Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn tot 14 september 2011 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Bij brief van 9 augustus 2011 heeft het Verenigd Koninkrijk een verzoek om verlenging van de termijn tot 14 september 2011 ingediend, dat door de Commissie bij brief van 11 augustus 2011 werd ingewilligd.

Par lettre datée du 9 août 2011, le Royaume-Uni a demandé une prolongation du délai de réponse jusqu’au 14 septembre 2011, ce qui a été accordé par la Commission dans une lettre du 11 août 2011.


22. betreurt het dat de Raad besloten heeft om de verlenging van de „crisisafwijking” te blokkeren voor aanvragen die na de termijn van 31 december 2011 ingediend zijn en dringt bij de Raad aan op een onverwijld herstel van deze maatregel, die ruimte biedt voor de financiële ondersteuning van werknemers die ontslagen zijn als gevolg van de huidige financiële en economische crisis, naast de ondersteuning van diegenen die hun baan zijn kwijtgeraakt als gevolg van veranderingen in wereldhandelspatronen, en die tevens ruimte biedt voor een verhoging van het medefinancieringsperce ...[+++]

22. déplore la décision du Conseil consistant à bloquer la prorogation de la dérogation afférente à la crise, qui permet d'apporter une aide financière aux travailleurs licenciés à la suite de la crise financière et économique actuelle, et non seulement à ceux qui perdent leur emploi du fait de modifications majeures de la structure du commerce mondial, et qui permet une augmentation du taux de cofinancement de l'Union à 65 % des coûts du programme, pour les demandes présentées au-delà du délai du 31 décembre 2011, et demande au Conseil de réinstaurer cette mesure dans les meilleurs délais;


Onder de kandidaturen die ten laatste op 12 september 2014 ingediend moeten zijn, naar aanleiding van deze bekendmaking, zal de Minister van Binnenlandse Zaken, via de Ministerraad, aan de Koning een ontwerp van koninklijk besluit voorleggen houdende erkenning van de organen die voldoen aan de voorwaarden opgesomd in de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 1 december 2013 tot uitvoering van de wet van 14 januari 2013 betreffende het burgerinitiatief in de zin van de Europese verordening (EU) nr. 211/2011 van het E ...[+++]

Parmi les dossiers de candidatures qui seront introduits pour le 12 septembre 2014 au plus tard, suite à cette publicité, le Ministre de l'Intérieur soumettra au Roi, via le Conseil des Ministres, un projet d'arrêté portant agrément des organismes qui auront satisfait aux conditions énumérées aux articles 1 et 2 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 exécutant la loi du 14 janvier 2013 relative à l'initiative citoyenne au sens du Règlement européen (UE) n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2 ...[+++]


De in de eerste zeven dagen van juni 2011 voor de deelperiode van 1 juli tot en met 30 september 2011 ingediende invoercertificaataanvragen hebben, voor bepaalde contingenten, betrekking op een hoeveelheid die groter is dan de beschikbare hoeveelheid.

Les demandes de certificats d'importation introduites au cours des sept premiers jours du mois de juin 2011 pour la sous-période du 1er juillet au 30 septembre 2011 sont, pour certains contingents, supérieures aux quantités disponibles.


18. betreurt het feit dat de Raad besloten heeft om voor aanvragen die na de termijn van 31 december 2011 zijn ingediend, de verlenging te blokkeren van de „crisisafwijking”, die het mogelijk maakt financiële steun te verlenen aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van de huidige financiële en economische crisis, naast de ondersteuning van diegenen die hun baan verliezen als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen, en die het tevens mogelijk maakt het medefinancieringspercentage van de Unie te verhogen tot 65% van de kosten van het pr ...[+++]

18. déplore la décision du Conseil consistant à bloquer la prorogation de la dérogation afférente à la crise, qui permet d'apporter aussi une aide financière aux travailleurs licenciés à la suite de la crise financière et économique actuelle, et non seulement à ceux qui perdent leur emploi du fait de modifications majeures de la structure du commerce mondial, et qui permet une augmentation du taux de cofinancement de l'Union à 65 % des coûts du programme pour les demandes présentées au-delà du délai du 31 décembre 2011; demande au Conseil de réinstaurer cette mesure dans les meilleurs délais;


