6. onderkent dat voor verdergaande integratie op handelsgebied, met de diepgaande veranderingen in economische structuren die dat vergt, de oostelijke partners op k
orte en middellange termijn belangrijke inspanningen moeten leveren, maar is ervan overtuigd dat de voordelen van een dergelijke integratie op de lange termij
n deze inspanningen zullen compenseren; benadrukt dat de steun en betrokkenheid van het plaatselijke maatschappelijk middenveld en internationale NGO's bij voorlichting over de voordelen op de lange termijn, van cruci
...[+++]aal belang zijn voor het welslagen van hun hervormingsprocessen; 6. reconnaît que l'intégration commerciale accrue des partenaires orientaux de l'Union, en raison des boulever
sements profonds qu'elle implique dans leurs structures économiques, nécessite des efforts importan
ts à court et moyen terme de la part de ces pays; est cependant convaincu qu'à long terme, les avantages de cette intégration récompenseront ces efforts; souligne l'importance du soutien et de la participation de la société civile locale et des ONG internationales dans la promotion des bénéfices à long terme pour assurer la réu
...[+++]ssite des processus de réformes des pays en question;