Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terreurdaden tegen onschuldige » (Néerlandais → Français) :

Een lid feliciteert de voorzitter met zijn poging om tot een consensus te komen, maar gaat akkoord met de opmerkingen van de vorige spreker over punt B. Alle terreurdaden tegen onschuldige burgers moeten uiteraard worden veroordeeld, maar zoals het geformuleerd wordt, is de tekst andermaal alleen tegen de Palestijnen gericht.

Un membre félicite le président pour sa tentative de consensus, mais il rejoint l'intervenant précédent dans ses remarques concernant le point B. Tous les actes dirigés contre des civils sont bien sûr à condamner, mais dans la formulation proposée les Palestiniens sont une fois de plus les seuls visés.


De discussie valt af te ronden als we alle terreurdaden tegen onschuldige burgers van beide partijen veroordelen en als we vragen om alle extremistische groepen te neutraliseren.

La discussion peut être résolue si l'on condamne tous les actes terroristes dirigés contre des civils innocents des deux côtés et si l'on exige la neutralisation de tous les groupes extrémistes.


3. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en meer in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren;

3. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes;


« 2 bis. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren; »

« 2 bis. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes; »


« 2 bis. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren; »

« 2 bis. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes; »


Daarom moeten wij mijns inziens met dit debat een boodschap de wereld in sturen en duidelijk maken dat wij de tegen onschuldige burgers in Istanbul en andere steden gerichte terreurdaden, maar ook het militair geweld van de Turkse repressiemacht tegen de Koerdische bevolking veroordelen.

J’estime que le message qui doit ressortir de notre débat d’aujourd’hui doit être un message de condamnation des actes de terrorisme menés contre des civils innocents à Istanbul et dans d’autres villes et de la répression violente exercée par l’armée turque contre la population kurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreurdaden tegen onschuldige' ->

Date index: 2021-01-14
w