Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient
Privacy bij escortdiensten bewaren
Privacy by escortdiensten respecteren
Publicatieformaten respecteren
Publicatievormen respecteren
Respecteren vd privacy van patient
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen
Zorgen voor privacy bij escortdiensten

Traduction de «termijnen te respecteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


publicatieformaten respecteren | publicatievormen respecteren

respecter les formats de publication


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique




ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient

protection de la sphère privée des malades


zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren

assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede zijn er drie kwesties in behandeling die onmiddellijk duidelijk zullen maken in hoeverre het de Unie ernst is om de door de opeenvolgende Europese Raden vastgestelde termijnen te respecteren.

Deuxièmement, dans un avenir plus immédiat, trois dossiers vont permettre de mesurer la détermination de l'Union à respecter les délais fixés par les Conseils européens successifs.


De gemeenteraden zullen er over waken deze termijnen te respecteren.

Les conseils communaux veilleront à respecter ces délais fixés par la loi.


De OCMW's zullen erover waken deze termijnen te respecteren.

Les CPAS veilleront à respecter ces délais fixés par la loi.


3° de concrete verbintenissen van de Dienst inzake dienstverlening aan het publiek, het beheer van zijn middelen, de middelen die moeten worden ingezet om doelstellingen en termijnen te respecteren;

3° les engagements concrets de l'Office en termes de services à rendre au public, de gestion de ses ressources, de moyens à mettre en oeuvre pour atteindre les objectifs et les échéances;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OCMW's zullen erover waken deze termijnen te respecteren.

Les CPAS veilleront à respecter ces délais fixés par la loi.


Bij de behandeling van de aanvragen wordt ernaar gestreefd om deze termijnen te respecteren, maar dit is niet in alle gevallen mogelijk.

Lors du traitement de ces demandes, on s'efforce de respecter ces délais, mais ce n'est pas toujours possible dans chacun des cas.


1. Ik vind heel belangrijk dat de instellingen de wettelijke termijnen dienen te respecteren voor het overleggen van de jaarrekeningen.

1. Je trouve très important que les institutions respectent les délais légaux pour la remise des comptes annuels.


1. Ik ben inderdaad van mening dat de instellingen en voogdijministers de wettelijk voorziene termijnen voor het overleggen van de jaarrekeningen stipt dienen te respecteren.

1. Je suis en effet d'avis que les organismes et ministres de tutelle doivent respecter à la lettre les délais légalement prévus pour la transmission des comptes annuels.


Zo zullen bijvoorbeeld de in de desbetreffende circulaire opgenomen termijnen geen dwingende termijnen zijn waarvan het niet respecteren welbepaalde wettelijke gevolgen heeft, zoals dat op het vlak van directe belastingen het geval is.

C'est ainsi par exemple que les délais fixés dans cette circulaire ne seront pas des délais obligatoires dont le non-respect engendrerait des conséquences juridiques spécifiques, comme c'est le cas en matière d'impôts directs.


De lidstaat aan wie het verzoek wordt gericht (de aangezochte staat) dient alle formaliteiten en procedures aangegeven door de lidstaat die het verzoek doet (de verzoekende lidstaat), te respecteren, en zo snel mogelijk uit te voeren, zo goed mogelijk rekening houdend met de aangegeven termijnen.

L’État membre à qui l’entraide est demandée (État requis) doit respecter les formalités et procédures indiquées par l’État membre qui a fait la demande (État requérant) et l’exécuter dès que possible en tenant compte au mieux des échéances indiquées.


w