Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrein voortreffelijk werk leveren " (Nederlands → Frans) :

Dit model is ook minder duur omdat ze een persoon toelaat om de softwaretoepassingen op al zijn/haar apparaten te gebruiken: vaste pc, laptop, tablet of smartphone. Laatstgenoemde apparaten moeten de politieman/-vrouw op het terrein de mogelijkheid geven om veel mobieler en dus veel efficiënter werk te af leveren.

Ce modèle est également moins cher car la licence d'une personne l'autorise à utiliser les logiciels sur tous ses appareils: ordinateur fixe, portable, tablette ou smartphone, ces derniers moyens devant permettre au policier de terrain d'être beaucoup plus mobile et donc plus efficace dans son travail.


De EU moet extra steun geven aan NGO’s, die op dit terrein een voortreffelijke bijdrage leveren wat hulpverlening en preventie betreft.

L’UE doit renforcer son appui aux ONG qui font sur le terrain un remarquable travail de prévention et d’assistance.


Daarom sluit ik mij zonder enige aarzeling aan bij de aanpak waarvoor nu is gekozen, en sta ik uiterst positief tegenover het voortreffelijke werk dat onze rapporteur heeft geleverd voor de modernisering van het wetgevingscorpus op dit terrein, dat in dertig jaar is opgebouwd.

C’est pourquoi j’adhère sans hésiter à la démarche qui est engagée et je salue le travail remarquable qui a été réalisé par notre rapporteur pour moderniser les législations accumulées depuis trente ans sur le sujet.


De EU kan op dit terrein een bijdrage leveren aan een betere definitie van gemeenschappelijke doelstellingen op basis van gebruikersbehoeften en beleidsdoelstellingen, aan de coördinatie van activiteiten om dubbel werk te voorkomen en de interoperabiliteit zo groot mogelijk te maken, evenals aan de vaststelling van normen.

Dans ce domaine, l'UE peut contribuer à une meilleure définition des objectifs communs sur la base des besoins manifestés par les utilisateurs et des objectifs poursuivis par les politiques, à la coordination des activités pour éviter les doubles emplois et maximaliser l'interopérabilité et à la définition de normes.


De EU kan op dit terrein een bijdrage leveren aan een betere definitie van gemeenschappelijke doelstellingen op basis van gebruikersbehoeften en beleidsdoelstellingen, aan de coördinatie van activiteiten om dubbel werk te voorkomen en de interoperabiliteit zo groot mogelijk te maken, evenals aan de vaststelling van normen.

Dans ce domaine, l'UE peut contribuer à une meilleure définition des objectifs communs sur la base des besoins manifestés par les utilisateurs et des objectifs poursuivis par les politiques, à la coordination des activités pour éviter les doubles emplois et maximaliser l'interopérabilité et à la définition de normes.


Er zijn amendementen verworpen waarin werd geëist dat OLAF in ieder geval op dat kleine terrein waarop het tot nu actief is geweest degelijk, betrouwbaar en begrijpelijk werk moet leveren.

Des amendements exigeant que l’OLAF travaille de manière correcte, fiable et compréhensible - au moins dans les domaines précis où il opère jusqu’à présent - ont été rejetés.


De enveloppe voor indirecte samenwerking, bijvoorbeeld met Congo, wordt nauwelijks uitgebreid, ondanks een duidelijke aanbeveling terzake in het rapport. Ik verwacht dan ook dat de vice-eerste minister in zijn wederwoord zal meedelen dat hij die enveloppe kan hanteren om meer armslag te geven aan de NGO's, zowel de Belgische als de Congolese, die kunnen bogen op grote expertise en op het terrein voortreffelijk werk leveren, en de civiele maatschappij.

J'espère donc que dans sa réponse, le vice-premier ministre annoncera que les ONG belges et congolaises, qui réalisent un travail remarquable sur le terrain, et la société civile recevront bientôt davantage de moyens.


Begin volgend jaar zouden wij tot een dergelijke evaluatie kunnen overgaan in de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, in aanwezigheid van die actoren, die voortreffelijk werk leveren.

D’ici à quelques mois, au début de l’année prochaine, nous pourrions procéder à une telle évaluation en commission des Finances et des Affaires économiques, en présence de ces acteurs qui font un travail remarquable.


Ik wens hier te benadrukken dat magistraten in deze moeilijke zaken dagelijks voortreffelijk werk leveren.

Je tiens à souligner que les magistrats fournissent tous les jours un travail remarquable dans ces affaires difficiles.


Het voortreffelijke werk dat onze soldaten leveren tijdens de verschillende missies in de DRC, Kosovo, Libanon en Afghanistan geniet erkenning.

Nos soldats font un travail remarquable et reconnu durant les différentes missions qu'ils effectuent en RDC, au Kosovo, au Liban ou en Afghanistan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein voortreffelijk werk leveren' ->

Date index: 2025-04-18
w