Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn vast te stellen binnen dewelke » (Néerlandais → Français) :

Artikel 381 van de Bankwet heeft de artikel en 8(3) en 8(5) van de richtlijn omgezet en heeft U gemachtigd de termijn vast te stellen binnen dewelke de terugbetaling moet plaatsvinden, en voor welke gevallen de terugbetaling uitgesteld mag worden.

L'article 381 de la loi bancaire a transposé les articles 8(3) et 8(5) de la directive et Vous a habilité à fixer le délai dans lequel le remboursement doit intervenir et les cas dans lesquels le remboursement peut être différé.


Bij aanwijzing van de verslaggever staat het de voorzitter vrij een termijn vast te stellen binnen dewelke het dossier moet worden onderzocht.

Lors de la désignation du rapporteur, il est loisible au président de fixer un délai dans lequel le dossier doit être examiné.


2. Indien de partijen geen overeenstemming bereiken over de duur van de redelijke termijn, kan de klagende partij binnen 20 dagen na de datum van ontvangst van de in lid 1 van dit artikel bedoelde kennisgeving het oorspronkelijk overeenkomstig artikel 177 ingestelde arbitragepanel ("oorspronkelijke arbitragepanel") schriftelijk verzoeken om een redelijke termijn vast te stellen.

2. En cas de désaccord entre les parties au sujet de la durée du délai raisonnable, la partie requérante, dans les 20 jours suivant la réception de la communication prévue au paragraphe 1 du présent article, peut demander par écrit au groupe spécial d'arbitrage initialement établi conformément à l'article 177 (ci-après dénommé "groupe spécial d'arbitrage initial") de fixer ce délai.


Het staat de afwikkelingsautoriteiten vrij om een drempelwaarde vast te stellen boven dewelke zij een uitsplitsing naar verschillende derde landen nodig hebben.

Les autorités de résolution peuvent fixer un seuil au-delà duquel elles demanderont une ventilation par pays tiers.


Het ambtenarenapparaat van de Unie dient administratieve handelingen binnen een redelijke termijn vast te stellen.

L'administration de l'Union devrait adopter les actes administratifs dans un délai raisonnable.


Bij aanwijzing van de verslaggever staat het de voorzitter vrij een termijn vast te stellen binnen dewelke het dossier moet worden onderzocht.

Il est loisible au président d'assortir sa désignation de délais qu'il détermine pour l'examen du dossier par le rapporteur.


2. Indien de partijen het niet eens zijn over een redelijke termijn voor naleving van de uitspraak van het arbitragepanel, verzoekt de klagende partij binnen twintig dagen nadat zij de kennisgeving overeenkomstig lid 1 van de partij waartegen de klacht gericht is, heeft ontvangen, het arbitragepanel schriftelijk om een redelijke termijn vast te stellen.

2. En cas de désaccord entre les parties sur le délai raisonnable pour la mise en œuvre de la décision du groupe spécial d’arbitrage, la partie plaignante peut demander par écrit au groupe spécial d’arbitrage, dans les vingt jours suivant la réception de la notification faite par la partie mise en cause au titre du paragraphe 1, de déterminer la longueur dudit délai.


2. Indien de partijen het niet eens zijn over een redelijke termijn voor naleving van de uitspraak van het arbitragepanel, verzoekt de klagende partij binnen twintig dagen nadat zij de kennisgeving overeenkomstig lid 1 van de partij waartegen de klacht gericht is, heeft ontvangen, het arbitragepanel schriftelijk om een redelijke termijn vast te stellen.

2. En cas de désaccord entre les parties sur le délai raisonnable pour la mise en œuvre de la décision du groupe spécial d’arbitrage, la partie plaignante peut demander par écrit au groupe spécial d’arbitrage, dans les vingt jours suivant la réception de la notification faite par la partie mise en cause au titre du paragraphe 1, de déterminer la longueur dudit délai.


De lidstaten dienen de regels vast te stellen volgens dewelke houders van de verblijfstitel toegang tot de arbeidsmarkt, beroepsopleiding en onderwijs wordt toegestaan.

Les États membres définissent les règles selon lesquelles le bénéficiaire du titre de séjour est autorisé à accéder au marché du travail, à la formation professionnelle et à l’enseignement.


Daar een wijziging van de fiscaliteit steeds gepaard gaat met een reeks technische problemen inzake uitvoering en termijn en daar elk van deze wijzigingen een bijzonder karakter heeft, is het noodzakelijk aan de Minister van Financiën de bevoegdheid te verlenen om de uitvoering ervan te regelen alsook de termijnen vast te stellen gedurende dewelke de producten onderworpen aan de vroegere fiscaliteit nog mogen worden verkocht.

La modification d'une fiscalité étant toujours associée à une série de problèmes techniques de réalisation et de délai, il est nécessaire, compte tenu du fait que chacune de ces modifications revêt chaque fois un caractère particulier, d'accorder au Ministre des Finances le pouvoir d'en régler l'exécution de même que la fixation des délais pendant lesquels des produits soumis à l'ancienne fiscalité peuvent encore être vendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn vast te stellen binnen dewelke' ->

Date index: 2022-11-19
w