Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn van minimum 100 kalenderdagen » (Néerlandais → Français) :

Een termijn van minimum 100 kalenderdagen wordt aan de vereniging gelaten om dit verantwoordingsdossier te encoderen.

Un délai de minimum 100 jours calendrier est laissé à l'association pour encoder ce dossier justificatif.


Art. 69. De uitbater van een lokaal/lokalen voor audiovisuele vertoning of de organisator van tijdelijke activiteiten van audiovisuele vertoning die, na een aangetekende zending nalaat om binnen 15 kalenderdagen de in de artikelen 15 en 28 bedoelde inlichtingen mee te delen, is gehouden de billijke vergoeding te betalen, berekend op basis van een aantal zitplaatsen of standplaatsen voor personenauto's zoals vermeld in de laatste beschikbare statistieken van de Federatie der Cinema's van België (FCB) of in elke andere relevante informatiebron, verhoogd met 15 % met een minimum ...[+++]

Art. 69. L'exploitant de lieu(x) de projection audiovisuelle ou l'organisateur d'événements temporaires de projection audiovisuelle qui, après un envoi recommandé, omet de communiquer les informations visées aux articles 15 et 28 dans les 15 jours calendrier, est tenu au paiement du montant de la rémunération équitable calculé sur base d'un nombre de places assises ou d'emplacements de voitures tel que repris dans les dernières statistiques disponibles de la Fédération des Cinémas de Belgique (FCB) ou dans tout autre source d'information pertinente, majoré de 15 % avec un minimum ...[+++]


Art. 76. De uitbater of de radio-omroep die nalaat om de billijke vergoeding binnen een termijn van dertig kalenderdagen te betalen, dient na een voorafgaande ingebrekestelling, een tegen het wettelijk tarief berekende verwijlinterest te betalen, met een minimum van 12,50 EUR.

Art. 76. L'exploitant ou le radiodiffuseur qui omet de payer la rémunération équitable dans un délai de trente jours calendrier sera tenu, après une mise en demeure préalable, au paiement d'intérêts de retard calculés au taux légal avec un minimum de 12,50 EUR.


« In afwijking van het derde lid beschikken de kandidaten over minimum zeven kalenderdagen om zich kandidaat te stellen, als de oproep functies beoogt waarvoor een kortere termijn meer potentiële kandidaten kan aantrekken.

« Par dérogation à l'alinéa 3, les candidats disposent de minimum sept jours calendrier pour se porter candidat lorsque l'appel vise des fonctions pour lesquelles un délai plus court est de nature à attirer davantage les candidats potentiels.


Op ideale wijze zou deze termijn minimum dertig kalenderdagen bedragen.

Idéalement, ce délai est de minimum trente jours calendrier.


4° De examinandus verdedigt zijn coördinatieproject voor de examenjury binnen een termijn van minimum vijftien kalenderdagen, die de dertig kalenderdagen evenwel niet overschrijdt;

4° Le candidat défend son projet de coordination devant le jury d'examen dans un délai de quinze jours calendrier au moins mais qui ne dépasse pas les trente jours calendrier;


De eerste vergadering van het nieuw verkozen paritair overlegorgaan vindt, op uitnodiging van de principaal, plaats binnen een termijn van minimum acht en maximum dertig kalenderdagen na het verstrijken van de termijn bepaald voor de kennisgeving van de uitslag aan de handelsagenten en de principaal.

La première réunion de l'organe de concertation paritaire nouvellement désigné se tient, à l'invitation du commettant, dans un délai de minimum huit et de maximum trente jours calendrier à dater de l'expiration du délai prévu pour la communication des résultats aux agents commerciaux et au commettant.


Op ideale wijze zou deze termijn minimum 30 kalenderdagen bedragen.

Idéalement, ce délai devrait être de minimum trente jours calendrier.


Artikel 3 quater Prompte betaling, betalingsachterstand en interest voor betalingsachterstand De lidstaten zorgen ervoor dat: 1. de termijn voor de betaling van contractuele schulden door de aanbestedende diensten als bedoeld in artikel 3, lid 1, sub a) t/m c) niet meer dan 45 kalenderdagen bedraagt, behalve wanneer de waarde van het contract 100.000 euro overschrijdt, in welk geval de maximumtermijn 60 kalenderdagen bedraagt; het contract mag in geen geval langere termijnen dan deze maximumtermijnen inhouden; bij overheidsopdrachte ...[+++]

Article 3 quarter Promptitude de paiement, date d'échéance, intérêts automatiques Les États membres veillent à ce que : 1. le délai de paiement d'une dette contractuelle d'un adjudicateur public, défini conformément à l'article 3, paragraphe 1, points a) à c) ne dépasse pas 45 jours calendrier, sauf si la valeur du contrat dépasse 100 000 euros, auquel cas le délai de paiement maximum est de 60 jours calendrier; le contrat ne dépasse en aucun cas ce délai de paiement maximum; dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van minimum 100 kalenderdagen' ->

Date index: 2025-02-16
w