Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "termijnen moeten gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van de indieners van amendement nr. 74 stelt dat voor de inwerkingtreding normale termijnen moeten gelden.

Un des auteurs de l'amendement nº 74 estime qu'il faut appliquer des délais normaux en matière d'entrée en vigueur.


Dat advies is onderworpen aan de algemene procedurevoorschriften en termijnen die gelden voor andere adviezen die ingewonnen moeten worden binnen de toepasselijke vergunningsprocedure.

Cet avis est soumis aux prescrits généraux de procédure et délais d'application à d'autres avis devant être pris conformément à la procédure d'autorisation applicable.


Anderzijds zal men met de bicamerale bepalingen in de uitzonderlijke hypothese dat men sneller werkt vermits hier geen termijnen gelden moeten wachten tot wanneer de grondwettelijk vastgelegde termijnen voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen verstreken zijn.

D'autre part, les dispositions bicamérales dans l'hypothèse exceptionnelle où l'on travaille plus rapidement, puisqu'aucun délai n'est fixé en l'occurrence devront attendre que les délais constitutionnels fixés pour les dispositions partiellement bicamérales aient expiré.


Anderzijds zal men met de bicamerale bepalingen in de uitzonderlijke hypothese dat men sneller werkt vermits hier geen termijnen gelden moeten wachten tot wanneer de grondwettelijk vastgelegde termijnen voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen verstreken zijn.

D'autre part, les dispositions bicamérales dans l'hypothèse exceptionnelle où l'on travaille plus rapidement, puisqu'aucun délai n'est fixé en l'occurrence devront attendre que les délais constitutionnels fixés pour les dispositions partiellement bicamérales aient expiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen die grieven laten gelden ten aanzien van de akte die de notaris-vereffenaar maakt, moeten bijgevolg om te kunnen worden gehoord, die grieven formuleren met eerbied voor de vormen en binnen de termijnen die door de wet worden gesteld.

Les parties ayant des griefs à l'encontre des actes dressés par le notaire-liquidateur devront dès lors, pour être entendues, les formuler dans le respect des formes et des délais fixés par la loi.


Voor het verschaffen van informatie door de gebruikers moeten termijnen gelden die de collectieve beheerorganisaties in staat stellen de vastgestelde termijnen voor de verdeling van de aan de rechthebbenden verschuldigde bedragen na te leven.

Les délais applicables à la communication d’informations par les utilisateurs devraient être de nature à permettre aux organismes de gestion collective de respecter les délais fixés pour la distribution des sommes dues aux titulaires de droits.


Voor het verschaffen van informatie door de gebruikers moeten termijnen gelden die de collectieve beheerorganisaties in staat stellen de vastgestelde termijnen voor de verdeling van de aan de rechthebbenden verschuldigde bedragen na te leven.

Les délais applicables à la communication d’informations par les utilisateurs devraient être de nature à permettre aux organismes de gestion collective de respecter les délais fixés pour la distribution des sommes dues aux titulaires de droits.


Artikel 7 van richtlijn 2007/14/EG bepaalt dat de termijnen moeten worden berekend aan de hand van de handelsdagen die gelden in de lidstaat van herkomst van de emittent.

L'article 7 de la directive 2007/14/CE indique que les délais doivent être calculés sur la base des jours de cotation en vigueur dans l'Etat membre d'origine de l'émetteur.


In afwijking van de in artikel 2, lid 1, en artikel 5, leden 1, 2 en 3, aangegeven termijnen gelden voor het eerste kwartaal van 1994 de volgende bepalingen: - de aanvragen voor invoercertificaten moeten uiterlijk op 18 februari 1994 bij de bevoegde instantie van iedere Lid-Staat worden ingediend; - de naar produkt en land van oorsprong ingedeelde aanvragen voor invoercertificaten moeten uiterlijk op 22 februari 1994 door de Lid-Staten bij de Commissie worden ingediend; - de certificaten worden uiterlijk op 28 f ...[+++]

Par dérogation aux délais fixés à l'article 2 paragraphe 1 et à l'article 5 paragraphes 1, 2 et 3, les dispositions suivantes sont appliquées pour le premier trimestre de 1994: - les demandes de certificats d'importation sont transmises aux autorités compétentes de chaque État membre au plus tard le 18 février 1994, - les demandes de certificats d'importation, ventilées par produit et par pays, sont transmises par les États membres à la Commission au plus tard le 22 février 1994, - les certificats sont délivrés au plus tard le 28 février 1994.


Overwegende dat met het oog op een goede werking van het beheer van gelden ter goede rekening, de termijnen voor de verantwoording in de rekening van de uitgaven moeten worden aangepast door algemene invoering van de regeling waarin momenteel artikel 122 van het Financieel Reglement voorziet;

considérant que, pour permettre un bon fonctionnement des régies d'avance, il y a lieu d'aménager les délais de prise en compte des dépenses en généralisant le régime actuellement prévu à l'article 122 du règlement financier;




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     termijnen moeten gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen moeten gelden' ->

Date index: 2025-08-28
w