendement vise à préciser, par l'utilisation d'un concept générique, que la loi s'applique à l'ensemble du droit de l'environnement, c'est-à-dire non seulement aux lois, décrets, ordonnances ou règlements, mais également à la Constitution, aux règles du droit international et du droit communautaire qui sont d'application directe.


Dit amendement heeft tot doel om aan de hand van een algemeen concept te verduidelijken dat de wet van toepassing is op het gehele milieurecht en dus niet alleen op de wetten, decreten, ordonnanties of verordeningen, maar ook op de Grondwet, de internationale en communautaire rechtsregels die rechtstreeks van toepassing zijn.

Cet amendement vise à préciser, par l'utilisation d'un concept générique, que la loi s'applique à l'ensemble du droit de l'environnement, c'est-à-dire non seulement aux lois, décrets, ordonnances ou règlements, mais également à la Constitution, aux règles du droit international et du droit communautaire qui sont d'application directe.


9. juicht het voornemen van de Commissie toe het raadplegingsproces te verdiepen, teneinde de toepassing van bepaalde communautaire regels voor sociale diensten te verduidelijken; is van mening dat dit ruimere raadplegingsproces tegen half 2007 moet zijn voltooid, en verzoekt de Commissie een besluit te formuleren over de follow-up van dit proces en de beste benaderingswijze, en daarbij de noodzaak en de legitimiteit van een sectorspecifiek wetgevingsvoorstel te onderzoeken;

9. se félicite de l'intention de la Commission de continuer à approfondir son processus de consultation en vue de clarifier les conditions de mise en œuvre de certaines règles communautaires applicables aux services sociaux; estime par ailleurs que le processus de consultation approfondie proposé devrait être achevé d'ici à la mi-2007 et demande à la Commission d'élaborer une décision précisant les modalités de suivi de ce processus et d'identifier la meilleure approche à mettre en œuvre en tenant notamment compte du besoin et de la légitimité d'une proposition législative sectorielle ...[+++]


Er zij echter op gewezen dat het Hof van Justitie op grond van het bestaande Gemeenschapsrecht in het Teckal-arrest, zaak C-107/98 heeft bepaald dat het voor wat betreft de toepassing van communautaire richtlijnen inzake overheidsopdrachten in principe voldoende is dat de overeenkomst wordt gesloten tussen een territoriale overheid enerzijds, en een entiteit met eigen rechtspersoonlijk, anderzijds.

A cet égard il convient néanmoins de rappeler qu’en l’état du droit communautaire, la Cour de justice a prononcé dans son arrêt Teckal, affaire C-107/98, que, s’agissant de l’application des directives communautaires en matière de marchés publics, «il suffit, en principe que le marché soit conclu entre, d’une part, une collectivité territoriale et, d’autre part, une personne juridiquement distincte de cette dernière.


Er zijn echter op gewezen dat het Hof van Justitie op grond van het bestaande Gemeenschapsrecht in het Teckal-arrest, zaak C-107/98 heeft bepaald dat het voor wat betreft de toepassing van communautaire richtlijnen inzake overheidsopdrachten in principe voldoende is dat de overeenkomst wordt gesloten tussen een territoriale overheid enerzijds, en een entiteit met eigen rechtspersoonlijk, anderzijds.

A cet égard, il convient néanmoins de rappeler qu’en l’état du droit communautaire, la Cour de justice a prononcé dans son arrêt Teckal, affaire C-107/98, que, s’agissant de l’application des directives communautaires en matière de marchés publics, «il suffit, en principe que le marché soit conclu entre, d’une part, une collectivité territoriale et, d’autre part, une personne juridiquement distincte de cette dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale toepassing van communautaire feestdagen verduidelijken' ->

Date index: 2025-05-09
w