Hierbij mag niet uit het oog worden verloren dat een evenwicht moet worden gevonden tussen het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven en de instandhouding van de noodzakelijke en effectieve concurrentie op de markt, aangezien anders de aanvankelijke voordelen voor de consument op middellange termijn onvermijdelijk zouden verdwijnen zonder dat er een weg terug is.
Dans cette évaluation, il convient de ne pas perdre de vue que les objectifs de la compétitivité de l'industrie européenne doivent s'équilibrer avec celui du maintien de la concurrence nécessaire et effective touchant les structures du marché, puisque, sinon, les avantages initiaux qui se répercuteraient sur le consommateur disparaîtraient infailliblement à moyen terme et sans possibilité de revenir en arrière.