Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn neemt opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De termijn neemt opnieuw een aanvang vanaf de eerste kredietopneming volgend op de laatste nulstelling.

Le délai recommence à courir à partir du premier prélèvement de crédit suivant le dernier zérotage.


2. De EU-Raad besliste om de directe financiële steun aan de Burundese overheid op te schorten, maar onderstreepte wel dat de steun aan de Burundese bevolking gehandhaafd wordt en dat de samenwerking met Burundi op lange termijn hopelijk opnieuw volledig hersteld kan worden als Burundi maatregelen neemt die een politieke oplossing voor de crisis in de hand werken.

2. Le Conseil de l'UE a décidé de suspendre l'aide financière directe aux autorités burundaises, tout en soulignant qu'il maintiendrait son soutien à la population du Burundi et qu'il espérait à long terme la reprise d'une pleine coopération si le Burundi mettait en oeuvre des mesures favorables à une solution politique à la crise.


De termijn neemt opnieuw een aanvang vanaf de eerste kredietopneming volgend op de laatste nulstelling.

Le délai recommence à courir à partir du premier prélèvement de crédit suivant le dernier zérotage.


Bij het verstrijken van die termijn neemt zij het verzoek opnieuw in overweging overeenkomstig de in de tweede alinea omschreven procedure.

À l'expiration de ce délai, elle réexamine la demande, conformément à la procédure prévue au deuxième alinéa.


Bij het verstrijken van die termijn neemt zij het verzoek opnieuw in overweging overeenkomstig de in de tweede alinea omschreven procedure.

À l'expiration de ce délai, elle réexamine la demande, conformément à la procédure prévue au deuxième alinéa.


Bij het verstrijken van die termijn neemt zij het verzoek opnieuw in overweging overeenkomstig de in de tweede alinea omschreven procedure.

À l'expiration de ce délai, elle réexamine la demande, conformément à la procédure prévue au deuxième alinéa.


Het dossier wordt opnieuw geopend voor verificatie wanneer de overeengekomen termijn is verstreken. ii) Indien de schuldenaar de aanwijzing van een bedrijfsbemiddelaar aanvraagt, neemt de kamer voor handelsonderzoek een beschikking in die zin. iii) Indien de kamer voor handelszaken van mening is de voorwaarden voor een faillissement of voor gerechtelijke ontbinding worden vervuld, kan de kamer voor handelsonderzoek het dossier met ...[+++]

Le dossier est rouvert à l'expiration du délai convenu pour vérification. ii) Si le débiteur sollicite la désignation d'un médiateur d'entreprise, la chambre d'enquête rend une ordonnance dans ce sens. iii) Si la chambre d'enquête estime que les conditions de la faillite ou de la dissolution judiciaire sont réunies, elle peut transmettre le dossier au procureur du Roi avec son avis motivé. iv) Si l'enquête a mis en évidence l'existence d'indices graves, précis et concordants que les conditions de la faillite sont réunies, et qu'il y a urgence, la chambre d'enquête adresse le dossier au président du tribunal en vue de l'application de l'article 8 de la loi sur les faillites qui permet ...[+++]


Zodra blijkt dat deze gemiddelde behandelingstermijn het dubbele van de in artikel 20, § 3 bepaalde termijn (...) overschrijdt neemt de eerste voorzitter of de voorzitter indien die de afdeling administratie onder zijn verantwoordelijkheid heeft, de nodige maatregelen om hieraan te remediëren totdat blijkt dat de hiervoor bepaalde maandelijkse behandelingstermijn de in artikel 20, § 3, eerste lid, bepaalde termijn opnieuw heeft bereikt». ...[+++]

Dès qu'il apparaît que ce délai de traitement moyen dépasse le double du délai visé à l'article 20, § 3, le premier président ou le président, s'il est responsable de la section d'administration, prend les mesures nécessaires pour y remédier, jusqu'à ce que le délai moyen de traitement précédemment déterminé respecte à nouveau le délai visé à l'article 20, § 3, alinéa 1 .


De Koning kan tevens de nadere regels voor de terugbetaling van de door de RVA betaalde crisispremie, als de onderneming die de werknemer heeft ontslagen hem opnieuw in dienst neemt binnen een termijn van 3 maanden ná de datum van zijn ontslag.

Le Roi peut egalement prevoir les modalites de remboursement de la prime de crise payee par l’Onem lorsque l’entreprise qui a licencie le travailler le reengage dans un delai de 3 mois, posterieur a la date de son licenciement.


De termijn neemt opnieuw een aanvang vanaf de eerste kredietopneming volgend op de laatste nulstelling».

Le délai recommence à courir à partir du premier prélèvement de crédit suivant le dernier zérotage».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn neemt opnieuw' ->

Date index: 2021-02-12
w