Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysmorfofobie met wanen
Ekonomisch niet te rechtvaardigen
Involutieparanoia
Neventerm
Paranoia querulans

Traduction de «terreurdaden te rechtvaardigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ekonomisch niet te rechtvaardigen

économiquement non justifiable


rechtvaardigen/gerechtvaardigd in het licht van het bepaalde in ...

justifier/justifié au regard des dispositions du ...


voldoende bewijsmateriaal om het instellen van een onderzoek te rechtvaardigen

éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête


Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans

Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
W. overwegende dat naast het aanzetten tot terreurdaden ook het rechtvaardigen van terreurdaden gewelddadige radicalisering bevordert,

W. considérant que parallèlement à l'incitation au terrorisme, la justification du terrorisme contribue à la radicalisation violente,


9. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen, maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en verhinderd wordt dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; is van oordeel dat iedere poging ...[+++]

9. estime qu'en dépit de la priorité à accorder aux efforts pacifiques visant à la résolution des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles, et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous la forme d'acte ou de ...[+++]


7. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en dat verhinderd moet worden dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; iedere poging om leden v ...[+++]

7. estime qu'en dépit de la grande priorité qui doit être accordée aux efforts déployés pour parvenir à la résolution pacifique des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous ...[+++]


5. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en dat verhinderd moet worden dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, verontschuldigen of dulden door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; iedere uiting waarin leden van een terroristisc ...[+++]

5. estime qu'en dépit de la priorité accordée aux efforts pacifiques déployés pour parvenir à la résolution des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles, et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous la forme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. onderkent de noodzaak van een krachtige en gecoördineerde reactie op het terrorisme en stelt met klem dat terreurdaden nimmer te rechtvaardigen zijn; merkt op dat de te nemen maatregelen specifiek moeten zijn voor elke terroristische organisatie afzonderlijk; doet in dit verband een beroep op de Raad om het Parlement geregeld op de hoogte te houden van de bijgewerkte lijst van terroristische organisaties en de motiveringen voor veranderingen;

103. reconnaît la nécessité d'une réponse forte et coordonnée au terrorisme et souligne qu'aucun acte de terrorisme ne saurait trouver justification; fait observer qu'il convient d'adapter les mesures à chaque organisation terroriste; invite à cet égard le Conseil à tenir le Parlement régulièrement informé de la liste mise à jour des organisations terroristes et des justifications des changements y apportés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreurdaden te rechtvaardigen' ->

Date index: 2021-06-30
w