Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn moeten bekijken » (Néerlandais → Français) :

Deze studie zal de problematiek vanuit verschillende oogpunten bekijken: op juridisch en economisch vlak, op het gebied van de mededinging, de impact op innovatie, enz. Dankzij deze studie zou België in dit dossier op termijn een standpunt moeten kunnen innemen, met name ten opzichte van de Europese Commissie.

Cette étude abordera la problématique sous différents angles : juridiques, économiques, concurrentiels, impacts sur l'innovation,.et permettra, à terme, à la Belgique de se positionner dans ce dossier notamment par rapport à la Commission européenne.


Op langere termijn moeten we nauwkeuriger bekijken of het momenteel geplande personeelsbestand daadwerkelijk volstaat.

À plus long terme, nous devons vérifier que les effectifs prévus actuellement seront effectivement suffisants.


15. dringt er bij Eurostat op aan om te bekijken hoe het zijn publicaties, in het bijzonder de online publicaties, gebruiksvriendelijker kan maken voor de gemiddelde burger en voor leken, in het bijzonder met het oog op het gebruik van grafieken; is van mening dat de website van Eurostat eenvoudiger toegang moet bieden tot volledige langetermijngegevensreeksen en intuïtieve en comparatieve grafieken dient te tonen om de burgers zo een meerwaarde te bieden; is voorts van mening dat de regelmatige updates zomogelijk informatie over iedere ...[+++]

15. prie Eurostat d'envisager des solutions pour rendre ses publications, notamment en ligne, plus conviviales pour le citoyen et les non-initiés en prêtant une attention particulière à l'utilisation des graphiques; est d'avis que le site internet d'Eurostat devrait permettre d'accéder plus facilement aux séries complètes de données à long terme et proposer des graphiques comparatifs intuitifs pour offrir une plus grande valeur ajoutée aux citoyens; ajoute, par ailleurs, que les mises à jour régulières devraient proposer, si possible, des informations sur chaque État membre ainsi que des séries annuelles et mensuelles et, si possible e ...[+++]


Ik denk dat de prioriteit op de korte termijn natuurlijk is om de getroffen personen naar huis terug te laten keren, de passagiers schadeloos te stellen en misschien te bekijken wat we voor de luchtvaartmaatschappijen moeten doen, maar dan wel uiterst gericht.

Je pense qu’à court terme, la priorité est, bien sûr, de rapatrier les personnes, d’indemniser les passagers et peut-être de voir ce qu’il sera nécessaire de faire pour les compagnies aériennes, mais de façon extrêmement ciblée.


Ik denk dat we het geheel ook op langere termijn moeten bekijken en een regeling moeten proberen te vinden voor het verkeer over de Alpen in het algemeen. Ik denk dat dit zeer belangrijk is.

Je pense qu’il est également extrêmement important que nous nous placions dans une perspective ? long terme et que nous nous efforcions d’élaborer un règlement relatif au transit par les Alpes en général.


Op langere termijn dienen wij onze ontwikkelingssteun en in het bijzonder ook ons programma op het gebied van bestuur ernstig opnieuw te bekijken. Wij moeten in het bijzonder de politieke partijen helpen echte partijen te worden. Bovendien moeten wij het Keniaanse parlement versterken. Dat is op dit ogenblik een zeer groot probleem.

Dans une perspective à long terme, je proposerais que nous reconsidérions sérieusement non seulement notre coopération de développement, mais aussi notre programme de gouvernance, que nous aidions en particulier les partis politiques à devenir de vrais partis, et que nous aidions à renforcer l’institution du Parlement kényan, ce qui constitue un problème clé aujourd’hui.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit project tot doel heeft de financiering van de voortgezette opleidingen uit te breiden tot de Hogescholen; dat de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007 een bijkomend krediet uittrekt om de financiering van de voortgezette opleidingen, die door Hogescholen georganiseerd worden, toe te laten; dat, opdat dat krediet gebruikt zou kunnen worden, de Hogescholen opleidingen moeten kunnen organiseren vanaf het volgende academiejaar; dat, naar het voorbeeld van wat voor de universiteiten bepaald is, de aanvragen om financiering voor advies aan de Algemene ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet tend à étendre aux Hautes Ecoles le financement des formations continuées; que le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2007 prévoit un crédit supplémentaire pour permettre le financement des formations continuées organisées par les Hautes Ecoles; qu'il convient, pour que ce crédit puisse être utilisé, que les Hautes Ecoles puissent organiser ces formations dès la prochaine rentrée académique; que, à l'instar de ce qui a été prévu pour les universités, il convient de soumettre les demandes de financement à l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles; qu'en outre pour permettre tant au CIUF et au CGHE qu'au Gouvernement de donner son appréciation sur les formations contin ...[+++]


In die situatie moeten de Leden ernaar streven om de bijkomende gegevens te verzamelen die nodig zijn voor een objectievere risico-evaluatie en om de betrokken sanitaire en fytosanitaire maatregelen binnen een redelijke termijn dienovereenkomstig te bekijken".

Dans de telles circonstances, les Membres s'efforceront d'obtenir les renseignements additionnels nécessaires pour procéder à une évaluation plus objective du risque et examineront en conséquence la mesure sanitaire ou phytosanitaire dans un délai raisonnable".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn moeten bekijken' ->

Date index: 2024-12-28
w