Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Kort verblijf
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden

Vertaling van "termijn vijf maanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

délai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermelde sluitingsdatum dient eventueel gewijzigd te worden om een termijn van vijf maanden na het verschijnen van dit bericht te waarborgen. prNBN B 15-007:2016 Zichtbeton - Classificaties en specificaties Publicatie ter kritiek tot 15 februari 2017.

La date de clôture est à modifier, le cas échéant, pour réserver un délai de cinq mois après la parution du présent avis. prNBN B 15-007:2016 Béton apparent - Classifications et spécifications Enquête publique jusqu'au 15 février 2017.


De vermelde sluitingsdatum dient eventueel gewijzigd te worden om een termijn van vijf maanden na het verschijnen van dit bericht te waarborgen. prNBN C 61-112-1 :2016 Contactdozen voor huishoudelijk en gelijkaardig gebruik - Deel 1 : Algemene regels Publicatie ter kritiek tot 15 januari 2017. prNBN EN 1993-1-1 ANB :2016 Eurocode 3 : Ontwerp en berekening van staalconstructies - Deel 1-1 : Algemene regels en regels voor gebouwen - Nationale bijlage Publicatie ter kritiek tot 15 januari 2017. prNBN T 42-010 :2016 Polyethyleen (PE) leidingsystemen - Richtlijnen voor het uitvoer ...[+++]

La date de clôture est à modifier, le cas échéant, pour réserver un délai de cinq mois après la parution du présent avis. prNBN C 61-112-1 :2016 Prises de courant pour usages domestiques et analogues - Partie 1 : Règles générales Enquête publique jusqu'au 15 janvier 2017. prNBN EN 1993-1-1 ANB :2016 Eurocode 3 : Calcul des structures en acier - Partie 1-1 : Règles générales et règles pour les bâtiments - Annexe nationale Enquête publique jusqu'au 15 janvier 2017. prNBN T 42-010 :2016 Systèmes de canalisations en polyéthylène (PE) - Directives pour l'exécution d'assemblages soudés Enquête publique jusqu'au 15 janvier 2017. prNBN T 42-011 ...[+++]


Art. 12. In artikel 12bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1993, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012, 19 maart 2014 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, derde lid, wordt het woord "betekend" vervangen door de woorden "ter kennis gebracht"; 2° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "Indien aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is," vervangen door de woorden "Indien aan de voorwaarde van het toereikend karakter van de bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet is voldaan,"; 3° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Indien ...[+++]

Art. 12. A l'article 12bis de la même loi, inséré par la loi du 6 août 1993, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012, du 19 mars 2014 et du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais du paragraphe 2, alinéa 3, le mot "betekend" est remplacé par les mots "ter kennis gebracht"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "Si la condition relative aux moyens de subsistance stables et réguliers visée à l'article 10, § 5, n'est pas remplie" sont remplacés par les mots "S'il n'est pas satisfait à la condition relative au caractère suffisant des ressources visée à l'article 10, § 5,"; 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Lorsque le ...[+++]


De vermelde sluitingsdatum dient eventueel gewijzigd te worden om een termijn van vijf maanden na het verschijnen van dit bericht te waarborgen. prNBN S 21-111-1:2016 Branddetectie- en brandmeldsystemen - Spraakalarmsystemen - Deel 1 : selectiecriteria voor spraakalarmsystemen; Publicatie ter kritiek tot 15 november 2016. prNBN S 21-208-3:2016 Brandbeveiliging in gebouwen - Verluchtingsopeningen in binnentrappenhuizen; Publicatie ter kritiek tot 15 november 2016. prNBN T 42-606:2016 Kunststofleidingsystemen - Polypropyleen (PP) kratten voor infiltratie en buffering van wate ...[+++]

La date de clôture est à modifier, le cas échéant, pour réserver un délai de cinq mois après la parution du présent avis. prNBN S 21-111-1:2016 Systèmes de détection et d'alarmes incendie - Systèmes d'alarmes vocales - Partie 1 : critères de sélection pour les systèmes d'alarmes vocales; Enquête publique jusqu'au 15 novembre 2016. prNBN S 21-208-3:2016 Protection incendie dans les bâtiments - Baies de ventilation des cages d'escaliers intérieures; Enquête publique jusqu'au 15 novembre 2016. prNBN T 42-606:2016 Systèmes de canalisations en plastiques - Modules en polypropylène (PP) pour l'infiltration et la rétention d'eau - Exigences e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 309, WIB92 moeten de erfgenamen, algemene legatarissen of begiftigden een aangifte indienen binnen een termijn van vijf maanden als de belastbare gronden vóór 31 december zijn weggevallen door overlijden van de belastingplichtige, en dit te rekenen vanaf de dag van overlijden.

Conformément à l'article 309, CIR92, les héritiers, légataires ou donataires universels doivent soumettre une déclaration dans un délai de cinq mois si les conditions d'assujettissement cessent d'être réunies avant le 31 décembre en raison du décès du contribuable et cela à compter de la date du décès.


Dit verslag dient normaliter binnen vijf maanden na de aankondiging van de opening van de procedure te worden ingediend, tenzij de Commissie in verband met de ingewikkeldheid van het onderzoek deze termijn tot zeven maanden verlengt.

Ce rapport est présenté dans les cinq mois après l'avis d'ouverture, à moins que la complexité de l'examen ne conduise la Commission à porter ce délai à sept mois.


Dit verslag dient normaliter binnen vijf maanden na de aankondiging van de opening van de procedure te worden ingediend, tenzij de Commissie in verband met de ingewikkeldheid van het onderzoek deze termijn tot zeven maanden verlengt.

Ce rapport est présenté dans les cinq mois après l'avis d'ouverture, à moins que la complexité de l'examen ne conduise la Commission à porter ce délai à sept mois.


Met name de termijn voor de besluitvorming in verband met subsidiëring wordt door de deelnemende staten aan de programmadeelnemers kenbaar gemaakt, en mag in geen geval meer dan vijf maanden bedragen.

En particulier, le délai d'obtention de subvention est publié par les États participants au programme et, en tout état de cause, il n'est pas supérieur à cinq mois.


Het Bureau neemt het in lid 2 bedoelde besluit binnen een vooraf bepaalde, redelijke, termijn, uiterlijk vier maanden na de ontvangst van alle relevante informatie en uiterlijk na vijf maanden in geval van beroep.

L'Agence prend les décisions visées au paragraphe 2 dans un délai raisonnable préétabli, en tout état de cause dans les quatre mois qui suivent la réception de toutes les informations pertinentes et dans les cinq mois en cas de recours.


Deze termijn mag niet korter zijn dan vijf maanden na de datum van de in artikel 2, lid 2 en 2 ter , bedoelde vaststelling of beslissing of de datum waarop deze vaststelling of beslissing bekend wordt gemaakt. [Am. 21]

Ce délai ne peut être inférieur à cinq mois à compter de la date du constat ou de la décision visés à l'article 2, paragraphes 2 et 2 ter , ou de la date à laquelle ce constat ou cette décision sont rendus publics. [Am. 21]




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     kort verblijf     verblijf in de vrije termijn     termijn vijf maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn vijf maanden' ->

Date index: 2023-10-14
w