Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terreinen toch over » (Néerlandais → Français) :

Toch blijven zij deel uitmaken van het jaarverslag over mensenrechten en democratie, om ook op deze terreinen zichtbaarheid en verantwoordingsplicht te verzekeren.

Toutefois, elles continueront à figurer dans le rapport annuel sur les droits de l’homme et la démocratie, afin d’assurer la visibilité et la justification de l’action menée dans ces domaines également.


De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).

Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, et c.).


De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).

Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, etc.).


Dit betekent toch dat men zich niet zomaar kan onttrekken aan een reflectie over de effecten van een beslissing op de diverse terreinen van duurzame ontwikkeling.

Cela signifie tout de même que l'on ne peut pas se soustraire à une réflexion sur les effets d'une décision dans divers domaines du développement durable.


Dit betekent toch dat men zich niet zomaar kan onttrekken aan een reflectie over de effecten van een beslissing op de diverse terreinen van duurzame ontwikkeling.

Cela signifie tout de même que l'on ne peut pas se soustraire à une réflexion sur les effets d'une décision dans divers domaines du développement durable.


Dit debat over de verordening voor het herstel van de aalstand toont immers aan dat het Europees Parlement op terreinen waar het alleen adviesrecht heeft, toch wetgeving kan realiseren.

Après tout, ce débat sur le règlement relatif à la reconstitution des stocks d’anguille démontre que le Parlement européen est capable de légiférer même dans des domaines où il ne dispose que d’attributions consultatives.


Dit debat over de verordening voor het herstel van de aalstand toont immers aan dat het Europees Parlement op terreinen waar het alleen adviesrecht heeft, toch wetgeving kan realiseren.

Après tout, ce débat sur le règlement relatif à la reconstitution des stocks d’anguille démontre que le Parlement européen est capable de légiférer même dans des domaines où il ne dispose que d’attributions consultatives.


In veel lidstaten mag dan op tal van terreinen al een lange weg zijn afgelegd op het vlak van de gelijkheid, toch zijn er nog altijd ongelijkheden op alle terreinen, zoals blijkt uit het jaarverslag over gelijke kansen van vrouwen en mannen dat de Commissie op de Voorjaarsraad presenteert.

Même si dans de nombreux Etats membres, un long chemin a été parcouru dans de nombreux domaines sur le plan de l’égalité, des inégalités subsistent dans tous les domaines, comme le démontre le Rapport annuel sur l’égalité entre les hommes et les femmes que la Commission présente au Sommet de Printemps.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteurs bedanken. Zij hadden de bijzonder moeilijke taak om binnen de zeer diverse en eerbiedwaardige instelling die dit Parlement toch is, terreinen te vinden waarover overeenstemming bestaat over het Verdrag.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier les rapporteurs d’avoir entrepris la tâche très ardue consistant à essayer de trouver certains terrains d’entente sur le Traité dans cette institution très diversifiée et cet honorable organe qu’est ce Parlement.


Hoewel wij over bepaalde aspecten van dit vraagstuk van mening verschillen, ben ik toch blij te merken dat wij op veel terreinen dezelfde analyse maken en beide veel belang hechten aan vraagstukken als duurzame ontwikkeling, groei, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en de externe rol van de Unie.

Même si les points de vue divergent sur certains aspects spécifiques de la question, je suis néanmoins heureux de voir que, dans de nombreux domaines, nous sommes d’accord sur les analyses et que nous reconnaissons tous l’importance de se concentrer sur des questions telles que le développement durable, la croissance, la liberté, la sécurité et la justice ainsi que le rôle extérieur de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen toch over' ->

Date index: 2023-02-15
w