81. is van mening dat voor het Huis van de Europese geschiedenis als project de actieve medewerking en een financiële bijdrage van andere instellingen noodzakelijk zijn; is verheugd over de toezegging die de voorzitter van de Europese Commissie in zijn brief van 28 september 2011 heeft gedaan, om een substantiële bijdrage aan het project te leveren en steun te verlenen bij de exploitatie van het Huis van de Europese geschiedenis; herinnert aan zijn resolutie van 6 april met het verzoek om een businessplan waarin de commerciële strategie van het Huis van de Europese geschiedenis voor de lange ...[+++]

81. estime que le projet de Maison de l'histoire européenne requiert une coopération active et une contribution financière des autres institutions; se félicite de l'engagement du président de la Commission européenne, exprimé dans sa lettre du 28 septembre 2011, de contribuer de manière substantielle au projet et d'assurer un soutien au fonctionnement de la Maison de l'histoire européenne; rappelle sa résolution du 6 avril, dans laquelle il demandait un plan d'activité exposant la stratégie à long terme de la Maison de l'h ...[+++]


De hoeveelheden waarop de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 891/2009 in de periode van 8 tot en met 14 september 2011 bij de bevoegde autoriteiten ingediende invoercertificaataanvragen betrekking hebben, zijn groter dan de onder volgnummer 09.4320 beschikbare hoeveelheden.

Les quantités couvertes par les demandes de certificats d’importation déposées auprès des autorités compétentes du 8 au 14 septembre 2011 conformément au règlement (CE) no 891/2009 excèdent la quantité disponible sous le numéro d'ordre 09.4320.


F. overwegende dat president Abbas op 23 september 2011 een Palestijnse aanvraag voor volwaardig lidmaatschap heeft ingediend bij de algemene vergadering van de VN; overwegende dat de 15 leden tellende VN-Veiligheidsraad, waarvan de goedkeuring voor VN-lidmaatschap en volledige erkenning als staat vereist is, op 26 september met de discussie over deze aanvraag moet beginnen;

F. considérant que le 23 septembre 2011, le Président Abbas a présenté la demande palestinienne d'adhésion à l'Assemblée générale des Nations unies; que les 15 membres du Conseil de sécurité dont l'approbation est nécessaire pour obtenir l'adhésion et la reconnaissance de l'État doivent commencer le 26 septembre les travaux en vue de l'examen de cette demande,


Overwegende dat de wetgever de wil heeft uitgesproken dat de wijzigingen die hij aan het decreet van 17 mei 1999 heeft aangebracht op 1 september 2009 in werking treden en dit, onder andere, opdat de vakantiecentra die gedurende de kerstvakantieperiode 2009-2010 ingericht worden, georganiseerd zouden worden met inachtneming van de nieuwe wetgeving; dat, wetend dat de aanvragen om erkenning betreffende vakantiecentra ingediend dienen te worden binnen een termijn van 90 da ...[+++]

Considérant la volonté du législateur de voir les modifications qu'il a apportées au décret du 17 mai 1999 relatif aux centres de vacances entrer en vigueur le 1 septembre 2009 et ce, notamment, afin de permettre aux centres de vacances organisés durant la période des vacances de Noël 2009-2010 de l'être sous l'emprise de la nouvelle législation; que, sachant que les demandes d'agrément relatives aux centres de vacances doivent être introduites dans un délai de 90 jours précédant le début des activités et que les vacances de Noël débutent le 21 décembre 2009, les demandes d' ...[+++]


22. betreurt het dat de Raad besloten heeft om de verlenging van de "crisisafwijking" te blokkeren voor aanvragen die na de termijn van 31 december 2011 ingediend zijn en dringt bij de Raad aan op een onverwijld herstel van deze maatregel, die ruimte biedt voor de financiële ondersteuning van werknemers die ontslagen zijn als gevolg van de huidige financiële en economische crisis, naast de ondersteuning van diegenen die hun baan zijn kwijtgeraakt als gevolg van veranderingen in wereldhandelspatronen, en die tevens ruimte biedt voor een verhoging van het medefinancieringsperce ...[+++]

22. déplore la décision du Conseil consistant à bloquer la prorogation de la dérogation afférente à la crise, laquelle permet de fournir aussi une aide financière aux travailleurs licenciés à la suite de la crise financière et économique actuelle, et pas seulement à ceux qui perdent leur emploi du fait de modifications majeures de la structure du commerce mondial, ainsi que de porter le taux de cofinancement de l'Union à 65 % des coûts du programme, pour les demandes présentées au-delà du délai du 31 décembre 2011, et demande au Conseil de réinstaurer cette mesure dans les meilleurs délais;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn tot 14 september 2011 ingediend' ->

Date index: 2024-12-27
w