Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Deadlines halen
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Schatting van de termijnen
Verlenging van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Vertaling van "termijnen moest worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique




aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50 % van de subsidiabele investeringen in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden, en 40 % van de subsidiabele investeringen in andere gebieden, met betrekking tot uitgaven die worden gedaan binnen drie jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden.

de 50 % des investissements éligibles dans les régions moins favorisées ou dans celles visées à l'article 36, point a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, et de 40 % des investissements éligibles dans les autres régions, pour les dépenses effectuées dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire.


de onder a) genoemde maximale steunintensiteit van respectievelijk 50 % en 40 % wordt verlaagd tot respectievelijk 25 % en 20 %, indien de uitgaven worden gedaan in het vierde jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden, en tot 12,5 % en 10 % in het vijfde jaar.

l'intensité maximale de l'aide de 50 % et 40 % visée au point a) sera réduite à respectivement 25 % et 20 % pour les dépenses réalisées dans la quatrième année à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire, et à 12,5 % et 10 % la cinquième année.


Het systeem van de referentiebedragen waarin artikel 56ter voorziet, is vervolgens grondig gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, die met name een berekeningswijze voor het terug te vorderen bedrag in twee fasen heeft vastgelegd (een selectie van de betrokken ziekenhuizen, en vervolgens een berekening van het bedrag dat die ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten), waarbij de Koning evenwel de termijnen en voorwaarden inzake de berekening van de bedragen in kwestie moest ...[+++]

Le système des montants de référence prévu par l'article 56ter a ensuite été profondément modifié par la loi du 27 décembre 2005, qui a notamment prévu un mode de calcul du montant à récupérer en deux temps (une sélection des hôpitaux concernés, puis un calcul du montant effectif à rembourser par ces hôpitaux), le Roi devant toutefois déterminer les délais et modalités de calcul des montants concernés, ainsi que la façon dont ils sont remboursés par l'hôpital à l'assurance soins de santé.


De Raad verzoekt om bijzonder lange termijnen voor de inwerkingtreding van deze nieuwe richtlijn: 36 maanden voor de meeste bepalingen, en zelfs 60 maanden voor het instellen van het regelgevingskader, dat reeds ingesteld moest worden krachtens de huidige wetgeving.

Le Conseil demande de très longs délais pour l'entrée en vigueur de cette nouvelle directive: 36 mois pour la plupart des dispositions, voire 60 pour la mise en place de l'organisme de contrôle, déjà exigée par la législation actuellement en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betreurt dat de Rekenkamer commentaar moest leveren op de begrotings- en financiële memoranda van de Stichting, in het bijzonder met betrekking tot het feit dat de door de Stichting gepresenteerde aanvankelijke voorlopige rekeningen ernstige tekortkomingen vertoonden, die wezen op serieuze zwakke plekken in de financiële organisatie van de Stichting; verwelkomt de bevestiging door de Stichting dat zij door middel van aanvullende training en middelen zal toezien op een correcte uitvoering van de procedures ter afsluiting van het jaar en op de handhavi ...[+++]

3. déplore que la Cour des comptes ait été contrainte de formuler des observations sur les états budgétaires et financiers d'Eurofound, en signalant notamment que les premiers comptes provisoires présentés par Eurofound comportaient de graves lacunes, révélatrices d'importantes faiblesses dans son organisation financière; relève avec satisfaction qu'Eurofound a confirmé qu'elle veillera, au travers d'actions de formation et de ressources supplémentaires, à appliquer correctement les procédures de fin d'exercice et à respecter les délais de présentation de ses comptes;


8. betreurt dat de Rekenkamer commentaar moest leveren op de begrotings- en financiële memoranda van de Stichting, in het bijzonder met betrekking tot het feit dat de door de Stichting gepresenteerde aanvankelijke voorlopige rekeningen ernstige tekortkomingen vertoonden, die wezen op serieuze zwakke plekken in de financiële organisatie van de Stichting; verwelkomt de bevestiging door de Stichting dat zij door middel van aanvullende training en middelen zal toezien op een correcte uitvoering van de procedures ter afsluiting van het jaar en op de handhavi ...[+++]

