Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn van onschatbare waarde zullen " (Nederlands → Frans) :

In een snel veranderende economische context die door toenemende mondialisering wordt gekenmerkt, zullen normen meer dan ooit van onschatbare waarde worden voor de internationale handel.

Dans un contexte économique qui évolue et se mondialise rapidement, les normes deviendront plus que jamais un instrument inestimable pour les échanges à l’échelle internationale.


Op de langere termijn zullen koolstofarme technologieën met hoge toegevoegde waarde, waarvoor Europa een toonaangevende rol speelt, een gunstig effect hebben op de groei en de werkgelegenheid.

À plus long terme, les technologies à faible intensité carbonique et haute valeur ajoutée, un secteur dominé par l'Europe, auront des effets positifs sur la croissance et l'emploi.


Wij zijn ervan overtuigd dat dergelijke projecten op de lange termijn van onschatbare waarde zullen zijn.

Nous sommes convaincus que de tels projets produiront des bénéfices substantiels à long terme.


Wij zijn ervan overtuigd dat dergelijke projecten op de lange termijn van onschatbare waarde zullen zijn.

Nous sommes convaincus que de tels projets produiront des bénéfices substantiels à long terme.


Drie klinische onderzoeken zullen enerzijds op korte of middellange termijn tot belangrijke therapeutische vooruitgang leiden op het gebied van de behandeling van dodelijke ziekten en/of van ziekten die tot ernstige invaliditeit leiden (ernstige hartinsufficiëntie, diabetes van type II, botnecrose, leveraandoeningen) en anderzijds tot het scheppen van economische waarde door ontwikkeling en groei in Wallonië van de productieactiviteiten van de ondernemingen die op dat gebi ...[+++]

Ces études cliniques déboucheront à court-moyen terme sur des progrès thérapeutiques majeurs dans le domaine du traitement de maladies mortelles et/ou lourdement invalidantes (insuffisance cardiaque grave, diabète de type II, nécroses osseuses, maladies hépatiques) d'une part et, d'autre part, sur la création de valeur économique par le développement et la croissance, en Wallonie, des activités de production des entreprises actives dans ce domaine.


Drie klinische onderzoeken zullen enerzijds op korte of middellange termijn tot belangrijke therapeutische vooruitgang leiden op het gebied van de behandeling van dodelijke ziekten en/of van ziekten die tot ernstige invaliditeit leiden (ernstige hartinsufficiëntie, diabetes van type II, botnecrose, leveraandoeningen) en anderzijds tot het scheppen van economische waarde door ontwikkeling en groei in Wallonië van de productieactiviteiten van de ondernemingen die op dat gebi ...[+++]

Ces études cliniques déboucheront à court-moyen terme sur des progrès thérapeutiques majeurs dans le domaine du traitement de maladies mortelles et/ou lourdement invalidantes (insuffisance cardiaque grave, diabète de type II, nécroses osseuses, maladies hépatiques) d'une part et, d'autre part, sur la création de valeur économique par le développement et la croissance, en Wallonie, des activités de production des entreprises actives dans ce domaine.


Aangezien dit mijn laatste interventie is in deze zittingsperiode – ik denk niet dat ik er de volgende termijn nog bij ben – wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken om iedereen te bedanken, alle collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt, waardoor deze samenwerking voor mij zowel in persoonlijke zin als in politieke zin van onschatbare waarde is geweest.

Je profite donc de cette opportunité – ce sera ma dernière intervention pour cette session et je ne serai probablement plus là pour la prochaine législature – pour remercier tout le monde, les députés qui m’ont permis, sans a priori, de travailler avec eux et qui m’ont ainsi offert une expérience incomparable, sur le plan tant personnel que politique.


juicht het werk toe van de Vereniging van de voormalige leden van het Europees Parlement die in samenwerking met de Voormalige leden van het Canadees Parlement en de Vereniging van de voormalige leden van het congres van de Verenigde Staten het Internationaal Instituut voor Verkiezingswaarnemers (IEMI) heeft opgericht; merkt op dat de leden van het Instituut meerdere verkiezingen hebben waargenomen en vestigt de aandacht op het feit dat alle huidige leden van het Europees Parlement ooit tot de groep van voormalige leden zullen behoren en dat hun deskundigheid van onschatbare ...[+++]

se félicite du travail réalisé par l'Association des anciens députés au Parlement européen pour la fondation de l'Institut international des observateurs électoraux (IIOE) conjointement avec les anciens députés du Parlement canadien et l'Association des anciens membres du Congrès des États-Unis; relève que les membres de l'IIOE ont observé une série d'élections, et souligne que tous les actuels députés au Parlement européen seront un jour d'anciens députés européens et que leur expérience sera précieuse pour la poursuite du développement du processus démocratique.


8. benadrukt dat milieubewuste keuzes in het landbouw-, structuur- en visserijbeleid op lange termijn de moeite waard zullen zijn omdat zij bijdragen tot een duurzame economie; is van mening dat het 'groenen' van het communautair beleid, in combinatie met duidelijke prioriteiten in het communautair milieubeleid, zou kunnen bijdragen tot tastbaardere en positievere milieueffecten;

8. souligne que les choix respectueux de l'environnement, qui seront faits dans le domaine des politiques agricole, structurelle et de la pêche paieront à l'avenir dans la mesure où ils contribueront à une économie durable; affirme que la véritable prise en compte de l'environnement dans les politiques communautaires, associée à l'établissement de priorités claires dans le domaine de la politique communautaire de l'environnement, pourrait avoir des incidences environnementales plus tangibles et positives;


De inspanningen van de KFOR-troepen zijn belangrijk en van onschatbare waarde, maar pantserwagens en schuttersputjes zijn op de lange termijn geen oplossing voor politieke problemen en etnische tegenstellingen.

Les troupes de la Kfor ont fait et font encore un travail d'une importance inestimable, mais ni les chars ni l'artillerie ne permettent de traiter, à long terme, les problèmes politiques et les oppositions ethniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van onschatbare waarde zullen' ->

Date index: 2024-07-21
w