Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn van drie werkdagen na ontvangst » (Néerlandais → Français) :

Indien hij binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst geen gevolg geeft aan dit toewijzingsvoorstel of wanneer hij de toegewezen woning weigert om een reden die niet aanvaardbaar is voor de maatschappij, moet zijn kandidatuur uit de register geschrapt worden.

S'il ne réserve aucune suite à cette proposition d'attribution dans un délai de trois jours ouvrables après réception de celle-ci ou s'il refuse le logement qui en fait l'objet pour un motif qui n'est pas considéré comme acceptable par la société, sa candidature doit être radiée du registre.


4. In geval van medische spoedhulp neemt de bevoegde instantie over een aanvraag voor een vereenvoudigde uitvoervergunning voor geregistreerde stoffen van categorie 4 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 onmiddellijk of uiterlijk binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag een besluit indien aan de voorwaarden van lid 1, onder a) en b), is voldaan.

4. En cas d'urgence médicale, si les conditions visées au paragraphe 1, points a) et b), sont remplies, l'autorité compétente statue sur la demande d'application de la procédure simplifiée d'autorisation d'exportation concernant des substances classifiées de la catégorie 4 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, immédiatement ou au plus tard dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la réception de la demande.


De Britse Bankers' Association heeft voor deze optie gekozen en bepaalt in haar code: "7.2 Wanneer u beslist uw huidige rekening naar een andere financiële instelling over te dragen, zullen wij binnen vijf werkdagen (vanaf 1 augustus 2003 verkort tot drie werkdagen) na ontvangst van een verzoek in die zin deze instelling informatie verstrekken over uw automatische betalingsopdrachten en automatische afschrijvin ...[+++]

Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".


Art. 85. Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt het gemeentebestuur tegelijkertijd aan de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen en, naargelang het geval, aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar, een exemplaar van de vergunningsaanvraag, met inbegrip van het bewijs van de ontvangst van de aanvraag of een afschrift van het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 84 en brengt tegelijkertijd de aanvrager op de hoogte daarvan, hetzij per gewone post als de aanvraag naar de gemeente per post is verstuurd, hetzij elektronisch als de aanvraag op die manier is ingediend.

Art. 85. Dans un délai de trois jours ouvrables à dater de la réception de la demande, l'administration communale envoie simultanément au fonctionnaire des implantations commerciales et, selon le cas, au fonctionnaire délégué et/ou au fonctionnaire technique, un exemplaire de la demande de permis, en ce compris la preuve de la réception de la demande ou une copie du récépissé visé à l'article 84 et en informe simultanément le demandeur, soit par pli o ...[+++]


In de in artikel 29, § 1, tweede lid, bedoelde gevallen stuurt het gemeentebestuur de aanvraag tot verlenging aan de voor de handelsvestigingen bevoegde ambtenaar binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst ervan.

Dans les cas visés à l'article 29, § 1 , alinéa 2, l'administration communale envoie au fonctionnaire des implantations commerciales la demande de prorogation, dans un délai de trois jours ouvrables à dater de sa réception.


Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen deze aanvraag aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar.

Dans un délai de trois jours ouvrables à dater de la réception de la demande, le fonctionnaire des implantations commerciales envoie celle-ci au fonctionnaire délégué et/ou au fonctionnaire technique.


De gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten dienen het conformiteitsbeoordelingsverslag binnen de termijn van drie werkdagen na ontvangst in bij het toezichthoudend orgaan.

Les prestataires de services de confiance qualifiés transmettent le rapport d’évaluation de la conformité à l’organe de contrôle dans un délai de trois jours ouvrables qui suivent sa réception.


De gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten dienen het conformiteitsbeoordelingsverslag binnen de termijn van drie werkdagen na ontvangst in bij het toezichthoudend orgaan.

Les prestataires de services de confiance qualifiés transmettent le rapport d’évaluation de la conformité à l’organe de contrôle dans un délai de trois jours ouvrables qui suivent sa réception.


Hij tekent dit proces-verbaal en deelt zijn eventuele opmerkingen erop mee met een schrijven gericht aan de Cel vergunningen, gebruik makend van dezelfde drager, binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst.

Elle le signe et fait part de ses éventuelles observations dans un courrier qu'elle adresse à la Cellule licences, par le même mode de communication, dans un délai de trois jours ouvrables suivant réception.


1. Op verzoek van de uitgevende instelling of van de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek of, indien het verzoek samen met het ontwerpprospectus is ingediend, binnen één werkdag na goedkeuring van het prospectus, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst in kennis door het verstrekken van een goedkeuringsverklaring dat het prospectus in overeenstemming met deze richtlij ...[+++]

1. À la demande de l’émetteur ou de la personne chargée de rédiger le prospectus, dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception de cette demande, ou, lorsque la demande est soumise avec le projet de prospectus, dans un délai d’un jour ouvrable après l’approbation du prospectus, l’autorité compétente de l’État membre d’origine transmet à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil un certificat d’approbation attestant que le prospectus a été établi conformément à la présente directive, ainsi qu’une copie de ce prospectus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van drie werkdagen na ontvangst' ->

Date index: 2025-07-10
w