Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn van twee derden naar drie » (Néerlandais → Français) :

Dit vloeit logisch voort uit het optrekken van de termijn van één derde naar twee derden : men moet ook voorzien in een aanpassing van de huidige vermelde termijn van twee derden naar drie vierden, waardoor ook het maximum omhoog gaat.

Il s'agit de la conséquence logique du relèvement du délai d'un tiers à deux tiers: il faut également veiller à porter le délai actuellement prévu de deux tiers à trois quarts, ce qui augmentera également le maximum.


De aanvrager beschikt over een maximale termijn van twee jaar en drie maanden na deze datum om zijn volledige stortingsaanvraag aan het Agentschap te richten.

Le demandeur dispose d'un délai maximum de deux ans et trois mois à compter de cette date pour transmettre à l'Agence sa demande de versement complète.


Volgens raming gaat een derde van de uitgaven naar human ressources en twee derden naar de aankoop van geneesmiddelen of preventiemiddelen.

Selon les estimations, un tiers de la dépense va aux ressources humaines, et deux tiers à l'achat des médicaments ou de moyens de prévention.


Volgens raming gaat een derde van de uitgaven naar human ressources en twee derden naar de aankoop van geneesmiddelen of preventiemiddelen.

Selon les estimations, un tiers de la dépense va aux ressources humaines, et deux tiers à l'achat des médicaments ou de moyens de prévention.


De opbrengsten van de taks op financiële transacties zou voor twee derden naar de Europese Unie gaan en voor één derde naar de lidstaten.

Deux tiers des produits de la taxe sur les transactions financières iraient à l'Union européenne et un tiers irait aux États membres.


Negen leden worden op een lijst aangenomen met een meerderheid van twee derden van de stemmen van de aanwezige leden, voorgedragen door het Parlement van het Waalse Gewest en drie leden worden op een lijst aangenomen met een meerderheid van twee derden van de stemmen van de aanwezige leden voorgedragen door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.

Neuf membres sont présentés sur une liste, adoptée à la majorité des deux tiers des suffrages des membres présents, par le Parlement de la Région wallonne, et trois membres sont présentés, sur une liste adoptée à la majorité des deux tiers des suffrages des membres présents, par l'Assemblée de la Commission communautaire française.


Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen mag dit onderzoek niet langer duren dan een aanvullende termijn van twee maanden na de in lid 1 bedoelde termijn van twee maanden.

Sauf dans les cas dûment justifiés, cet examen est mené à bien dans les deux mois qui suivent le délai de deux mois visé au paragraphe 1.


6. Ongeveer twee derden tot drie vierden van deze zaken werden door de Belgische staat gewonnen.

6. Environ 2/3 à 3/4 de ces affaires ont été gagnées par l'État belge.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat een efficiënte werking van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging een wijziging vereist van de meerderheidsregels die van toepassing zijn op de beslissingen genomen door dit orgaan; recente ervaringen tonen inderdaad aan dat de toepassing van de huidige meerderheidsregels leiden tot moeilijkheden in het nemen van de beslissingen van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ondermeer wanneer het wettelijk een advies moet uitbrengen over de ontwerpen tot wijziging van de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskun ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'un fonctionnement efficace du Comité de l'assurance soins de santé requiert la modification des règles de majorité applicables aux décisions prises par cet organe; qu'en effet, l'actualité récente démontre que l'application des règles actuelles de majorité aboutit à des difficultés dans la prise de décision du Comité de l'assurance soins de santé, notamment lorsque celui-ci est amené légalement à formuler son avis sur des projets de modification de la réglementation de l'assurance obligatoire soins ...[+++]


Voorts heeft het Forum gezocht naar een duidelijke definitie van het aanvangspunt van de termijn van drie jaar (kennisgeving) en van de termijn van twee jaar (onderling overleg) die deel uitmaken van de eerste fase van de arbitrageprocedure die door het Arbitrageverdrag werd ingevoerd.

Le FCPT s'est par ailleurs attaché à définir le point de départ des périodes de trois ans (notification) et de deux ans (procédure amiable) prévues dans la première phase de la procédure d'arbitrage mise en place dans le cadre de la convention d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van twee derden naar drie' ->

Date index: 2024-01-14
w