Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terreinen nauw samenwerken " (Nederlands → Frans) :

In de mededeling wordt beschreven op welke wijze de technische bijstand van de Gemeenschap nu zal worden gericht op de terreinen waarop de regelgeving en de verbintenissen van de Gemeenschap nog niet worden nagekomen, bijvoorbeeld op het terrein van de luchtverontreiniging en met betrekking tot richtlijnen waarmee particuliere uitgaven zijn gemoeid, en hoe de technische adviseurs van de Gemeenschap nauw met de kandidaat-lidstaten zullen samenwerken bij de on ...[+++]

Elle décrit comment l'aide technique de la Communauté va être désormais axée sur certains retards, notamment en ce qui concerne les projets dans le domaine de la pollution de l'air et les directives impliquant la participation du secteur privé, et présente l'étroite collaboration entretenue avec les pays candidats pour les aider à préparer des plans de financement dans des domaines à problème tels que les déchets, la pollution de l'air et la formation des pouvoirs locaux.


De EU moet nauw met China samenwerken op deze terreinen, die van gemeenschappelijk belang zijn.

L’UE devrait travailler étroitement avec la Chine sur ces domaines d’intérêt commun.


De lidstaten moeten op deze terreinen nauw samenwerken en de agentschappen vormen een krachtig instrument voor die contacten.

De même, les États membres doivent coopérer étroitement sur ces questions, et les agences sont un cadre privilégié pour ces échanges.


Velen delen de visie van de Britse Conservatieven; zij zien de EU als een losse gemeenschap van autonome staten die zich richten op een gemeenschappelijke markt en nauw samenwerken op andere terreinen waar dat meerwaarde heeft.

Nombreux sont les citoyens qui partagent l’opinion du parti conservateur britannique selon laquelle l’UE doit être formée d’une communauté libre de nations souveraines, axée sur le marché unique et caractérisée par une étroite coopération dans les domaines à propos desquels il existe une véritable plus-value.


27. verwelkomt nadrukkelijk de wens van de landen in de regio onderdeel van Europa uit te maken en op economisch, politiek en andere terreinen nauw met de Europese instellingen en organisaties, waaronder de EU, te willen samenwerken;

27. apprécie grandement et soutient l'aspiration des pays de la région à faire partie de l'Europe et à coopérer étroitement dans les domaines économique, politique et autres avec des institutions et organisations européennes, Union européenne incluse;


22. verwelkomt nadrukkelijk de wens van de landen in de regio onderdeel van Europa uit te maken en op economisch, politiek en andere terreinen nauw met de Europese instellingen en organisaties, waaronder de EU, te willen samenwerken;

22. apprécie grandement et soutient vigoureusement l'aspiration des pays de la région à faire partie de l'Europe et à coopérer étroitement dans les domaines économique, politique et autres avec des institutions et organisations européennes, Union européenne incluse;


De terugkeer van vluchtelingen, de ontwikkeling van infrastructuur en economie en de strijd tegen de georganiseerde misdaad zijn voorbeelden van terreinen waarop de landen nauw moeten samenwerken om tot resultaten te komen.

Le retour des réfugiés, le développement économique et des infrastructures ainsi que la lutte contre la criminalité organisée sont, par exemple, autant de domaines dans lesquels ces pays doivent coopérer étroitement s'ils veulent obtenir des résultats.


Zojuist hadden wij als voorzitters van de Commissie buitenlandse zaken de kans om een kort gesprek met u te voeren. Daarbij werd eens te meer duidelijk dat het Europees Parlement en de Europese Unie echt aan gemeenschappelijke projecten kunnen werken en dat wij in het beleid, in de begroting en op vele andere terreinen erg nauw kunnen samenwerken – of het nu gaat om de watervoorziening, om het onderwijs in de Derde Wereld, om infrastructurele maatregelen of om de bestrijding van epidemieën.

Dans le bref entretien que le Bureau de la commission des affaires étrangères a eu l’occasion d’avoir avec vous précédemment, il nous est apparu encore plus clairement que le Parlement européen et l’Union européenne pouvaient réellement travailler de concert sur des projets communs et qu’ils pouvaient coopérer très étroitement sur les questions politiques et budgétaires, ainsi que dans de nombreux autres domaines - qu’il s’agisse de l’approvisionnement en eau, de l’enseignement dans les pays en développement, des mesures infrastructurelles ou de la lutte contre les épidémies.


In de mededeling wordt beschreven op welke wijze de technische bijstand van de Gemeenschap nu zal worden gericht op de terreinen waarop de regelgeving en de verbintenissen van de Gemeenschap nog niet worden nagekomen, bijvoorbeeld op het terrein van de luchtverontreiniging en met betrekking tot richtlijnen waarmee particuliere uitgaven zijn gemoeid, en hoe de technische adviseurs van de Gemeenschap nauw met de kandidaat-lidstaten zullen samenwerken bij de on ...[+++]

Elle décrit comment l'aide technique de la Communauté va être désormais axée sur certains retards, notamment en ce qui concerne les projets dans le domaine de la pollution de l'air et les directives impliquant la participation du secteur privé, et présente l'étroite collaboration entretenue avec les pays candidats pour les aider à préparer des plans de financement dans des domaines à problème tels que les déchets, la pollution de l'air et la formation des pouvoirs locaux.


Zij komen overeen om op politieel en douanegebied nauw administratief te gaan samenwerken en de nationale wet- en regelgevende teksten op eenzelfde niveau te brengen, ten einde de diverse vormen van criminaliteit in het Europees-Mediterrane gebied te bestrijden, met inbegrip van de onderstaande terreinen : - milieubescherming en bestrijding van milieucriminaliteit ; - bestrijding van de handel in namaakprodukten ; - behandeling van de diverse vormen van ontvoering van ki ...[+++]

Ils conviendraient d'organiser une coopération administrative policière et douanière étroite, et de procéder à une mise à niveau des textes législatifs et réglementaires nationaux, afin de combattre les différentes formes de criminalité dans la zone euro-méditerranéenne, y compris dans les domaines suivants : - protection de l'environnement et lutte contre la criminalité écologique ; - lutte contre les trafics de contrefaçons ; - traitement des différentes formes d'enlèvements d'enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen nauw samenwerken' ->

Date index: 2023-05-09
w