Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijnen moeten rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

De basisregels voor de berekening van termijnen moeten rechtstreeks in de basishandeling worden vastgelegd.

Les règles de base du calcul des délais devraient être fixées directement dans l'acte de base.


De termijnen waarbinnen aan de vereisten van de richtlijn moet worden voldaan moeten worden gespreid, zodat het toepassingsgebied van de richtlijn kan worden uitgebreid tot alle websites van overheidsinstanties waarop rechtstreeks diensten worden aangeboden aan burgers.

Les échéances fixées pour la réalisation des exigences de la directive devraient être graduelles pour permettre d'élargir le champ d'application à tous les sites web d'organismes du secteur public qui fournissent des services directement aux citoyens.


De vaste secretaris voert rechtstreeks briefwisseling met de handhavende besturen en de belanghebbenden en kan hierbij de termijnen bepalen binnen dewelke de gevraagde inlichtingen en stukken nuttig voor de behandeling van het dossier, hem moeten worden verstrekt.

Le secrétaire permanent correspond directement avec les administrations de maintien et les intéressés et peut fixer les délais dans lesquels les renseignements demandés et les pièces utiles pour le traitement du dossier lui doivent être fournis.


De vaste secretaris voert rechtstreeks briefwisseling met de handhavende besturen en de belanghebbenden en kan hierbij de termijnen bepalen binnen dewelke de gevraagde inlichtingen en stukken nuttig voor de behandeling van het dossier, hem moeten worden verstrekt.

Le secrétaire permanent correspond directement avec les administrations de maintien et les intéressés et peut fixer les délais dans lesquels les renseignements demandés et les pièces utiles pour le traitement du dossier lui doivent être fournis.


Allereerst moeten we bedenken dat het respect van de termijnen ditmaal rechtstreeks een kwestie van democratie is.

Tout d’abord, nous devons nous rappeler que cette fois le respect des délais est directement associé à une question de démocratie.


2. Binnen welke termijnen kunnen, moeten of mogen die toegelaten verbeteringen met wederzijds schriftelijk akkoord van de partijen ambtshalve vlot en rechtstreeks worden geregulariseerd en gecompenseerd?

2. Dans quels délais ces modifications admises peuvent ou doivent-elles être régularisées ou compensées, d'office, rapidement et directement, avec l'accord écrit mutuel des parties?


7. a) Binnen welke wettelijke termijnen en onder al welke voorwaarden kunnen de betrokken ambtenaren die effectief aanzienlijk en blijvend " dubbel" verzekerd zijn nog een (gedeeltelijke) teruggave van de teveel betaalde omniumverzekeringspremie bij hun verzekeringsmaatschappij terugvorderen? b) Op welke wijzen en/of onder welke vormen moeten zij zo'n aanvraag tot terugbetaling al dan niet rechtstreeks of via hun tussenpersonen en ...[+++]

7. a) Dans quels délais légaux et à quelles conditions les fonctionnaires concernés qui sont effectivement assurés doublement et dans une large mesure peuvent-ils encore récupérer (partiellement) auprès de leur compagnie d'assurances l'excédent de la prime d'assurance omnium payé? b) De quelle manière et/ou sous quelles formes doivent-ils déposer, motiver, voire étayer une telle demande de remboursement, directement ou indirectement, ou par l'entremise de leurs intermédiaires et courtiers, et éventuellement par la voie d'un courrier recommandé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen moeten rechtstreeks' ->

Date index: 2024-05-22
w