8. déplore que la Cour des comptes ait été contrainte de formuler des observations sur les états budgétaires et financiers de la Fondation, en signalant notamment que les premiers comptes provisoires présentés par la Fondation comportaient de graves lacunes, révélatrices d'importantes faiblesses dans l'organisation financière de la Fondation; relève avec satisfaction que la Fondation a confirmé qu'elle veillerait, au travers d'actions de formation et de ressources supplémentaires, à appliquer correctement les procédures de fin d'exercice et à respecter les délais de présentation de ses comptes;


8. betreurt dat de Rekenkamer commentaar moest leveren op de begrotings- en financiële memoranda van de Stichting, in het bijzonder met betrekking tot het feit dat de door de Stichting gepresenteerde aanvankelijke voorlopige rekeningen ernstige tekortkomingen vertoonden, die wezen op serieuze zwakke plekken in de financiële organisatie van de Stichting; verwelkomt de bevestiging door de Stichting dat zij door middel van aanvullende training en middelen zal toezien op een correcte uitvoering van de procedures ter afsluiting van het jaar en op de handhavi ...[+++]

8. déplore que la Cour des comptes ait été contrainte de formuler des observations sur les états budgétaires et financiers de la Fondation, en signalant notamment que les premiers comptes provisoires présentés par la Fondation comportaient de graves lacunes, révélatrices d'importantes faiblesses dans l'organisation financière de la Fondation; relève avec satisfaction que la Fondation a confirmé qu'elle veillerait, au travers d'actions de formation et de ressources supplémentaires, à appliquer correctement les procédures de fin d'exercice et à respecter les délais de présentation de ses comptes;


7. is bezorgd over het feit dat er op 31 december 2008 nog steeds geen zetelovereenkomst tussen het Centrum en de Zweedse regering was gesloten, omdat er nog veel openstaande punten waren waarover verder onderhandeld moest worden; benadrukt dat de kwijtingsautoriteit in zijn kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2007 reeds aangeeft bezorgd te zijn over de opmerking van de Rekenkamer dat het Centrum voor 500 000 EUR heeft gespendeerd aan renovatiewerkzaamheden in de door het Centrum gehuurde kantoorgebouwen en over het feit dat, net als in 2006, tot deze werkzaamheden is besloten via een rechtstreekse overeenkomst ...[+++]

7. s'inquiète de ce qu'au 31 décembre 2008, aucun accord de siège n'était encore conclu entre le Centre et le gouvernement suédois, dès lors que de nombreuses questions nécessitant la poursuite des négociations restaient en suspens; tient à souligner que, dans sa décharge pour l'exercice 2007, l'autorité de décharge se déclarait déjà préoccupée par l'observation de la Cour selon laquelle le Centre avait dépensé 500 000 EUR pour différents travaux de rénovation des bâtiments loués pour y établir ses locaux, et par le fait que, comme en 2006, la réalisation de ces travaux avait été décidée par entente directe entre le Centre et le propriétaire sans que leur nature ait été précisée ni que les délais et les conditions de paiement ...[+++]


50 % van de subsidiabele investeringen in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden, en 40 % van de subsidiabele investeringen in andere gebieden, met betrekking tot uitgaven die worden gedaan binnen drie jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden;

de 50 % des investissements éligibles dans les régions moins favorisées ou dans celles visées à l'article 36, point a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, et de 40 % des investissements éligibles dans les autres régions, pour les dépenses effectuées dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire;


De in de brochures verstrekte informatie over termijnen, wisselkoersen en valutadata liet in het algemeen te wensen over, terwijl de informatie over klachten- en beroepsprocedures veeleer als nutteloos dan als slecht moest worden bestempeld.

Sur les délais, les cours de change et la date de valeur, la qualité des renseignements était généralement médiocre; l'information sur les voies de réclamation et de recours péchait plus par son inutilité que par sa piètre qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen moest worden' ->

Date index: 2022-11-02
w